Mardy: The English We Speak

49,379 views ・ 2018-09-03

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:04
Feifei: Hello and welcome to The English
0
4290
5310
Feifei : Bonjour et bienvenue sur The English
00:09
We Speak. I'm Feifei.
1
9600
1275
We Speak. Je suis Feifei.
00:10
Rob: And hi, I'm Rob. Hey, Feifei.
2
10875
3015
Rob : Et bonjour, je suis Rob. Salut, Feifei.
00:13
Why the long face?
3
13890
2010
Pourquoi le visage allongé ?
00:15
Feifei: What's wrong with my face?
4
15900
1860
Feifei : Qu'est-ce qui ne va pas avec mon visage ?
00:17
Rob: I mean, why are you looking so...
5
17760
1830
Rob : Je veux dire, pourquoi as-tu l'air si...
00:19
grumpy?
6
19590
720
grincheux ?
00:20
Feifei: Grumpy!?
7
20310
1185
Feifei : Grincheux !?
00:21
Rob: Yes... moody.
8
21495
2385
Rob : Oui... de mauvaise humeur.
00:23
Feifei: Moody! There is nothing wrong -
9
23880
2730
Feifei : Maugrey ! Il n'y a rien de mal
00:26
this is my normal face. Why are you
10
26610
2550
- c'est mon visage normal. Pourquoi me
00:29
throwing so many insults at me?
11
29160
1950
lances-tu tant d'insultes ?
00:31
Rob: Oh come on, you do look
12
31110
1830
Rob : Oh allez, tu as l'air
00:32
a bit bad-tempered.
13
32940
1920
un peu de mauvaise humeur.
00:34
Feifei: I'm not bad-tempered.
14
34860
1620
Feifei : Je ne suis pas de mauvaise humeur.
00:36
But I'm getting angry now.
15
36480
2040
Mais je me fâche maintenant.
00:38
Rob: Oh great! Then I can describe you
16
38520
3480
Rob : Oh super ! Alors je peux vous décrire
00:42
as mardy.
17
42000
780
00:42
Feifei: Mardy? I hope that's not
18
42780
2490
comme mardy.
Feifei : Mardi ? J'espère que ce n'est pas
00:45
another insult.
19
45270
1005
une autre insulte.
00:46
Rob: It's not an insult - but 'mardy' does
20
46275
2865
Rob : Ce n'est pas une insulte - mais « mardy »
00:49
describe someone who is in a bad mood,
21
49140
2310
décrit quelqu'un qui est de mauvaise humeur, qui
00:51
moans a lot and gets annoyed easily.
22
51450
2430
gémit beaucoup et qui s'énerve facilement.
00:53
So, thanks for demonstrating that, Feifei!
23
53880
2370
Alors, merci de l'avoir démontré, Feifei !
00:56
Feifei: My pleasure!
24
56250
1710
Feifei : Avec plaisir !
00:57
Let's hear some examples...
25
57960
1110
Écoutons quelques exemples...
01:01
There are no desks for Pedro to work at
26
61680
2850
Il n'y a pas de bureau sur lequel Pedro puisse travailler
01:04
today so he has to sit on the sofa -
27
64530
2295
aujourd'hui, il doit donc s'asseoir sur le canapé -
01:06
no wonder he is so mardy.
28
66825
1605
pas étonnant qu'il soit si mardy.
01:08
My boyfriend is always so mardy - nothing
29
68430
4440
Mon copain est toujours aussi mardy - rien ne
01:12
seems to please him. Maybe I shouldn't
30
72870
2670
semble lui plaire. Peut-être que je n'aurais pas
01:15
have come home drunk last night!
31
75540
1440
dû rentrer ivre hier soir !
01:16
Steer clear of me today.
32
76980
3360
Éloignez-vous de moi aujourd'hui.
01:20
I only had four hours sleep last night
33
80340
2790
Je n'ai dormi que quatre heures la nuit dernière
01:23
and I'm really mardy today.
34
83130
1800
et je suis vraiment mardy aujourd'hui.
01:24
Feifei: This is The English We Speak from
35
84930
4800
Feifei : C'est The English We Speak de
01:29
BBC Learning English and we're talking
36
89730
2700
BBC Learning English et nous
01:32
about the word 'mardy', which describes
37
92430
2910
parlons du mot « mardy », qui décrit
01:35
someone in a bad mood. As I was saying, Rob,
38
95340
3810
quelqu'un de mauvaise humeur. Comme je le disais, Rob,
01:39
I am not mardy!
39
99150
1335
je ne suis pas mardy !
01:40
Rob: If you say so, Feifei.
40
100485
1695
Rob : Si tu le dis, Feifei.
01:42
Feifei: But I know something
41
102180
1920
Feifei : Mais je sais quelque chose
01:44
to make you mardy.
42
104100
1170
qui te rend fou.
01:45
Rob: Oh yes?
43
105270
1050
Rob : Ah oui ?
01:46
Feifei: You're going to have to record
44
106320
2070
Feifei : Vous allez devoir réenregistrer
01:48
this programme again.
45
108390
1110
ce programme.
01:49
Rob: What? Again? Why?
46
109500
2505
Rob : Quoi ? De nouveau? Pourquoi?
01:52
Feifei: You forgot to explain that 'mardy'
47
112005
3345
Feifei : Tu as oublié d'expliquer que 'mardy'
01:55
also describes someone who is
48
115350
1860
décrit aussi quelqu'un qui est
01:57
sulky or grumpy.
49
117210
1800
boudeur ou grincheux.
01:59
Rob: Hmm, you're just being awkward.
50
119010
2190
Rob : Hmm, tu es juste maladroit.
02:01
I'm not going to start this programme
51
121200
2400
Je ne vais pas recommencer ce programme
02:03
again - I'm too busy.
52
123600
1290
- je suis trop occupé.
02:04
Right, I'm off to get a coffee. Goodbye!
53
124890
2250
Bon, je vais prendre un café. Au revoir!
02:07
Feifei: Who's mardy now?
54
127140
3690
Feifei : Qui est mardy maintenant ?
02:10
Or he is just acting? Bye!
55
130830
3060
Ou il agit juste ? Au revoir!

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7