Mardy: The English We Speak

49,222 views ・ 2018-09-03

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:04
Feifei: Hello and welcome to The English
0
4290
5310
Feifei: Olá e bem-vindo ao The English
00:09
We Speak. I'm Feifei.
1
9600
1275
We Speak. Eu sou Feifei.
00:10
Rob: And hi, I'm Rob. Hey, Feifei.
2
10875
3015
Rob: E oi, eu sou Rob. Olá, Feifei.
00:13
Why the long face?
3
13890
2010
Por que o rosto comprido?
00:15
Feifei: What's wrong with my face?
4
15900
1860
Feifei: O que há de errado com meu rosto?
00:17
Rob: I mean, why are you looking so...
5
17760
1830
Rob: Quero dizer, por que você está parecendo tão...
00:19
grumpy?
6
19590
720
mal-humorado?
00:20
Feifei: Grumpy!?
7
20310
1185
Feifei: Mal-humorado!?
00:21
Rob: Yes... moody.
8
21495
2385
Rob: Sim... temperamental.
00:23
Feifei: Moody! There is nothing wrong -
9
23880
2730
Feifei: Mal-humorado! Não há nada de errado -
00:26
this is my normal face. Why are you
10
26610
2550
este é o meu rosto normal. Por que você está
00:29
throwing so many insults at me?
11
29160
1950
jogando tantos insultos em mim?
00:31
Rob: Oh come on, you do look
12
31110
1830
Rob: Oh, qual é, você parece
00:32
a bit bad-tempered.
13
32940
1920
um pouco mal-humorado.
00:34
Feifei: I'm not bad-tempered.
14
34860
1620
Feifei: Eu não sou mal-humorado.
00:36
But I'm getting angry now.
15
36480
2040
Mas estou ficando com raiva agora.
00:38
Rob: Oh great! Then I can describe you
16
38520
3480
Rob: Ótimo! Então posso descrevê-lo
00:42
as mardy.
17
42000
780
00:42
Feifei: Mardy? I hope that's not
18
42780
2490
como Mardy.
Feifei: Mardy? Espero que não seja
00:45
another insult.
19
45270
1005
outro insulto.
00:46
Rob: It's not an insult - but 'mardy' does
20
46275
2865
Rob: Não é um insulto - mas 'mardy'
00:49
describe someone who is in a bad mood,
21
49140
2310
descreve alguém que está de mau humor,
00:51
moans a lot and gets annoyed easily.
22
51450
2430
geme muito e se irrita facilmente.
00:53
So, thanks for demonstrating that, Feifei!
23
53880
2370
Então, obrigado por demonstrar isso, Feifei!
00:56
Feifei: My pleasure!
24
56250
1710
Feifei: Foi um prazer!
00:57
Let's hear some examples...
25
57960
1110
Vamos ouvir alguns exemplos...
01:01
There are no desks for Pedro to work at
26
61680
2850
Não há carteiras para o Pedro trabalhar
01:04
today so he has to sit on the sofa -
27
64530
2295
hoje, então ele tem que sentar no sofá -
01:06
no wonder he is so mardy.
28
66825
1605
não é de admirar que ele seja tão mardy.
01:08
My boyfriend is always so mardy - nothing
29
68430
4440
Meu namorado é sempre tão mal-humorado - nada
01:12
seems to please him. Maybe I shouldn't
30
72870
2670
parece agradá-lo. Talvez eu não devesse
01:15
have come home drunk last night!
31
75540
1440
ter chegado em casa bêbada ontem à noite!
01:16
Steer clear of me today.
32
76980
3360
Fique longe de mim hoje.
01:20
I only had four hours sleep last night
33
80340
2790
Eu só tive quatro horas de sono ontem à noite
01:23
and I'm really mardy today.
34
83130
1800
e estou muito mal hoje.
01:24
Feifei: This is The English We Speak from
35
84930
4800
Feifei: Este é o inglês que falamos da
01:29
BBC Learning English and we're talking
36
89730
2700
BBC Learning English e estamos falando
01:32
about the word 'mardy', which describes
37
92430
2910
sobre a palavra 'mardy', que descreve
01:35
someone in a bad mood. As I was saying, Rob,
38
95340
3810
alguém de mau humor. Como eu estava dizendo, Rob,
01:39
I am not mardy!
39
99150
1335
eu não sou mardy!
01:40
Rob: If you say so, Feifei.
40
100485
1695
Rob: Se você diz, Feifei.
01:42
Feifei: But I know something
41
102180
1920
Feifei: Mas eu sei de algo que vai
01:44
to make you mardy.
42
104100
1170
deixar você triste.
01:45
Rob: Oh yes?
43
105270
1050
Rob: Ah sim?
01:46
Feifei: You're going to have to record
44
106320
2070
Feifei: Você vai ter que gravar
01:48
this programme again.
45
108390
1110
esse programa de novo.
01:49
Rob: What? Again? Why?
46
109500
2505
Rob: O que? De novo? Por que?
01:52
Feifei: You forgot to explain that 'mardy'
47
112005
3345
Feifei: Você esqueceu de explicar que 'mardy'
01:55
also describes someone who is
48
115350
1860
também descreve alguém que é
01:57
sulky or grumpy.
49
117210
1800
mal-humorado ou mal-humorado.
01:59
Rob: Hmm, you're just being awkward.
50
119010
2190
Rob: Hmm, você só está sendo estranho.
02:01
I'm not going to start this programme
51
121200
2400
Não vou iniciar este programa
02:03
again - I'm too busy.
52
123600
1290
novamente - estou muito ocupado.
02:04
Right, I'm off to get a coffee. Goodbye!
53
124890
2250
Certo, vou tomar um café. Adeus!
02:07
Feifei: Who's mardy now?
54
127140
3690
Feifei: Quem é mardy agora?
02:10
Or he is just acting? Bye!
55
130830
3060
Ou ele está apenas atuando? Tchau!

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7