Touring bands and climate change - 6 Minute English

71,935 views ・ 2020-04-02

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning
0
7980
2800
Olá. Este é o 6 Minute English da BBC Learning
00:10
English. I’m Neil.
1
10790
1010
English. Eu sou Neil.
00:11
And I’m Rob.
2
11800
1150
E eu sou Rob.
00:12
Rob, I’ve been reading about ways to protect
3
12950
2560
Rob, tenho lido sobre maneiras de proteger
00:15
the environment and I’ve decided to
4
15510
2070
o meio ambiente e decidi
00:17
eat less meat. And maybe drive my car
5
17580
2280
comer menos carne. E talvez dirigir menos meu carro
00:19
less too.
6
19860
1559
também.
00:21
Good for you, Neil! And flying less can also
7
21419
2891
Bom para você, Neil! E voar menos também pode
00:24
help reduce air pollution.
8
24310
2490
ajudar a reduzir a poluição do ar.
00:26
Right. Flying and driving less are two good
9
26800
2930
Certo. Voar e dirigir menos são duas boas
00:29
ways to combat climate change because they
10
29730
2626
maneiras de combater as mudanças climáticas porque
00:32
reduce your carbon footprint – that’s
11
32356
2314
reduzem sua pegada de carbono – que é
00:34
the amount of carbon dioxide or CO2
12
34670
2172
a quantidade de dióxido de carbono ou CO2
00:36
released into the atmosphere as a result
13
36842
2526
liberado na atmosfera como resultado
00:39
of your everyday activities.
14
39368
2011
de suas atividades diárias.
00:41
The idea of reducing carbon emissions is catching
15
41379
2751
A ideia de reduzir as emissões de carbono também está pegando
00:44
on in the music industry too. Bands and artists
16
44130
3280
na indústria da música. Bandas e artistas
00:47
who go on tour around the world generate large
17
47410
3210
que saem em turnê pelo mundo geram grandes
00:50
carbon footprints.
18
50620
1500
pegadas de carbono.
00:52
So recently some music groups like Massive
19
52120
2740
Recentemente, alguns grupos musicais como Massive
00:54
Attack and Green Day started thinking about
20
54879
2591
Attack e Green Day começaram a pensar em
00:57
ways to reduce the impact their tours are
21
57470
2470
maneiras de reduzir o impacto que suas turnês estão
00:59
having on the environment.
22
59940
1869
causando no meio ambiente.
01:01
Ha! Green Day – what a good name for a band
23
61809
2421
Ha! Green Day – que bom nome para uma banda
01:04
trying to be environmentally friendly!
24
64230
2040
tentando ser amiga do meio ambiente!
01:06
Today we’ll be finding out about bands and
25
66270
2529
Hoje vamos descobrir bandas e
01:08
musicians who want to continue going on tour
26
68799
2734
músicos que querem continuar em turnê,
01:11
but do it in ways which reduce their
27
71533
2283
mas o fazem de forma a reduzir seu
01:13
environmental impact. And of course we’ll
28
73816
2583
impacto ambiental. E é claro que
01:16
be learning some related vocabulary on the way.
29
76399
2961
aprenderemos algum vocabulário relacionado ao longo do caminho.
01:19
So, it seems like the days of rock and roll
30
79360
2950
Então, parece que os dias das estrelas do rock and roll
01:22
stars flying around the world in private jets
31
82310
2963
voando ao redor do mundo em jatos particulares
01:25
may soon be a thing of the past.
32
85273
2107
podem em breve ser coisa do passado.
01:27
Indeed, Rob, and that brings me neatly to
33
87380
2630
De fato, Rob, e isso me leva perfeitamente à
01:30
my quiz question. One British band recently
34
90010
2868
minha pergunta do questionário. Uma banda britânica
01:32
announced they would stop going on tour until
35
92878
3002
anunciou recentemente que pararia de sair em turnê até que
01:35
they were 100% carbon neutral, but which band?
36
95880
3700
fosse 100% neutra em carbono, mas qual banda?
01:39
Was it: a) The 1975, b) The Rolling Stones,
37
99580
4760
Foi: a) The 1975, b) The Rolling Stones,
01:44
or c) Coldplay
38
104340
1779
ou c) Coldplay
01:46
Well, Coldplay had a hit with their song
39
106120
2160
Bem, Coldplay fez um sucesso com sua música
01:48
The Scientist, and we are talking about carbon
40
108280
3360
The Scientist, e estamos falando sobre
01:51
dioxide and the climate, so I’ll say c)
41
111640
3500
dióxido de carbono e clima, então direi c)
01:55
Coldplay.
42
115149
1000
Coldplay.
01:56
Good thinking, Rob! We’ll find out the answer
43
116149
1871
Boa reflexão, Rob! Descobriremos a resposta
01:58
later. But first let’s hear from another
44
118020
2894
mais tarde. Mas primeiro vamos ouvir outra
02:00
artist concerned about her carbon impact.
45
120914
2966
artista preocupada com seu impacto de carbono.
02:03
Fay Milton is the drummer of the band Savages
46
123880
2750
Fay Milton é o baterista da banda Savages
02:06
and co-founder of the climate pressure group
47
126630
2689
e cofundador do grupo de pressão climática
02:09
Music Declares Emergency. She spoke to BBC
48
129319
3088
Music Declares Emergency. Ela falou ao
02:12
Radio 4’s programme You & Yours:
49
132407
2833
programa You & Yours da BBC Radio 4:
02:15
This year I have actually turned down a tour.
50
135240
4540
Este ano, na verdade, recusei uma turnê.
02:19
My income comes from touring so it has put
51
139780
2951
Minha renda vem das turnês, então isso me colocou
02:22
me in a bit of a precarious situation but
52
142731
2529
em uma situação um pouco precária, mas na
02:25
I actually feel quite good about it – it
53
145260
1827
verdade me sinto muito bem com isso –
02:27
feels like the right thing to do in this moment.
54
147087
2553
parece a coisa certa a fazer neste momento.
02:29
Even though Fay earns a living as a drummer
55
149640
2060
Mesmo que Fay ganhe a vida como baterista
02:31
by going on tour, she has started to turn
56
151709
2732
saindo em turnê, ela começou a recusá-
02:34
them down – meaning to reject or refuse
57
154441
2599
los - significando rejeitar ou recusar
02:37
the offer of touring.
58
157040
1059
a oferta de turnê.
02:38
Losing the income she usually gets from touring
59
158099
3371
Perder a renda que normalmente obtém com as turnês
02:41
puts Fay in a precarious situation – a situation
60
161470
3172
coloca Fay em uma situação precária – uma situação
02:44
where things could become difficult, in this
61
164642
2908
em que as coisas podem se tornar difíceis, neste
02:47
case financially difficult, because she isn’t
62
167550
2772
caso financeiramente difíceis, porque ela não está
02:50
making money from playing the drums.
63
170322
2498
ganhando dinheiro tocando bateria.
02:52
But she still wants to do the right thing
64
172820
2320
Mas ela ainda quer fazer a coisa certa
02:55
– in other words, do what is most fair,
65
175140
2675
– ou seja, fazer o que é mais justo,
02:57
ethical and just. For Fay, fighting climate
66
177815
3215
ético e justo. Para Fay, lutar contra as
03:01
change is even more important than
67
181030
1864
mudanças climáticas é ainda mais importante do que
03:02
doing what she loves – going on tour with
68
182900
2140
fazer o que ela ama – sair em turnê com
03:05
the band.
69
185040
1020
a banda.
03:06
Well, good for her! I’m not sure if I’d
70
186060
2720
Bem, bom para ela! Não tenho certeza se
03:08
be so committed as Fay. But if bands stopped
71
188780
3100
seria tão comprometido quanto Fay. Mas se as bandas parassem de fazer
03:11
touring altogether, fans wouldn’t get to
72
191880
2120
turnês, os fãs não conseguiriam
03:14
see gigs – or live concerts and hear the
73
194000
2749
ver shows – ou shows ao vivo e ouvir a
03:16
music they love.
74
196749
1100
música que amam.
03:17
Well, that’s an interesting point because
75
197849
2571
Bem, esse é um ponto interessante porque
03:20
it might be possible for bands to carry on
76
200420
2356
pode ser possível para as bandas continuarem em
03:22
touring and also reduce their environmental
77
202776
2413
turnê e também reduzir seu
03:25
impact at the same time. Bristol band, Massive
78
205189
3791
impacto ambiental ao mesmo tempo. A banda de Bristol, Massive
03:28
Attack, want to do exactly that. Their singer
79
208980
2920
Attack, quer fazer exatamente isso. Seu cantor
03:31
Robert Del Naja explains:
80
211900
2300
Robert Del Naja explica:
03:34
We’re working with an electric bus company.
81
214200
2090
Estamos trabalhando com uma empresa de ônibus elétricos.
03:36
We’re going to look at all the energy being
82
216290
2016
Vamos olhar para toda a energia
03:38
renewable and obviously the power we can
83
218306
1374
renovável e, obviamente, a energia que podemos
03:39
create will go back to the grid, so we’re hoping
84
219680
1780
criar voltará para a rede, então esperamos
03:41
we can actually create legacy green
85
221460
2110
poder realmente criar uma infraestrutura verde herdada
03:43
infrastructure which can then power
86
223570
2010
que possa alimentar
03:45
future gigs. We plan to travel to Europe
87
225580
3017
shows futuros. Planejamos viajar para a Europa
03:48
solely by train, with the band, the crew
88
228600
2380
apenas de trem, com a banda, a equipe
03:50
and all the gear.
89
230980
1660
e todo o equipamento.
03:52
Swapping tour planes for trains and encouraging
90
232640
2780
Trocar aviões de turnê por trens e encorajar os
03:55
fans to travel to gigs by bus are two good
91
235420
3086
fãs a irem para os shows de ônibus são duas boas
03:58
ways to reduce the total carbon footprint
92
238506
3013
maneiras de reduzir a pegada de carbono total
04:01
of the concert.
93
241519
1000
do show.
04:02
And by using renewable energy, the gig can
94
242519
2631
E usando energia renovável, o show pode
04:05
create power. This can then be put back into
95
245150
3035
gerar energia. Isso pode então ser colocado de volta na
04:08
the national grid, called the grid for short
96
248185
3034
rede nacional, chamada de rede para abreviar
04:11
– the network supplying electrical power
97
251219
2890
- a rede que fornece energia elétrica
04:14
across a country.
98
254109
1631
em todo o país.
04:15
Well, Massive Attack are certainly ticking
99
255740
2370
Bem, o Massive Attack certamente está marcando
04:18
all the green boxes, Neil, but who else is
100
258110
2602
todas as caixas verdes, Neil, mas quem mais está
04:20
doing a good job? Remember your quiz
101
260720
2320
fazendo um bom trabalho? Lembre-se de sua
04:23
question earlier?
102
263040
1460
pergunta do questionário anterior?
04:24
Ah, yes. I asked which band has decided to
103
264500
2220
Ah sim. Eu perguntei qual banda decidiu
04:26
stop touring until their tours were carbon
104
266720
2773
parar de fazer turnês até que suas turnês fossem
04:29
neutral and you said?
105
269493
1387
neutras em carbono e você disse?
04:30
I said c) Coldplay.
106
270880
1970
Eu disse c) Coldplay.
04:32
And you were right! Are you a Coldplay fan,
107
272850
2950
E você estava certo! Você é fã do Coldplay,
04:35
Rob? Just remember to leave your car at home
108
275800
2482
Rob? Lembre-se de deixar o carro em casa
04:38
the next time you go to their gigs!
109
278282
1918
na próxima vez que for aos shows deles!
04:40
Right! Today, we’ve been looking at some
110
280200
2800
Certo! Hoje, examinamos algumas das
04:43
of the ways music bands and artists are trying
111
283000
2699
maneiras pelas quais bandas e artistas estão tentando
04:45
to fight climate change. They want to reduce
112
285699
2581
combater as mudanças climáticas. Eles querem reduzir
04:48
their carbon footprint – the amount of carbon
113
288280
2485
sua pegada de carbono – a quantidade de carbono
04:50
they release into the air.
114
290765
1435
que liberam no ar.
04:52
Some musicians are starting to turn down – or
115
292200
2940
Alguns músicos estão começando a recusar – ou
04:55
refuse, long world tour dates because flying
116
295140
2956
recusar, longas turnês mundiais porque voar
04:58
from country to country playing gigs – or
117
298096
2754
de país em país fazendo shows – ou
05:00
live musical concerts, generates so much
118
300850
2793
concertos musicais ao vivo, gera muito
05:03
carbon dioxide.
119
303643
1237
dióxido de carbono.
05:04
Bands like Savages, Green Day and Massive
120
304880
2760
Bandas como Savages, Green Day e Massive
05:07
Attack are trying to do the right thing - taking
121
307640
3487
Attack estão tentando fazer a coisa certa - adotando
05:11
the most fair and ethical course of action,
122
311127
3123
o curso de ação mais justo e ético,
05:14
even though for some artists, the income lost
123
314250
2741
embora para alguns artistas a renda perdida
05:16
from not touring puts them in a precarious
124
316991
2559
por não fazer turnês os coloque em uma
05:19
– or difficult situation.
125
319550
2250
situação precária - ou difícil.
05:21
But when they get it right, bands can be carbon
126
321800
2540
Mas quando acertam, as bandas podem ser
05:24
neutral or even generate power which can be
127
324350
2663
neutras em carbono ou até mesmo gerar energia que pode ser
05:27
put back into the national grid – the network
128
327013
2787
colocada de volta na rede nacional – a rede que
05:29
supplying electrical power across a country.
129
329800
2450
fornece energia elétrica em todo o país.
05:32
All of which means we can ‘keep on rocking’
130
332250
3120
Tudo isso significa que podemos “continuar balançando”
05:35
into the next century without increasing carbon
131
335370
2629
no próximo século sem aumentar as
05:37
emissions and adding to climate change.
132
337999
2181
emissões de carbono e aumentar as mudanças climáticas.
05:40
So, Rob, you could say you were ‘born to
133
340180
2610
Então, Rob, você poderia dizer que "nasceu para
05:42
run’… on renewable energy!
134
342790
1710
correr"... com energia renovável!
05:44
Ha-ha! Very funny, Neil. That’s all for
135
344500
3600
Ha-ha! Muito engraçado, Neil. Isso é tudo por
05:48
today but remember to join us again soon for
136
348100
2840
hoje, mas lembre-se de se juntar a nós novamente em breve para
05:50
more topical discussions and vocabulary from
137
350940
2840
mais discussões e vocabulário do
05:53
6 Minute English, here at BBC Learning English.
138
353780
3100
6 Minute English, aqui na BBC Learning English.
05:56
Thanks for listening and bye!
139
356880
1820
Obrigado por ouvir e tchau!
05:58
Bye.
140
358700
760
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7