Sweden to join Nato: BBC News Review

79,640 views ・ 2024-02-28

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Sweden, traditionally neutral, joins Nato.
0
480
3960
A Suécia, tradicionalmente neutra, adere à OTAN.
00:04
This is News Review from BBC
1
4440
2240
Esta é a News Review da BBC
00:06
Learning English where we help you understand news headlines in English.
2
6680
4560
Learning English, onde ajudamos você a entender as manchetes em inglês.
00:11
I'm Neil. and I'm Phil.
3
11240
2040
Eu sou Neil. e eu sou Phil.
00:13
Make sure you watch to the end to learn the vocabulary
4
13280
2960
Assista até o fim para aprender o vocabulário
00:16
that you need to talk about this story.
5
16240
2120
necessário para falar sobre essa história.
00:18
Don't forget to subscribe to our channel
6
18360
3040
Não se esqueça de se inscrever em nosso canal
00:21
so you can learn more English from news headlines. Now, the story.
7
21400
5520
para aprender mais inglês com as manchetes das notícias. Agora, a história. A
00:27
Sweden is to join NATO
8
27960
2160
Suécia vai aderir à NATO
00:30
after two hundred years of neutrality.
9
30120
4360
depois de duzentos anos de neutralidade.
00:34
The nation applied to join the defence alliance
10
34480
3160
A nação solicitou a adesão à aliança de defesa
00:37
after Russia invaded Ukraine in 2022.
11
37640
4720
depois que a Rússia invadiu a Ucrânia em 2022. Espera-se que
00:42
All Nato members are expected to help an ally
12
42360
3640
todos os membros da OTAN ajudem um aliado
00:46
if attacked. Hungary was the final Nato member to approve the invitation.
13
46000
6880
em caso de ataque. A Hungria foi o último membro da OTAN a aprovar o convite.
00:52
You've been looking at the headlines
14
52880
1360
Você está olhando as manchetes,
00:54
Phil. What's the vocabulary
15
54240
1800
Phil. Qual é o vocabulário que as
00:56
people need to understand this news story in English?
16
56040
3200
pessoas precisam para entender esta notícia em inglês?
00:59
We have clears path, final hurdle and farewell.
17
59240
5800
Temos caminho livre, obstáculo final e adeus.
01:05
This is News Review from BBC Learning English.
18
65040
3840
Esta é a revisão de notícias da BBC Learning English.
01:16
Let's have a look at our first headline.
19
76800
1920
Vamos dar uma olhada em nosso primeiro título.
01:18
This is from the BBC. Hungary's parliament
20
78720
4640
Isto é da BBC. O parlamento da Hungria
01:23
clears path for Sweden's Nato membership.
21
83360
3080
abre caminho para a adesão da Suécia à OTAN.
01:26
So, Hungary was the last member of Nato to approve
22
86440
4440
Assim, a Hungria foi o último membro da OTAN a aprovar a
01:30
Sweden's membership.
23
90880
1440
adesão da Suécia.
01:32
It clears a path for Sweden.
24
92320
2720
Isso abre caminho para a Suécia.
01:35
That's the expression that we're looking at. It contains that word path. Now
25
95040
4840
Essa é a expressão que estamos olhando. Ele contém essa palavra caminho. Agora,
01:39
a path is another word for a route a way from one place to another,
26
99880
4960
um caminho é outra palavra para uma rota, um caminho de um lugar para outro,
01:44
often in a park or in the countryside.
27
104840
3560
geralmente em um parque ou no campo. É sim
01:48
Yes, it is. And clear - it's often an adjective, but in this case,
28
108400
4760
. E claro - muitas vezes é um adjetivo, mas neste caso
01:53
it's a verb and it means to physically remove the obstacles
29
113160
4080
é um verbo e significa remover fisicamente os obstáculos
01:57
that are stopping you from walking on the path.
30
117240
2560
que o impedem de caminhar no caminho.
01:59
OK. Now let's use our imaginations, Phil.
31
119800
2480
OK. Agora vamos usar a imaginação, Phil.
02:02
Here we have Sweden and here we have NATO and there is a path between the two.
32
122280
5360
Aqui temos a Suécia e aqui temos a NATO e existe um caminho entre os dois.
02:07
But imagine that path is covered with trees and bushes. Hungary
33
127640
4840
Mas imagine que esse caminho está coberto de árvores e arbustos. A Hungria
02:12
comes along and clears the path is a useful way of thinking about it. It's
34
132480
5160
aparece e abre o caminho é uma forma útil de pensar sobre o assunto. É
02:17
a very literal way of looking at it. Here
35
137640
2720
uma maneira muito literal de ver as coisas. Aqui
02:20
the obstacles are political.
36
140360
1800
os obstáculos são políticos.
02:22
They are to do with votes and decisions
37
142160
2520
Têm a ver com votos e decisões
02:24
and Hungary's decision has cleared the path for Sweden to join Nato. Now,
38
144680
6320
e a decisão da Hungria abriu caminho à adesão da Suécia à NATO. Agora,
02:31
I think there's another way we could use this to talk about the world
39
151000
1960
acho que há outra maneira de usarmos isso para falar sobre o mundo
02:32
of work, isn't there, Neil?
40
152960
1120
do trabalho, não é, Neil?
02:34
Yes so imagine at work,
41
154080
2160
Sim, imagine no trabalho,
02:36
you want to get a promotion.
42
156240
1400
você deseja uma promoção.
02:37
There's an opportunity for a promotion.
43
157640
2160
Há uma oportunidade para uma promoção.
02:39
But there is somebody else who has more experience and qualifications than you.
44
159800
5560
Mas há alguém que tem mais experiência e qualificações do que você.
02:45
However, that person decides to leave the organisation and that act
45
165360
5360
Porém, essa pessoa decide sair da organização e esse ato
02:50
clears the path for you to get the promotion.
46
170720
3680
abre caminho para você conseguir a promoção.
02:54
Let's look at that again.
47
174400
2160
Vejamos isso novamente.
03:04
Let's have a look at our next headline.
48
184200
2160
Vamos dar uma olhada em nosso próximo título.
03:06
This is from the Financial Times.
49
186360
2600
Isto é do Financial Times. A
03:08
Sweden overcomes final hurdle to join Nato in historic shift.
50
188960
6120
Suécia supera o último obstáculo para se juntar à OTAN numa mudança histórica.
03:15
OK, so it says that Sweden overcomes something.
51
195080
3920
OK, então diz que a Suécia superou alguma coisa.
03:19
It means they have solved a problem. And in this case,
52
199000
2640
Isso significa que eles resolveram um problema. E neste caso,
03:21
it's a hurdle. But what's a hurdle?
53
201640
2800
é um obstáculo. Mas o que é um obstáculo?
03:24
We need to know what a hurdle is to understand this headline.
54
204440
3080
Precisamos saber qual é o obstáculo para entender esta manchete.
03:27
Yes, well, a hurdle is one of those frames that athletes jump over
55
207520
4560
Sim, bem, um obstáculo é um daqueles quadros que os atletas saltam
03:32
  when they are in a hurdle race
56
212080
2240
quando estão em uma corrida de obstáculos
03:34
and actually, I can already see a link between this headline
57
214320
3600
e, na verdade, já posso ver uma ligação entre este título
03:37
and the last one because that was all about removing obstacles. And a hurdle
58
217920
4600
e o último, porque se tratava de remover obstáculos. E um obstáculo
03:42
is an obstacle, yes.
59
222520
1640
é um obstáculo, sim.
03:44
So, Sweden's final hurdle or final obstacle
60
224160
3360
Assim, o último obstáculo ou obstáculo final da Suécia
03:47
to joining NATO was Hungary's vote to approve them and they overcame it.
61
227520
5680
à adesão à NATO foi o voto da Hungria para aprová-los e eles superaram-no.
03:53
Can you give us another example?
62
233200
2080
Você pode nos dar outro exemplo?
03:55
Well, the reason that we make News Review
63
235280
2760
Bem, a razão pela qual fazemos o News Review
03:58
is to help you overcome any hurdles in understanding the news in English.
64
238040
4760
é para ajudá-lo a superar quaisquer obstáculos na compreensão das notícias em inglês.
04:02
The words and phrases that we teach you
65
242800
1720
As palavras e frases que ensinamos o
04:04
will help you overcome those hurdles.
66
244520
2560
ajudarão a superar esses obstáculos.
04:07
Let's look at that again.
67
247080
2120
Vejamos isso novamente.
04:16
Let's have our next headline.
68
256200
1840
Vamos ao nosso próximo título.
04:18
This is from the Guardian.
69
258040
2640
Isto é do Guardião. A
04:20
Sweden will complete its long farewell to neutrality
70
260680
3800
Suécia completará o seu longo adeus à neutralidade
04:24
with Nato accession. So here in this headline neutrality
71
264480
5360
com a adesão à NATO. Portanto, aqui nesta manchete, a neutralidade
04:29
means that Sweden hasn't taken sides in any war or conflict
72
269840
4040
significa que a Suécia não tomou partido em nenhuma guerra ou conflito
04:33
for two hundred years. But now,
73
273880
2040
durante duzentos anos. Mas agora
04:35
they are abandoning that neutrality.
74
275920
2600
estão a abandonar essa neutralidade.
04:38
The word, though, that we're looking at is farewell.
75
278520
3160
A palavra, porém, que estamos vendo é adeus.
04:41
What can you tell us about farewell Phil?
76
281680
2680
O que você pode nos contar sobre a despedida, Phil?
04:44
OK, well this is quite an old formal English word.
77
284360
4160
OK, bem, esta é uma palavra formal em inglês bastante antiga.
04:48
Historically, it meant go well or travel well.
78
288520
4200
Historicamente, significava ir bem ou viajar bem.
04:52
But, really, it's just another way of saying goodbye,
79
292720
3920
Mas, na verdade, é apenas outra maneira de dizer adeus,
04:56
but Phil is it the same as saying goodbye?
80
296640
2160
mas Phil, é o mesmo que dizer adeus?
04:58
I've never heard you say at the end of a working day
81
298800
3240
Nunca ouvi você dizer no final de um dia de trabalho
05:02
"farewell!" Well, you can say farewell
82
302040
3560
"adeus!" Bem, você pode se despedir
05:05
at the end of the working day, but it would sound a bit strange.
83
305600
5200
no final do dia de trabalho, mas soaria um pouco estranho.
05:10
We tend to use farewell for something
84
310800
2240
Tendemos a usar adeus para algo
05:13
that's kind of an emotional goodbye an important
85
313040
3280
que é um adeus emocional
05:16
goodbye, or something that's very final. Yeah.
86
316320
3280
, um adeus importante ou algo muito definitivo. Sim.
05:19
So if I was going to move to a different country,
87
319600
3280
Então, se eu fosse me mudar para um país diferente,
05:22
I might have a farewell party and I might make a farewell speech
88
322880
4560
poderia dar uma festa de despedida e fazer um discurso de despedida
05:27
at that party, but I wouldn't do those things
89
327440
3120
nessa festa, mas não faria essas coisas
05:30
If I was just going home.
90
330560
2040
se fosse para casa.
05:32
No. It has this kind of poetic and romantic sense.
91
332600
3400
Não. Tem esse tipo de sentido poético e romântico.
05:36
So we could talk about a fond farewell, an emotional farewell.
92
336000
4360
Então poderíamos falar de uma despedida carinhosa, de uma despedida emocionante.
05:40
And if you want a really old fashioned formal English way of saying goodbye,
93
340360
4320
E se você quiser uma maneira formal e antiquada de dizer adeus em inglês,
05:44
you could say I bid you farewell.
94
344680
2160
você poderia dizer eu me despeço de você.
05:46
Now it's nearly time
95
346840
2000
Agora está quase na hora
05:48
for us to say goodbye.
96
348840
1240
de nos despedirmos.
05:50
Not farewell because we will be back next week. Let's look at that again.
97
350080
5200
Não adeus porque estaremos de volta na próxima semana. Vejamos isso novamente.
06:01
We've had clears path
98
361200
1640
Tivemos um caminho claro que
06:02
makes something easier to achieve. Final hurdle
99
362840
3280
torna algo mais fácil de alcançar. Obstáculo final
06:06
The last thing stopping you from doing something
100
366120
2600
A última coisa que impede você de fazer algo
06:08
and farewell
101
368720
1240
e se despedir,
06:09
another way of saying goodbye.
102
369960
1560
outra forma de se despedir.
06:11
Now, if you like things about making important decisions,
103
371520
4151
Agora, se você gosta de tomar decisões importantes,
06:15
why not check out our leadership playlist?
104
375671
2967
por que não conferir nossa playlist de liderança?
06:18
Don't forget to click here to subscribe to our. channel,
105
378638
2571
Não se esqueça de clicar aqui para assinar o nosso. canal,
06:21
so you never miss another video.
106
381209
1648
para que você nunca perca outro vídeo.
06:22
Thank you for joining us and goodbye!
107
382857
1821
Obrigado por se juntar a nós e adeus!
06:24
Goodbye!
108
384678
1037
Adeus!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7