Mardy: The English We Speak

49,222 views ・ 2018-09-03

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:04
Feifei: Hello and welcome to The English
0
4290
5310
Feifei: こんにちは、The English
00:09
We Speak. I'm Feifei.
1
9600
1275
We Speak へようこそ。 フェイフェイです。
00:10
Rob: And hi, I'm Rob. Hey, Feifei.
2
10875
3015
ロブ: こんにちは、ロブです。 ねえ、フェイフェイ。
00:13
Why the long face?
3
13890
2010
なぜ長い顔?
00:15
Feifei: What's wrong with my face?
4
15900
1860
Feifei: 私の顔はどうしたの?
00:17
Rob: I mean, why are you looking so...
5
17760
1830
ロブ:つまり、どうしてそんなに…不機嫌そうな顔をして
00:19
grumpy?
6
19590
720
いるの?
00:20
Feifei: Grumpy!?
7
20310
1185
フェイフェイ:不機嫌!?
00:21
Rob: Yes... moody.
8
21495
2385
ロブ: はい...不機嫌です。
00:23
Feifei: Moody! There is nothing wrong -
9
23880
2730
Feifei: ムーディー!
00:26
this is my normal face. Why are you
10
26610
2550
これは私の通常の顔です。 どうして
00:29
throwing so many insults at me?
11
29160
1950
そんなに私を侮辱するの?
00:31
Rob: Oh come on, you do look
12
31110
1830
Rob:
00:32
a bit bad-tempered.
13
32940
1920
おいおい、ちょっと気性が荒いね。
00:34
Feifei: I'm not bad-tempered.
14
34860
1620
Feifei: 私は気性が荒くはありません。
00:36
But I'm getting angry now.
15
36480
2040
しかし、私は今怒っています。
00:38
Rob: Oh great! Then I can describe you
16
38520
3480
ロブ: すごい! それなら、私はあなた
00:42
as mardy.
17
42000
780
00:42
Feifei: Mardy? I hope that's not
18
42780
2490
をマーディと表現できます。
フェイフェイ: マーディ? それが別の侮辱ではないことを願ってい
00:45
another insult.
19
45270
1005
ます。
00:46
Rob: It's not an insult - but 'mardy' does
20
46275
2865
Rob: 侮辱ではありませんが、'mardy' は
00:49
describe someone who is in a bad mood,
21
49140
2310
機嫌が悪く、よく
00:51
moans a lot and gets annoyed easily.
22
51450
2430
うめき声を上げ、簡単にイライラする人を表します。
00:53
So, thanks for demonstrating that, Feifei!
23
53880
2370
だから、それを示してくれてありがとう、フェイフェイ!
00:56
Feifei: My pleasure!
24
56250
1710
Feifei: どういたしまして!
00:57
Let's hear some examples...
25
57960
1110
いくつかの例を聞いてみましょう... 今日
01:01
There are no desks for Pedro to work at
26
61680
2850
、ペドロが仕事をするための机がない
01:04
today so he has to sit on the sofa -
27
64530
2295
ので、彼はソファに座らなければなり
01:06
no wonder he is so mardy.
28
66825
1605
ません。
01:08
My boyfriend is always so mardy - nothing
29
68430
4440
私のボーイフレンドはいつもとても意地悪だ -
01:12
seems to please him. Maybe I shouldn't
30
72870
2670
彼を喜ばせるものは何もないようだ.
01:15
have come home drunk last night!
31
75540
1440
昨夜は酔っぱらって帰ってくるべきじゃなかったかも!
01:16
Steer clear of me today.
32
76980
3360
今日は私から離れてください。
01:20
I only had four hours sleep last night
33
80340
2790
昨夜は 4 時間しか眠れなかった
01:23
and I'm really mardy today.
34
83130
1800
のに、今日は本当に疲れています。
01:24
Feifei: This is The English We Speak from
35
84930
4800
Feifei: これは BBC Learning English の The English We Speak です。機嫌の悪い
01:29
BBC Learning English and we're talking
36
89730
2700
01:32
about the word 'mardy', which describes
37
92430
2910
人を表す「mardy」という言葉について話しています
01:35
someone in a bad mood. As I was saying, Rob,
38
95340
3810
。 私が言ったように、ロブ、
01:39
I am not mardy!
39
99150
1335
私はマーディーではありません!
01:40
Rob: If you say so, Feifei.
40
100485
1695
ロブ:そう言えば、フェイフェイ。
01:42
Feifei: But I know something
41
102180
1920
Feifei: でも、私は
01:44
to make you mardy.
42
104100
1170
あなたを狂わせる何かを知っています。
01:45
Rob: Oh yes?
43
105270
1050
ロブ:そうですか。
01:46
Feifei: You're going to have to record
44
106320
2070
Feifei: この番組をもう一度録画する必要があります
01:48
this programme again.
45
108390
1110
01:49
Rob: What? Again? Why?
46
109500
2505
ロブ:なに? また? なんで?
01:52
Feifei: You forgot to explain that 'mardy'
47
112005
3345
Feifei: あなたは、'mardy' が不機嫌で不機嫌な人を表すことを説明するのを忘れていました
01:55
also describes someone who is
48
115350
1860
01:57
sulky or grumpy.
49
117210
1800
.
01:59
Rob: Hmm, you're just being awkward.
50
119010
2190
Rob: うーん、あなたはぎこちないだけよ。
02:01
I'm not going to start this programme
51
121200
2400
このプログラムを再開するつもりはありません
02:03
again - I'm too busy.
52
123600
1290
。忙しすぎます。
02:04
Right, I'm off to get a coffee. Goodbye!
53
124890
2250
コーヒーを飲みに行きます。 さよなら!
02:07
Feifei: Who's mardy now?
54
127140
3690
Feifei: 今の mardy は誰?
02:10
Or he is just acting? Bye!
55
130830
3060
それとも演技してるだけ? さよなら!

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7