Touring bands and climate change - 6 Minute English

72,134 views ・ 2020-04-02

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning
0
7980
2800
Ciao. Questo è l'inglese di 6 minuti dalla BBC Learning
00:10
English. I’m Neil.
1
10790
1010
English. Sono Neil.
00:11
And I’m Rob.
2
11800
1150
E io sono Rob.
00:12
Rob, I’ve been reading about ways to protect
3
12950
2560
Rob, ho letto di come proteggere
00:15
the environment and I’ve decided to
4
15510
2070
l'ambiente e ho deciso di
00:17
eat less meat. And maybe drive my car
5
17580
2280
mangiare meno carne. E magari guidare anche meno la mia macchina
00:19
less too.
6
19860
1559
.
00:21
Good for you, Neil! And flying less can also
7
21419
2891
Buon per te Neil! E volare di meno può anche
00:24
help reduce air pollution.
8
24310
2490
aiutare a ridurre l'inquinamento atmosferico.
00:26
Right. Flying and driving less are two good
9
26800
2930
Giusto. Volare e guidare di meno sono due buoni
00:29
ways to combat climate change because they
10
29730
2626
modi per combattere il cambiamento climatico perché
00:32
reduce your carbon footprint – that’s
11
32356
2314
riducono la tua impronta di carbonio, ovvero
00:34
the amount of carbon dioxide or CO2
12
34670
2172
la quantità di anidride carbonica o CO2
00:36
released into the atmosphere as a result
13
36842
2526
rilasciata nell'atmosfera come risultato
00:39
of your everyday activities.
14
39368
2011
delle tue attività quotidiane.
00:41
The idea of reducing carbon emissions is catching
15
41379
2751
L'idea di ridurre le emissioni di carbonio sta prendendo
00:44
on in the music industry too. Bands and artists
16
44130
3280
piede anche nell'industria musicale. Band e artisti
00:47
who go on tour around the world generate large
17
47410
3210
che vanno in tournée in tutto il mondo generano grandi
00:50
carbon footprints.
18
50620
1500
impronte di carbonio.
00:52
So recently some music groups like Massive
19
52120
2740
Di recente alcuni gruppi musicali come Massive
00:54
Attack and Green Day started thinking about
20
54879
2591
Attack e Green Day hanno iniziato a pensare a
00:57
ways to reduce the impact their tours are
21
57470
2470
modi per ridurre l'impatto che i loro tour stanno
00:59
having on the environment.
22
59940
1869
avendo sull'ambiente.
01:01
Ha! Green Day – what a good name for a band
23
61809
2421
Ah! Green Day: che bel nome per una band
01:04
trying to be environmentally friendly!
24
64230
2040
che cerca di essere rispettosa dell'ambiente!
01:06
Today we’ll be finding out about bands and
25
66270
2529
Oggi scopriremo band e
01:08
musicians who want to continue going on tour
26
68799
2734
musicisti che vogliono continuare ad andare in tour
01:11
but do it in ways which reduce their
27
71533
2283
ma farlo in modi che riducano il loro
01:13
environmental impact. And of course we’ll
28
73816
2583
impatto ambientale. E ovviamente
01:16
be learning some related vocabulary on the way.
29
76399
2961
impareremo alcuni vocaboli correlati lungo la strada.
01:19
So, it seems like the days of rock and roll
30
79360
2950
Quindi, sembra che i giorni delle star del rock and roll che
01:22
stars flying around the world in private jets
31
82310
2963
volavano in giro per il mondo su jet privati
01:25
may soon be a thing of the past.
32
85273
2107
potrebbero presto essere un ricordo del passato.
01:27
Indeed, Rob, and that brings me neatly to
33
87380
2630
In effetti, Rob, e questo mi porta chiaramente alla
01:30
my quiz question. One British band recently
34
90010
2868
mia domanda del quiz. Una band britannica ha recentemente
01:32
announced they would stop going on tour until
35
92878
3002
annunciato che avrebbe smesso di andare in tour fino a quando non
01:35
they were 100% carbon neutral, but which band?
36
95880
3700
fosse stata carbon neutral al 100%, ma quale band?
01:39
Was it: a) The 1975, b) The Rolling Stones,
37
99580
4760
Era: a) Il 1975, b) I Rolling Stones,
01:44
or c) Coldplay
38
104340
1779
o c) Coldplay
01:46
Well, Coldplay had a hit with their song
39
106120
2160
Beh, i Coldplay hanno avuto successo con la loro canzone
01:48
The Scientist, and we are talking about carbon
40
108280
3360
The Scientist, e stiamo parlando di
01:51
dioxide and the climate, so I’ll say c)
41
111640
3500
anidride carbonica e clima, quindi dirò c)
01:55
Coldplay.
42
115149
1000
Coldplay.
01:56
Good thinking, Rob! We’ll find out the answer
43
116149
1871
Bella idea, Roby! Scopriremo la risposta
01:58
later. But first let’s hear from another
44
118020
2894
in seguito. Ma prima ascoltiamo un'altra
02:00
artist concerned about her carbon impact.
45
120914
2966
artista preoccupata per il suo impatto sul carbonio.
02:03
Fay Milton is the drummer of the band Savages
46
123880
2750
Fay Milton è il batterista della band Savages
02:06
and co-founder of the climate pressure group
47
126630
2689
e co-fondatore del gruppo di pressione climatica
02:09
Music Declares Emergency. She spoke to BBC
48
129319
3088
Music Declares Emergency. Ha parlato al
02:12
Radio 4’s programme You & Yours:
49
132407
2833
programma You & Yours di BBC Radio 4:
02:15
This year I have actually turned down a tour.
50
135240
4540
Quest'anno ho effettivamente rifiutato un tour.
02:19
My income comes from touring so it has put
51
139780
2951
I miei guadagni provengono dai tour, quindi mi ha messo
02:22
me in a bit of a precarious situation but
52
142731
2529
in una situazione un po' precaria, ma
02:25
I actually feel quite good about it – it
53
145260
1827
in realtà mi sento abbastanza bene - mi
02:27
feels like the right thing to do in this moment.
54
147087
2553
sembra la cosa giusta da fare in questo momento.
02:29
Even though Fay earns a living as a drummer
55
149640
2060
Anche se Fay si guadagna da vivere come batterista
02:31
by going on tour, she has started to turn
56
151709
2732
andando in tour, ha iniziato a
02:34
them down – meaning to reject or refuse
57
154441
2599
rifiutarli, nel senso di rifiutare o rifiutare
02:37
the offer of touring.
58
157040
1059
l'offerta di un tour.
02:38
Losing the income she usually gets from touring
59
158099
3371
Perdere gli introiti che di solito ottiene dal tour
02:41
puts Fay in a precarious situation – a situation
60
161470
3172
mette Fay in una situazione precaria, una situazione
02:44
where things could become difficult, in this
61
164642
2908
in cui le cose potrebbero diventare difficili, in questo
02:47
case financially difficult, because she isn’t
62
167550
2772
caso finanziariamente difficili, perché non
02:50
making money from playing the drums.
63
170322
2498
guadagna soldi suonando la batteria.
02:52
But she still wants to do the right thing
64
172820
2320
Ma vuole ancora fare la cosa giusta
02:55
– in other words, do what is most fair,
65
175140
2675
, in altre parole, fare ciò che è più giusto,
02:57
ethical and just. For Fay, fighting climate
66
177815
3215
etico e giusto. Per Fay, combattere il
03:01
change is even more important than
67
181030
1864
cambiamento climatico è ancora più importante che
03:02
doing what she loves – going on tour with
68
182900
2140
fare ciò che ama: andare in tour con
03:05
the band.
69
185040
1020
la band.
03:06
Well, good for her! I’m not sure if I’d
70
186060
2720
Bene, buon per lei! Non sono sicuro che
03:08
be so committed as Fay. But if bands stopped
71
188780
3100
sarei così impegnato come Fay. Ma se le band smettessero
03:11
touring altogether, fans wouldn’t get to
72
191880
2120
del tutto di fare tournée, i fan non
03:14
see gigs – or live concerts and hear the
73
194000
2749
vedrebbero concerti o concerti dal vivo e non ascolterebbero la
03:16
music they love.
74
196749
1100
musica che amano.
03:17
Well, that’s an interesting point because
75
197849
2571
Bene, questo è un punto interessante perché
03:20
it might be possible for bands to carry on
76
200420
2356
potrebbe essere possibile per le band continuare i
03:22
touring and also reduce their environmental
77
202776
2413
tour e allo
03:25
impact at the same time. Bristol band, Massive
78
205189
3791
stesso tempo ridurre il loro impatto ambientale. La band di Bristol, Massive
03:28
Attack, want to do exactly that. Their singer
79
208980
2920
Attack, vuole fare esattamente questo. Il loro cantante
03:31
Robert Del Naja explains:
80
211900
2300
Robert Del Naja spiega:
03:34
We’re working with an electric bus company.
81
214200
2090
Stiamo lavorando con una compagnia di autobus elettrici.
03:36
We’re going to look at all the energy being
82
216290
2016
Esamineremo tutta l'energia
03:38
renewable and obviously the power we can
83
218306
1374
rinnovabile e ovviamente l'energia che possiamo
03:39
create will go back to the grid, so we’re hoping
84
219680
1780
creare tornerà alla rete, quindi speriamo di
03:41
we can actually create legacy green
85
221460
2110
poter effettivamente creare un'infrastruttura verde legacy
03:43
infrastructure which can then power
86
223570
2010
che possa quindi alimentare i
03:45
future gigs. We plan to travel to Europe
87
225580
3017
concerti futuri. Abbiamo in programma di viaggiare in Europa
03:48
solely by train, with the band, the crew
88
228600
2380
esclusivamente in treno, con la band, la troupe
03:50
and all the gear.
89
230980
1660
e tutta l'attrezzatura.
03:52
Swapping tour planes for trains and encouraging
90
232640
2780
Scambiare gli aerei dei tour con i treni e incoraggiare i
03:55
fans to travel to gigs by bus are two good
91
235420
3086
fan a recarsi ai concerti in autobus sono due buoni
03:58
ways to reduce the total carbon footprint
92
238506
3013
modi per ridurre l'impronta di carbonio totale
04:01
of the concert.
93
241519
1000
del concerto.
04:02
And by using renewable energy, the gig can
94
242519
2631
E utilizzando energia rinnovabile, il concerto può
04:05
create power. This can then be put back into
95
245150
3035
creare energia. Questo può quindi essere reimmesso
04:08
the national grid, called the grid for short
96
248185
3034
nella rete nazionale, chiamata in breve la rete,
04:11
– the network supplying electrical power
97
251219
2890
la rete che fornisce energia elettrica
04:14
across a country.
98
254109
1631
in un paese.
04:15
Well, Massive Attack are certainly ticking
99
255740
2370
Bene, i Massive Attack stanno sicuramente spuntando
04:18
all the green boxes, Neil, but who else is
100
258110
2602
tutte le caselle verdi, Neil, ma chi altro sta
04:20
doing a good job? Remember your quiz
101
260720
2320
facendo un buon lavoro? Ricordi la tua
04:23
question earlier?
102
263040
1460
domanda del quiz prima?
04:24
Ah, yes. I asked which band has decided to
103
264500
2220
Ah sì. Ho chiesto quale band ha deciso di
04:26
stop touring until their tours were carbon
104
266720
2773
interrompere il tour fino a quando i loro tour non saranno carbon
04:29
neutral and you said?
105
269493
1387
neutral e tu hai detto?
04:30
I said c) Coldplay.
106
270880
1970
Ho detto c) Coldplay.
04:32
And you were right! Are you a Coldplay fan,
107
272850
2950
E avevi ragione! Sei un fan dei Coldplay,
04:35
Rob? Just remember to leave your car at home
108
275800
2482
Rob? Ricorda solo di lasciare la macchina a casa
04:38
the next time you go to their gigs!
109
278282
1918
la prossima volta che andrai ai loro concerti!
04:40
Right! Today, we’ve been looking at some
110
280200
2800
Giusto! Oggi abbiamo esaminato alcuni
04:43
of the ways music bands and artists are trying
111
283000
2699
dei modi in cui gruppi musicali e artisti stanno cercando
04:45
to fight climate change. They want to reduce
112
285699
2581
di combattere il cambiamento climatico. Vogliono ridurre la
04:48
their carbon footprint – the amount of carbon
113
288280
2485
loro impronta di carbonio, la quantità di carbonio
04:50
they release into the air.
114
290765
1435
che rilasciano nell'aria.
04:52
Some musicians are starting to turn down – or
115
292200
2940
Alcuni musicisti stanno iniziando a rifiutare – o
04:55
refuse, long world tour dates because flying
116
295140
2956
rifiutare, lunghe date del tour mondiale perché volare
04:58
from country to country playing gigs – or
117
298096
2754
da un paese all'altro suonando concerti – o
05:00
live musical concerts, generates so much
118
300850
2793
concerti musicali dal vivo, genera così tanta
05:03
carbon dioxide.
119
303643
1237
anidride carbonica.
05:04
Bands like Savages, Green Day and Massive
120
304880
2760
Band come Savages, Green Day e Massive
05:07
Attack are trying to do the right thing - taking
121
307640
3487
Attack stanno cercando di fare la cosa giusta, adottando
05:11
the most fair and ethical course of action,
122
311127
3123
la linea d'azione più equa ed etica,
05:14
even though for some artists, the income lost
123
314250
2741
anche se per alcuni artisti, le entrate perse
05:16
from not touring puts them in a precarious
124
316991
2559
per non essere in tour li mettono in una
05:19
– or difficult situation.
125
319550
2250
situazione precaria o difficile.
05:21
But when they get it right, bands can be carbon
126
321800
2540
Ma quando lo fanno bene, le bande possono essere carbon
05:24
neutral or even generate power which can be
127
324350
2663
neutral o addirittura generare energia che può essere
05:27
put back into the national grid – the network
128
327013
2787
reimmessa nella rete nazionale, la rete che
05:29
supplying electrical power across a country.
129
329800
2450
fornisce energia elettrica in un paese.
05:32
All of which means we can ‘keep on rocking’
130
332250
3120
Tutto ciò significa che possiamo "continuare a oscillare"
05:35
into the next century without increasing carbon
131
335370
2629
nel prossimo secolo senza aumentare le
05:37
emissions and adding to climate change.
132
337999
2181
emissioni di carbonio e aggiungere al cambiamento climatico.
05:40
So, Rob, you could say you were ‘born to
133
340180
2610
Quindi, Rob, potresti dire che sei "nato per
05:42
run’… on renewable energy!
134
342790
1710
correre"... con energia rinnovabile!
05:44
Ha-ha! Very funny, Neil. That’s all for
135
344500
3600
Ah ah! Molto divertente, Neil. Per oggi è tutto,
05:48
today but remember to join us again soon for
136
348100
2840
ma ricordati di unirti a noi presto per
05:50
more topical discussions and vocabulary from
137
350940
2840
ulteriori discussioni e vocabolario di attualità da
05:53
6 Minute English, here at BBC Learning English.
138
353780
3100
6 Minute English, qui su BBC Learning English.
05:56
Thanks for listening and bye!
139
356880
1820
Grazie per l'ascolto e ciao!
05:58
Bye.
140
358700
760
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7