What does 'the more the merrier' mean?

31,222 views ・ 2019-12-23

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:08
Feifei: Hello and welcome to a very festive
0
8220
2900
Feifei: Olá e bem-vindo a um festivo
00:11
The English We Speak. I'm Feifei...
1
11128
2171
The English We Speak. Eu sou Feifei...
00:13
Rob: ...and I'm Rob. Happy Christmas
2
13299
2433
Rob: ...e eu sou Rob. Feliz Natal a
00:15
everyone - and to you, Feifei.
3
15740
1780
todos - e a você, Feifei.
00:17
Feifei: Oh thanks. But you know what,
4
17520
2020
Feifei: Ah, obrigado. Mas quer saber,
00:19
Rob, I don't feel very festive.
5
19540
2020
Rob, não me sinto muito festivo.
00:21
Rob: Festive?! Look, I'm wearing
6
21560
2000
Rob: Festivo?! Olha, estou usando
00:23
my Christmas jumper, we've got
7
23560
2160
meu suéter de Natal, temos
00:25
mince pies and, yeah, I
8
25720
2860
tortas e, sim,
00:28
think it's snowing outside.
9
28580
1440
acho que está nevando lá fora.
00:30
Feifei: That's not snow, it's rain, Rob.
10
30020
3420
Feifei: Isso não é neve, é chuva, Rob.
00:33
But I just think there is something
11
33440
1960
Mas acho que falta alguma coisa
00:35
missing ... something that would
12
35418
1562
... alguma coisa que
00:36
make us feel more Christmassy.
13
36980
2320
nos fizesse sentir mais natalícios.
00:40
Rob: Presents?
14
40100
1260
Rob: Presentes?
00:41
Feifei: Not presents.
15
41360
1300
Feifei: Não presentes.
00:42
Rob: Christmas crackers?
16
42660
1180
Rob: Biscoitos de Natal?
00:43
Feifei: No, it's not those - I know
17
43850
2488
Feifei: Não, não são esses - eu sei
00:46
what's missing - it's people.
18
46338
2104
o que está faltando - são pessoas.
00:48
We need more people
19
48442
1378
Precisamos de mais pessoas
00:49
to make it feel like a Christmas party!
20
49820
2340
para que pareça uma festa de Natal!
00:52
Rob: What's wrong with just me?
21
52160
2220
Rob: O que há de errado comigo?
00:54
Feifei: You're OK, Rob. But you know
22
54390
2190
Feifei: Você está bem, Rob. Mas você sabe o
00:56
what they say? The more the merrier.
23
56580
2190
que eles dizem? Quanto mais melhor.
00:58
Rob: Right - you mean the situation
24
58770
2675
Rob: Certo - você quer dizer que a situação
01:01
or occasion would be better, or
25
61445
2413
ou ocasião seria melhor, ou
01:03
more enjoyable, if lots
26
63858
1791
mais agradável, se
01:05
of people joined in. More people
27
65649
2994
muitas pessoas participassem. Mais pessoas
01:08
equals more fun!
28
68643
1497
significam mais diversão!
01:10
Feifei: Exactly!
29
70140
1000
Feifei: Exatamente!
01:11
Rob: OK, well I'll try to find some people
30
71140
2585
Rob: OK, bem, vou tentar encontrar algumas pessoas
01:13
for you, Feifei, while you enjoy
31
73725
2010
para você, Feifei, enquanto você aprecia
01:15
some examples...
32
75740
1300
alguns exemplos...
01:19
A: Is it OK if I bring some of my friends
33
79620
2460
A: Tudo bem se eu trouxer alguns dos meus amigos
01:22
to the party tonight?
34
82080
1260
para a festa hoje à noite?
01:23
B: Of course it is - the more the merrier!
35
83340
2640
B: Claro que é - quanto mais, melhor!
01:26
Why don't you come skiing with us? We've
36
86640
2260
Por que você não vem esquiar conosco?
01:28
got room in the car. The more the merrier!
37
88900
3140
Temos espaço no carro. Quanto mais melhor!
01:32
We've got our office brainstorm later.
38
92480
2400
Temos nosso brainstorm de escritório mais tarde.
01:34
Please join us - the more the merrier!
39
94880
2540
Junte-se a nós - quanto mais, melhor!
01:40
Feifei: This is The English We Speak
40
100360
1920
Feifei: Este é o inglês que falamos
01:42
from BBC Learning English.
41
102280
1540
da BBC Learning English.
01:43
It's almost Christmas,
42
103820
1900
É quase Natal,
01:45
so I want a party with lots of people
43
105720
2400
então quero uma festa com muita gente
01:48
in the studio. As the saying goes,
44
108120
2420
no estúdio. Como diz o ditado,
01:50
the more the merrier
45
110540
1780
quanto mais, melhor
01:52
- the more people there are, the more
46
112320
1640
- quanto mais pessoas houver, mais
01:53
enjoyable the situation!
47
113960
1860
agradável será a situação!
01:55
Don't you agree Rob? Rob? Oh,
48
115820
3280
Você não concorda Rob? Roubar? Oh,
01:59
where's he gone?
49
119100
2040
onde ele foi?
02:02
Rob: Don't worry, Feifei, I'm here, I'm here.
50
122180
2220
Rob: Não se preocupe, Feifei, estou aqui, estou aqui.
02:04
And I've found some people for you.
51
124400
2530
E eu encontrei algumas pessoas para você.
02:06
Roy: Hi Feifei!
52
126930
1009
Roy: Oi Feifei!
02:07
Feifei: Hi Roy!
53
127939
1031
Feifei: Oi Roy!
02:08
Catherine: Hello Feifei!
54
128970
1470
Catarina: Olá Feifei!
02:10
Feifei: Hello!
55
130440
880
Feifei: Olá!
02:11
Dan: Hi Feifei!
56
131320
800
Dan: Oi Feifei!
02:12
Feifei: Hi! Wow! All my Learning English
57
132120
3420
Feifei: Oi! Uau! Todos os meus amigos do Learning English
02:15
chums - but... it's getting a bit
58
135540
2220
- mas... está ficando um pouco
02:17
crowded in here now.
59
137760
1520
cheio aqui agora.
02:19
Dan: Hello!
60
139280
1340
Dan: Olá!
02:20
Hi! Good to see you. Hey!
61
140620
3600
Oi! Bom te ver. Ei!
02:25
Party time!
62
145580
1420
Hora da festa!
02:27
Rob: Yes, yes, save some room for me.
63
147000
2000
Rob: Sim, sim, guarde algum espaço para mim.
02:29
Feifei: Squeeze in, Rob - the more
64
149000
2520
Feifei: Esprema, Rob - quanto mais,
02:31
the merrier!
65
151520
840
melhor!
02:32
Rob: Ooo, OK. Excuse me... excuse me...
66
152360
2860
Rob: Ooo, tudo bem. Com licença... com licença...
02:35
alright. Oh Yeah, it is a bit of a squeeze.
67
155220
1920
tudo bem. Oh sim, é um pouco apertado.
02:37
There, I'm in.
68
157140
1140
Pronto, estou dentro.
02:40
Everyone: Phwaoh!
69
160440
1380
Todos: Phwaoh! De
02:41
Not again, Rob!
70
161820
1080
novo não, Rob!
02:42
What's that?
71
162900
1420
O que é isso?
02:44
Have you been eating chicken?
72
164320
1840
Você tem comido frango?
02:46
What are you having for dinner?
73
166160
2560
O que você está tendo para o jantar?
02:48
Rob: Ooops sorry. Too many Brussels
74
168720
3260
Rob: Ops, desculpe. Muitas
02:51
sprouts, I'm afraid.
75
171980
1720
couves de Bruxelas, receio.
02:53
Everyone: Is that the time?
76
173700
2240
Todos: Já está na hora?
02:55
Yeah, I've gotta go.
77
175940
1200
Sim, eu tenho que ir.
02:57
I must breathe!
78
177140
1140
Eu devo respirar!
02:58
You ruined my life!
79
178280
1140
Você arruinou minha vida!
03:00
Rob: Bye. Bye.
80
180180
1440
Rob: Tchau. Tchau.
03:01
Feifei: Now look what you've done - you've
81
181620
2680
Feifei: Agora veja o que você fez - você
03:04
ruined our Christmas party!
82
184300
2500
arruinou nossa festa de Natal!
03:06
It's not so merry now.
83
186807
2033
Não é tão alegre agora.
03:08
Rob: Oh well. Happy Christmas, Feifei!
84
188860
2460
Rob: Ah, bem. Feliz Natal, Feifei!
03:11
Feifei: You too.
85
191320
1620
Feifei: Você também.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7