Phrasal verbs and highlights: The Grammar Gameshow Episode 30

113,008 views ・ 2018-05-02

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello and welcome to the Grammar Gameshow!
0
0
3520
Olá e bem-vindo ao Grammar Gameshow!
00:03
I'm your host, Leslie!
1
3840
2380
Eu sou seu anfitrião, Leslie!
00:06
Tonight we're going to talk to you about phrasal verbs,
2
6560
2900
Hoje à noite, falaremos sobre phrasal verbs
00:09
and show you some highlights.
3
9460
2380
e mostraremos alguns destaques.
00:11
So here are some hidden scenes and bloopers
4
11840
3380
Então, aqui estão algumas cenas ocultas e erros de gravação
00:15
from the show that you didn't see.
5
15220
2920
do programa que você não viu.
00:19
Oh, I'm excited!
6
19940
1200
Ai, estou emocionada!
00:21
We know that our game show looks
7
21140
2140
Sabemos que nosso game show parece
00:23
polished and smooth.
8
23280
1980
polido e suave.
00:26
But, even the most professional actors occasionally
9
26140
3460
Mas, mesmo os atores mais profissionais ocasionalmente
00:29
get caught out and let down
10
29600
2980
são pegos de surpresa e decepcionados
00:32
by the most unexpected problems.
11
32580
2600
pelos problemas mais inesperados.
00:35
And the winner is Mike with 58 points,
12
35180
3220
E o vencedor é Mike com 58 pontos,
00:38
and Jay you've lost your
13
38400
2080
e Jay, você perdeu sua
00:40
thingy.
14
40480
500
coisa.
00:41
There you go!
15
41160
1040
Ai está! Já
00:42
It's gone again!
16
42800
920
foi de novo!
00:46
It's my birthday and I'll cry if I want to.
17
46060
3580
É meu aniversário e eu choro se eu quiser.
00:50
Oh no!
18
50980
920
Oh não!
00:57
The phrasal verb caught out can mean
19
57100
3240
O verbo frasal pego pode significar
01:00
'be put in a difficult situation'.
20
60340
2780
'ser colocado em uma situação difícil'.
01:03
For example:
21
63320
1480
Por exemplo:
01:04
I got caught out by the sudden shower of rain.
22
64800
4220
Fui pego de surpresa por uma chuva repentina.
01:09
The phrasal verb let down can mean
23
69580
2800
O phrasal verb let down pode significar
01:12
'disappoint by not meeting expectations'.
24
72380
3660
'decepcionar por não atender às expectativas'.
01:16
For example:
25
76340
1040
Por exemplo:
01:17
We were let down by the weather
26
77720
2300
Ficamos desapontados com o tempo
01:20
when we wanted to go to the beach.
27
80020
2480
quando queríamos ir à praia.
01:23
After working with Will for a very short time,
28
83520
3200
Depois de trabalhar com Will por um período muito curto,
01:26
it became clear that he would often come out with
29
86720
2940
ficou claro que ele costumava emitir
01:29
some very odd noises from time to time.
30
89660
3440
alguns ruídos muito estranhos de vez em quando.
01:33
Either from a mistake, or just for fun.
31
93540
2880
Seja por engano ou apenas por diversão.
01:36
At least it would have been if she hadn't been
32
96420
1780
Pelo menos teria sido se ela não tivesse sido
01:38
quite obviously blatant...
33
98200
1880
obviamente flagrante...
01:41
Like many 'vodal' verbs...
34
101940
1680
Como muitos verbos 'vodais'...
01:55
Next question!
35
115540
1040
Próxima pergunta!
01:56
The phrasal verb come out with means
36
116800
2600
O phrasal verb sai com significa
01:59
'suddenly and unexpectedly speak
37
119400
2460
'falar
02:02
or say something'.
38
122040
1460
ou dizer algo de repente e inesperadamente'.
02:04
But of course,
39
124240
1040
Mas é claro que
02:05
he's not the only one who makes mistakes.
40
125280
2480
ele não é o único que comete erros.
02:08
There are always up to two other actors on the set
41
128680
3680
Sempre há até dois outros atores no set
02:12
at any one time.
42
132360
1800
ao mesmo tempo.
02:14
And they regularly slip up as much as he does.
43
134160
3680
E eles regularmente escorregam tanto quanto ele.
02:17
I've got a line!
44
137840
1420
Eu tenho uma linha!
02:19
And I don't know what it is!
45
139260
1460
E eu não sei o que é!
02:20
Hold it right there Will! This is a sting!
46
140820
2720
Segura aí Will! Isso é uma picada!
02:23
Agent Clarence Articulates from the Bureau of Invisible
47
143540
3260
Agente Clarence Articula do Departamento de
02:26
Know-it-all Grammarians...
48
146800
1380
Gramáticos Invisíveis Sabe-tudo...
02:30
He said, he was here then.
49
150520
4260
Ele disse, ele estava aqui então.
02:34
No, there then!
50
154780
1200
Não, aí então!
02:38
Or just wha... sorry!
51
158480
1400
Ou apenas o que... desculpe!
02:43
Don't test me young man,
52
163060
1920
Não me teste jovem,
02:44
or I'll give you a 'smashk'...
53
164980
1520
ou vou te dar um 'smashk'...
02:47
Sorry.
54
167240
500
02:47
The phrasal verb slip up means 'make a mistake'.
55
167940
4360
Desculpe.
O phrasal verb slip up significa 'cometer um erro'.
02:52
We could also say mess up, foul up or screw up.
56
172300
4240
Também poderíamos dizer estragar, estragar ou estragar.
02:57
It's always a pleasure working with actors.
57
177920
3600
É sempre um prazer trabalhar com atores.
03:02
All that creative energy
58
182560
1700
Toda essa energia criativa
03:04
often means there's quite a lot of clowning around.
59
184260
3500
muitas vezes significa que há muita palhaçada por aí.
03:07
What?
60
187780
500
O que?
03:08
Well, it's...
61
188560
1620
Bem,
03:10
it's wonderful to be standing next to this
62
190180
1700
é maravilhoso estar ao lado dessa
03:11
gorgeous creature.
63
191880
1500
linda criatura.
03:13
I wonder if she'll go out for a cup of tea with me
64
193840
2420
Eu me pergunto se ela vai sair para tomar uma xícara de chá comigo
03:16
after the show.
65
196260
1200
depois do show.
03:17
The phrasal verb clown around
66
197580
2200
O phrasal verb clown around
03:19
means 'behave in a silly or foolish way'.
67
199780
3260
significa 'comporte-se de maneira boba ou tola'.
03:23
We could also say muck about, mess around,
68
203360
4000
Também poderíamos dizer muck about, mess around,
03:27
monkey about or goof off.
69
207360
2520
monkey about ou goof off.
03:31
And last but not least is Will
70
211980
2560
E por último, mas não menos importante, está Will
03:34
in one of his less intelligent moments.
71
214540
2880
em um de seus momentos menos inteligentes.
03:38
Despite being a native speaker,
72
218040
2220
Apesar de ser um falante nativo,
03:40
and no matter how hard we tried,
73
220260
2600
e não importa o quanto tentássemos,
03:42
he just couldn't catch on to what we meant.
74
222860
3060
ele simplesmente não conseguia entender o que queríamos dizer.
03:45
Even though he was quite willing to keep plugging away.
75
225920
4240
Mesmo que ele estivesse bastante disposto a continuar trabalhando.
03:50
I'll give you the sentence,
76
230240
1860
Eu te dou a frase,
03:52
And you give me the question tag, won't you?
77
232100
2860
e você me dá o question tag, não é?
03:55
Try and go down at the end, mate.
78
235340
1100
Tente descer no final, companheiro.
03:56
I'll give you the sentence,
79
236580
1500
Eu te dou a frase,
03:58
and you'll give me the question tag, won't you?
80
238080
2900
e você me dá o question tag, não é?
04:02
I'll give you the sentence,
81
242000
1520
Eu te dou a frase,
04:03
and you'll give me the question tag, won't you?
82
243520
2800
e você me dá o question tag, não é?
04:06
Won't you!
83
246540
720
Você não vai!
04:07
What?
84
247880
560
O que?
04:08
And you'll give me the question, won't you?
85
248700
1740
E você vai me fazer a pergunta, não vai?
04:10
No!
86
250920
500
Não!
04:12
You'll give me the question, won't you?
87
252080
1820
Você vai me fazer a pergunta, não vai?
04:14
No!
88
254200
500
Não!
04:15
I don't think I pronounce these right in real life!
89
255120
1840
Acho que não pronuncio isso direito na vida real!
04:17
And you'll give me the question tag, won't you?
90
257080
2560
E você vai me dar o question tag, não vai?
04:20
You'll do it, won't you?
91
260220
1040
Você vai fazer isso, não vai?
04:21
Won't you?
92
261880
840
não vai?
04:22
No! Won't you!
93
262880
1220
Não! Você não vai!
04:24
You'll give me the question tag, won't you?
94
264700
2940
Você vai me dar o question tag, não vai?
04:28
Won't you?
95
268320
940
não vai?
04:30
You'll do it, won't you?
96
270340
900
Você vai fazer isso, não vai?
04:31
The phrasal verb catch on can mean
97
271800
2360
O phrasal verb catch on pode significar
04:34
'understand or comprehend'.
98
274160
1940
'entender ou compreender'.
04:36
As for plug away,
99
276880
1680
Quanto a desligar,
04:38
it can mean to 'keep trying hard to do something'
100
278560
3160
pode significar 'continuar tentando fazer algo'
04:41
- especially something difficult or boring.
101
281720
2960
- especialmente algo difícil ou chato.
04:45
And so we've reached the end of this series of the
102
285940
3260
E assim chegamos ao final desta série do
04:49
Grammar Gameshow.
103
289200
1140
Grammar Gameshow.
04:50
This is old milk!
104
290420
1120
Isso é leite velho!
04:51
Thanks for joining us.
105
291600
1460
Obrigado por se juntar a nós.
04:53
And from all of us here, it's a big
106
293060
2620
E de todos nós aqui, um grande
04:55
good bye,
107
295680
1100
adeus,
04:56
see ya,
108
296780
840
até logo,
04:57
adios,
109
297620
900
adeus,
04:58
ciao,
110
298520
860
ciao,
04:59
toodle-oo,
111
299380
1180
tooodle-oo,
05:00
goodbye everyone!
112
300560
2800
adeus a todos!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7