Excuse me: The English We Speak

36,637 views ・ 2017-10-30

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:07
Feifei: Hello and welcome to The English We Speak
0
7720
2660
Feifei: Olá e bem-vindo ao The English We Speak
00:10
with me, Feifei...
1
10440
1240
comigo, Feifei...
00:11
Rob: ...and me, Rob. Now excuse me Feifei,
2
11680
2940
Rob: ...e comigo, Rob. Agora com licença Feifei,
00:14
I just need to reach over and get
3
14760
2000
eu só preciso estender a mão e pegar
00:17
a tissue before I... SNEEZE! Oh excuse me!
4
17040
4500
um lenço antes de... ESPIRRAR! Oh, com licença!
00:22
Feifei: Are you getting a cold?
5
22200
2100
Feifei: Você está ficando resfriado?
00:26
Rob: Oh excuse me, I've just got to get this.
6
26020
2980
Rob: Oh, desculpe-me, eu só tenho que atender isso.
00:29
Hi mum, I've told you not to call me at work
7
29000
3880
Oi mãe, eu disse para você não me ligar no trabalho,
00:33
I'll call you tonight. OK? Bye.
8
33040
3440
eu te ligo hoje à noite. OK? Tchau.
00:36
Sorry about that.
9
36480
960
Desculpe por isso.
00:37
Feifei: ...Rob, are you going to do any work?
10
37440
3140
Feifei: ...Rob, você vai fazer algum trabalho?
00:40
Rob: Excuse me! I am working very hard to explain
11
40700
4000
Rob: Com licença! Estou trabalhando muito para explicar o
00:44
today's piece of authentic English.
12
44700
2340
pedaço de inglês autêntico de hoje.
00:47
Feifei: Excuse me? Say that again.
13
47340
2060
Feifei: Com licença? Diga isso de novo.
00:49
Rob: Yes - that's it - our phrase today
14
49900
1920
Rob: Sim - é isso - nossa frase hoje
00:52
is two words with many different meanings
15
52240
2660
são duas palavras com muitos significados diferentes
00:54
- 'excuse me'.
16
54900
970
- 'com licença'.
00:56
Feifei: I see - so when you sneeze or make a rude noise
17
56180
4040
Feifei: Entendo - então quando você espirrar ou fizer um barulho grosseiro,
01:00
you can apologise by saying 'excuse me!'
18
60360
2700
você pode se desculpar dizendo 'com licença!'
01:03
Rob: Exactly. And when I wanted you to move
19
63140
3440
Rob: Exatamente. E quando eu queria que você se movesse
01:06
so that I could reach for the tissues, I said
20
66580
2540
para que eu pudesse pegar os lenços, eu dizia
01:09
'excuse me' to politely ask you to move
21
69280
3100
'com licença' para pedir educadamente que você se movesse
01:12
so that I could reach them. A bit like this...
22
72380
2640
para que eu pudesse alcançá-los. Mais ou menos assim...
01:15
Example: Excuse me, could you move down the bus
23
75220
1640
Exemplo: Com licença, você poderia descer o ônibus,
01:16
please so that I can get on. Thanks!
24
76860
2400
por favor, para que eu possa entrar. Obrigado!
01:19
Feifei: And what about that phone call?
25
79920
1940
Feifei: E aquele telefonema?
01:22
Rob: Ah yes, I said 'excuse me' as a polite way
26
82160
3520
Rob: Ah sim, eu disse 'com licença' como uma forma educada
01:25
of apologising for the interruption.
27
85680
2000
de me desculpar pela interrupção.
01:28
Feifei: So you were being polite and then
28
88220
1620
Feifei: Então você estava sendo educado e então
01:29
you were being rude when you said 'excuse me!'
29
89860
3500
você estava sendo rude quando disse 'com licença!'
01:33
Rob: Well, I was expressing shock and disbelief
30
93360
2680
Rob: Bem, eu estava expressando choque e descrença
01:36
that you thought I wasn't working.
31
96040
1540
por você pensar que eu não estava trabalhando.
01:37
A bit like this...
32
97860
1000
Mais ou menos assim...
01:39
Example: Excuse me! How can you say I don't do any
33
99180
2780
Exemplo: Com licença! Como você pode dizer que não faço tarefas
01:41
housework - I cleaned the bathroom yesterday.
34
101960
2240
domésticas - limpei o banheiro ontem.
01:44
Rob: And then you said 'excuse me?'
35
104680
2360
Rob: E então você disse 'com licença?'
01:47
because you didn't understand what I said earlier
36
107040
2480
porque você não entendeu o que eu disse antes
01:49
- as usual - and you wanted me to repeat it.
37
109520
2940
- como sempre - e queria que eu repetisse.
01:52
Feifei: Excuse me! That's not fair. Any other uses?
38
112480
4260
Feifei: Com licença! Isso não é justo. Quaisquer outros usos?
01:56
Rob: Yes. Here's another one...
39
116740
1920
Rob: Sim. Aqui está outro...
01:58
Example: Excuse me, do you know the way
40
118840
1660
Exemplo: Com licença, você sabe o caminho
02:00
to the railway station?
41
120500
860
para a estação ferroviária?
02:01
Feifei: OK, that's 'excuse me' to get someone's
42
121700
3340
Feifei: OK, isso é 'com licença' para chamar a
02:05
attention. Well Rob, now I've got your attention,
43
125040
3580
atenção de alguém. Bem Rob, agora que tenho sua atenção,
02:08
you'll have to 'excuse me' because I've got to go.
44
128840
3040
você terá que 'com licença' porque eu tenho que ir.
02:11
Rob: A very good use of 'excuse me' Feifei -
45
131890
3250
Rob: Um uso muito bom de 'com licença' Feifei -
02:15
politely saying you have to go.
46
135340
1680
dizendo educadamente que você tem que ir.
02:17
So, can you think of any more...? Feifei? Feifei?
47
137920
3960
Então, você pode pensar em mais alguma...? Feifei? Feifei?
02:22
Oh she really has gone.
48
142460
1720
Oh, ela realmente se foi.
02:24
Rob: Bye.
49
144180
1140
Rob: Tchau.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7