Student Life – Going the distance

12,108 views ・ 2017-11-13

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:20
On a normal day
0
20020
980
Em um dia normal,
00:21
I'm usually getting up,
1
21000
1040
geralmente me levanto,
00:22
and getting the kids ready
2
22040
1080
preparo as crianças
00:23
for school,
3
23120
684
00:23
heading to work…
4
23804
1836
para a escola,
vou para o trabalho...
00:31
I work in marketing:
5
31680
1280
Trabalho com marketing:
00:32
the kids are getting a bit older:
6
32960
2040
as crianças estão ficando um pouco mais velhas:
00:35
I've decided to do more
7
35000
880
00:35
hours so I've taken on
8
35890
1850
decidi fazer mais
horas, então assumi
00:37
a new job at work which
9
37740
1240
um novo emprego no trabalho que
00:38
is an events manager job,
10
38980
1960
é um trabalho de gerente de eventos,
00:40
but at the moment
11
40940
610
mas no momento
00:41
I'm doing two jobs.
12
41550
2230
estou fazendo dois trabalhos.
00:43
It's almost like I'm
13
43780
1260
É quase como se eu
00:45
being three people in one day:
14
45040
1640
fosse três pessoas em um dia:
00:46
I'm the employee
15
46680
1230
sou a funcionária em
00:47
one minute, I'm the Mum when
16
47910
2650
um minuto, sou a mãe quando
00:50
I get home
17
50560
1500
chego em casa
00:52
and I'm a student in the evening.
18
52060
1900
e sou estudante à noite.
00:59
I'm studying English language
19
59300
1540
Estou estudando língua inglesa
01:00
and literature degree.
20
60840
1300
e grau de literatura.
01:02
I was 24
21
62140
1140
Eu tinha 24 anos
01:03
when I decided to do distance learning,
22
63280
1400
quando resolvi fazer EAD,
01:04
I was pregnant and
23
64680
1480
estava grávida e
01:06
I'd been made redundant.
24
66160
1520
fui demitida.
01:07
I've been studying for nearly six
25
67680
2460
Estou estudando há quase seis
01:10
years now.
26
70140
1700
anos.
01:11
I'm really lucky to have
27
71840
1900
Tenho muita sorte de ter
01:13
an incredibly supportive husband.
28
73740
1700
um marido incrivelmente solidário.
01:15
He comes home in the evening,
29
75440
800
Ele chega em casa à noite,
01:16
he knows that I'm studying,
30
76240
1520
sabe que estou estudando,
01:17
so he'll go in the kitchen
31
77760
1700
então vai na cozinha fazer a
01:19
and clean up.
32
79460
780
limpeza.
01:20
He's always tried
33
80240
1160
Ele sempre tentou
01:21
to say to me, you know,
34
81400
1080
me dizer, você sabe,
01:22
'Keep going. Keep doing it.
35
82480
1540
'Continue. Continue fazendo isso.
01:24
You're doing the right thing.
36
84020
1400
Você está fazendo a coisa certa.
01:27
During my - what
37
87320
2100
Durante meu - o que
01:29
would have been my second or third year -
38
89420
1260
teria sido meu segundo ou terceiro ano -
01:30
I was pregnant, and I just
39
90680
2720
eu estava grávida e
01:33
found that I was falling asleep
40
93409
1431
descobri que estava adormecendo
01:34
a lot while I was trying to study
41
94840
1000
muito enquanto tentava estudar
01:35
in the evenings.
42
95840
1480
à noite.
01:37
I had one day
43
97320
1260
Eu tinha um dia em
01:38
where my dad
44
98580
800
que meu pai
01:39
would take Josie, the eldest,
45
99380
2000
levava Josie, a mais velha,
01:41
just for a walk for me
46
101380
1600
apenas para passear para mim
01:42
and I would
47
102980
800
e eu
01:43
sit there and read, so I had
48
103790
1130
sentava lá e lia, então eu tinha
01:44
that time then during the day
49
104920
960
esse tempo durante o dia
01:45
as well.
50
105880
620
também.
01:47
Around two years ago,
51
107900
1320
Cerca de dois anos atrás,
01:49
my kids were obviously
52
109220
1380
meus filhos tinham obviamente
01:50
one and three years old,
53
110600
1960
um e três anos,
01:52
my husband was working
54
112560
1160
meu marido trabalhava
01:53
nights.
55
113729
1231
à noite.
01:54
It was a really difficult time
56
114960
1840
Foi um momento muito difícil
01:56
just to find the time to study.
57
116800
2540
apenas para encontrar tempo para estudar.
01:59
When I was struggling,
58
119340
1379
Quando estava com dificuldades,
02:00
I had to ask for some extensions
59
120719
2221
tive que pedir algumas prorrogações
02:02
and I contacted my tutor,
60
122940
1680
e entrei em contato com meu tutor,
02:04
who was really good at just saying
61
124620
1330
que foi muito bom em apenas dizer que
02:05
I can have an extra week here,
62
125950
2290
posso ter uma semana extra aqui,
02:08
an extra week there where I needed
63
128240
1280
uma semana extra ali onde eu precisava
02:09
and you know, they were
64
129520
1170
e você sabe, eles foram
02:10
really good at supporting that
65
130690
2330
muito bons em apoiar que acho que
02:13
I think the first year,
66
133020
2260
o primeiro ano,
02:15
in terms of motivation,
67
135280
2000
em termos de motivação,
02:17
was easy but then as it's gone harder,
68
137280
2220
foi fácil, mas à medida que foi ficando mais difícil,
02:19
it's been harder to stay motivated.
69
139500
1940
foi mais difícil manter a motivação.
02:21
One of the best things to do
70
141440
1380
Uma das melhores coisas que
02:22
I've found to turn it around
71
142820
1180
descobri para mudar isso
02:24
is to focus on aspects
72
144000
2140
é focar nos aspectos
02:26
that you can find interesting.
73
146140
2180
que você pode achar interessantes.
02:28
My advice to somebody
74
148320
1300
Meu conselho para alguém
02:29
who's maybe struggling
75
149620
1070
que talvez esteja lutando
02:30
with motivation would be that,
76
150690
2470
com motivação seria que,
02:33
you know, the end is in sight.
77
153160
1640
você sabe, o fim está próximo.
02:34
Think about what - how good
78
154800
1370
Pense em como será bom
02:36
it'll feel when you finish, because
79
156170
1510
quando você terminar, porque
02:37
that's certainly what drives me through.
80
157680
1700
é certamente o que me motiva.
02:50
One of the key drivers for me
81
170380
1880
Um dos principais motivadores para mim
02:52
when I started the degree was that
82
172260
1300
quando comecei o curso era que
02:53
I wanted to be a role
83
173560
900
queria ser um
02:54
model to my children.
84
174470
1330
modelo para meus filhos.
02:55
You know, I wanted to be able
85
175800
980
Você sabe, eu queria ser capaz
02:56
to kind of come out at the end of
86
176780
801
de sair no final
02:57
it and say "Mummy's got a degree,
87
177581
1379
e dizer "Mamãe tem um diploma,
02:58
look what I've done and
88
178960
1440
olhe o que eu fiz e
03:00
look at how I've achieved it."
89
180400
1100
como eu consegui."
03:02
My advice to a busy mum
90
182400
1920
Meu conselho para uma mãe ocupada
03:04
who's thinking about distance learning
91
184320
1700
que está pensando em estudar a distância
03:06
would be that, if you want
92
186020
1700
seria que, se você quiser
03:07
to do it, you can find the time for it.
93
187720
2780
fazer isso, encontre tempo para isso.
03:22
Often at big birthdays
94
202360
1480
Muitas vezes, em grandes aniversários,
03:23
I suppose there's a sense of reflection
95
203840
1500
suponho que haja uma sensação de reflexão
03:25
of kind of what you've
96
205340
1380
sobre o que você
03:26
achieved, and there's a huge sense
97
206720
1820
conquistou, e há uma enorme sensação
03:28
of achievement for me turning 30.
98
208540
1440
de conquista por eu fazer 30 anos.
03:31
So much has happened in
99
211780
1160
Tanta coisa aconteceu nesses
03:32
those six years that I've
100
212940
1160
seis anos em que
03:34
been doing it, but it's been great:
101
214100
1860
venho fazendo isso, mas é foi ótimo:
03:35
I've not regretted one moment of it now.
102
215960
2620
não me arrependi de um momento agora.
03:39
I feel like I'm a different person
103
219180
1360
Sinto que sou uma pessoa diferente
03:40
now than I was then.
104
220540
1340
agora do que era naquela época.
03:42
Things have been constantly changing,
105
222680
1480
As coisas estão mudando constantemente, em
03:44
constantly moving, and I just hope that,
106
224160
2940
constante movimento, e eu só espero que,
03:47
you know, over the next six years,
107
227100
1200
você sabe, nos próximos seis anos,
03:48
even though I'm not going to do
108
228300
1020
mesmo que eu não vá fazer
03:49
another degree, I hope that
109
229320
1180
outra graduação, espero que
03:50
I can achieve as much over the next period
110
230500
1870
eu possa alcançar tanto no próximo período
03:52
as what I've done in this period.
111
232370
1390
quanto o que fiz neste período.
04:12
Go the distance.
112
252200
1440
Vá longe.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7