What does 'the more the merrier' mean?

31,843 views ใƒป 2019-12-23

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:08
Feifei: Hello and welcome to a very festive
0
8220
2900
Feifei: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋งค์šฐ ์ถ•์ œ์ ์ธ
00:11
The English We Speak. I'm Feifei...
1
11128
2171
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” Feifei์ž…๋‹ˆ๋‹ค...
00:13
Rob: ...and I'm Rob. Happy Christmas
2
13299
2433
Rob: ...๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” Rob์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘ ํ–‰๋ณตํ•œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
00:15
everyone - and to you, Feifei.
3
15740
1780
Feifei๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:17
Feifei: Oh thanks. But you know what,
4
17520
2020
Feifei: ์˜ค ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
00:19
Rob, I don't feel very festive.
5
19540
2020
Rob, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ถ•์ œ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:21
Rob: Festive?! Look, I'm wearing
6
21560
2000
๋กญ: ์ถ•์ œ?! ์ด๋ด, ๋‚œ
00:23
my Christmas jumper, we've got
7
23560
2160
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ ํผ๋ฅผ โ€‹โ€‹์ž…๊ณ  ์žˆ๊ณ 
00:25
mince pies and, yeah, I
8
25720
2860
๋ฏผ์ŠคํŒŒ์ด๋„ ์žˆ๊ณ , ๊ทธ๋ž˜,
00:28
think it's snowing outside.
9
28580
1440
๋ฐ–์— ๋ˆˆ์ด ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
00:30
Feifei: That's not snow, it's rain, Rob.
10
30020
3420
Feifei: ๊ทธ๊ฑด ๋ˆˆ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋น„์ž…๋‹ˆ๋‹ค, Rob.
00:33
But I just think there is something
11
33440
1960
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ญ”๊ฐ€
00:35
missing ... something that would
12
35418
1562
๋น ์ง„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
00:36
make us feel more Christmassy.
13
36980
2320
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข€ ๋” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์ฒ˜๋Ÿผ ๋А๋ผ๊ฒŒ ํ•ด์ค„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
00:40
Rob: Presents?
14
40100
1260
๋กญ: ์„ ๋ฌผ?
00:41
Feifei: Not presents.
15
41360
1300
Feifei: ์„ ๋ฌผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
Rob: Christmas crackers?
16
42660
1180
๋กญ: ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํฌ๋ž˜์ปค?
00:43
Feifei: No, it's not those - I know
17
43850
2488
Feifei: ์•„๋‹ˆ์š”, ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
00:46
what's missing - it's people.
18
46338
2104
๋น ์ง„ ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:48
We need more people
19
48442
1378
00:49
to make it feel like a Christmas party!
20
49820
2340
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŒŒํ‹ฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋А๋ผ๋ ค๋ฉด ๋” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
00:52
Rob: What's wrong with just me?
21
52160
2220
Rob: ๋‚˜๋งŒ ์™œ ๊ทธ๋ž˜?
00:54
Feifei: You're OK, Rob. But you know
22
54390
2190
Feifei: ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Rob. ํ•˜์ง€๋งŒ
00:56
what they say? The more the merrier.
23
56580
2190
๊ทธ๋“ค์ด ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์„ธ์š”? ๋งŽ์„์ˆ˜๋ก ๋” ์ฆ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:58
Rob: Right - you mean the situation
24
58770
2675
Rob: ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฐธ์—ฌํ•˜๋ฉด ์ƒํ™ฉ
01:01
or occasion would be better, or
25
61445
2413
์ด๋‚˜ ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ๋” ์ข‹์•„์ง€๊ฑฐ๋‚˜
01:03
more enjoyable, if lots
26
63858
1791
๋” ์ฆ๊ฑฐ์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:05
of people joined in. More people
27
65649
2994
๋” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด
01:08
equals more fun!
28
68643
1497
๋” ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
01:10
Feifei: Exactly!
29
70140
1000
Feifei: ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
01:11
Rob: OK, well I'll try to find some people
30
71140
2585
Rob: ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:13
for you, Feifei, while you enjoy
31
73725
2010
Feifei, ๋‹น์‹ ์ด
01:15
some examples...
32
75740
1300
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๋Š” ๋™์•ˆ ์ œ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ์•„๋ณด๋„๋ก ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค...
01:19
A: Is it OK if I bring some of my friends
33
79620
2460
A: ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ํŒŒํ‹ฐ์— ์ œ ์นœ๊ตฌ ๋ช‡ ๋ช…์„ ๋ฐ๋ ค์™€๋„ ๋ ๊นŒ์š”
01:22
to the party tonight?
34
82080
1260
?
01:23
B: Of course it is - the more the merrier!
35
83340
2640
B: ๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์„์ˆ˜๋ก ๋” ์ฆ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
01:26
Why don't you come skiing with us? We've
36
86640
2260
์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์Šคํ‚ค๋ฅผ ํƒ€์ง€ ์•Š์„๋ž˜?
01:28
got room in the car. The more the merrier!
37
88900
3140
์ฐจ ์•ˆ์— ๊ณต๊ฐ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์„์ˆ˜๋ก ๋” ์ฆ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
01:32
We've got our office brainstorm later.
38
92480
2400
๋‚˜์ค‘์— ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ๋ธŒ๋ ˆ์ธ์Šคํ† ๋ฐ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:34
Please join us - the more the merrier!
39
94880
2540
ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š” - ๋งŽ์„์ˆ˜๋ก ๋” ์ฆ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
01:40
Feifei: This is The English We Speak
40
100360
1920
Feifei: BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:42
from BBC Learning English.
41
102280
1540
.
01:43
It's almost Christmas,
42
103820
1900
๊ณง ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ผ์„œ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ
01:45
so I want a party with lots of people
43
105720
2400
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”
01:48
in the studio. As the saying goes,
44
108120
2420
. ์†๋‹ด์ฒ˜๋Ÿผ
01:50
the more the merrier
45
110540
1780
๋” ์ฆ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:52
- the more people there are, the more
46
112320
1640
. ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งŽ์„์ˆ˜๋ก
01:53
enjoyable the situation!
47
113960
1860
์ƒํ™ฉ์ด ๋” ์ฆ๊ฑฐ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค!
01:55
Don't you agree Rob? Rob? Oh,
48
115820
3280
Rob์— ๋™์˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋กญ? ์˜ค,
01:59
where's he gone?
49
119100
2040
์–ด๋”” ๊ฐ”์–ด?
02:02
Rob: Don't worry, Feifei, I'm here, I'm here.
50
122180
2220
Rob: ๊ฑฑ์ • ๋งˆ์„ธ์š”, Feifei, ์ € ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”, ์ € ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”.
02:04
And I've found some people for you.
51
124400
2530
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:06
Roy: Hi Feifei!
52
126930
1009
๋กœ์ด: ์•ˆ๋…• Feifei!
02:07
Feifei: Hi Roy!
53
127939
1031
Feifei: ์•ˆ๋…• ๋กœ์ด!
02:08
Catherine: Hello Feifei!
54
128970
1470
์บ์„œ๋ฆฐ: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” Feifei!
02:10
Feifei: Hello!
55
130440
880
Feifei: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”!
02:11
Dan: Hi Feifei!
56
131320
800
๋Œ„: ์•ˆ๋…• Feifei!
02:12
Feifei: Hi! Wow! All my Learning English
57
132120
3420
Feifei: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”! ์šฐ์™€! ๋‚ด ๋ชจ๋“  Learning English
02:15
chums - but... it's getting a bit
58
135540
2220
์นœ๊ตฌ๋“ค - ํ•˜์ง€๋งŒ...
02:17
crowded in here now.
59
137760
1520
์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์ข€ ๋ถ๋น„๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
02:19
Dan: Hello!
60
139280
1340
๋Œ„: ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”!
02:20
Hi! Good to see you. Hey!
61
140620
3600
์•ˆ๋…•! ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ. ์—ฌ๊ธฐ์š”!
02:25
Party time!
62
145580
1420
ํŒŒํ‹ฐ ํƒ€์ž„!
02:27
Rob: Yes, yes, save some room for me.
63
147000
2000
Rob: ์˜ˆ, ์˜ˆ, ๊ณต๊ฐ„์„ ์ข€ ๋น„์›Œ๋‘์„ธ์š”.
02:29
Feifei: Squeeze in, Rob - the more
64
149000
2520
Feifei: ๊ฝ‰ ์ฅ์–ด, Rob - ๋” ๋งŽ์ด
02:31
the merrier!
65
151520
840
์ฆ๊ฑฐ์šธ์ˆ˜๋ก!
02:32
Rob: Ooo, OK. Excuse me... excuse me...
66
152360
2860
๋กญ: ์˜ค์˜ค, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค... ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค...
02:35
alright. Oh Yeah, it is a bit of a squeeze.
67
155220
1920
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„ ์˜ˆ, ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์งœ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:37
There, I'm in.
68
157140
1140
์ €๊ธฐ์š”, ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
02:40
Everyone: Phwaoh!
69
160440
1380
์ „์›: ์œผ์•…!
02:41
Not again, Rob!
70
161820
1080
๋‹ค์‹œ๋Š” ์•ˆ ๋ผ, ๋กญ!
02:42
What's that?
71
162900
1420
์ €๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
02:44
Have you been eating chicken?
72
164320
1840
์น˜ํ‚จ ๋จน์—ˆ์–ด์š”?
02:46
What are you having for dinner?
73
166160
2560
์ €๋…์‹์‚ฌ๋กœ ๋ฌด์—‡์„ ๋“œ์‹œ๋‚˜์š”?
02:48
Rob: Ooops sorry. Too many Brussels
74
168720
3260
๋กญ: ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๋„ค์š”
02:51
sprouts, I'm afraid.
75
171980
1720
.
02:53
Everyone: Is that the time?
76
173700
2240
๋ชจ๋‘: ๊ทธ ๋•Œ์ธ๊ฐ€์š”?
02:55
Yeah, I've gotta go.
77
175940
1200
๋„ค, ๊ฐ€์•ผ ํ•ด์š”.
02:57
I must breathe!
78
177140
1140
๋‚˜๋Š” ์ˆจ์„ ์‰ฌ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค!
02:58
You ruined my life!
79
178280
1140
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด ์ธ์ƒ์„ ๋ง์ณค๋‹ค!
03:00
Rob: Bye. Bye.
80
180180
1440
๋กญ: ์•ˆ๋…•. ์•ˆ๋…•.
03:01
Feifei: Now look what you've done - you've
81
181620
2680
Feifei: ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ์ง“์„ ๋ณด์„ธ์š”. ๋‹น์‹ ์ด
03:04
ruined our Christmas party!
82
184300
2500
์šฐ๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋ง์ณค์–ด์š”!
03:06
It's not so merry now.
83
186807
2033
์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋ฆฌ ์ฆ๊ฒ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:08
Rob: Oh well. Happy Christmas, Feifei!
84
188860
2460
๋กญ: ์˜ค ์ž˜. ํ•ดํ”ผ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค, Feifei!
03:11
Feifei: You too.
85
191320
1620
Feifei: ๋‹น์‹ ๋„์š”.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7