Is it wrong to eat plants? ⏲️ 6 Minute English

101,574 views ・ 2023-06-29

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:09
Hello. This is 6 Minute English from  BBC Learning English. I’m Neil.  
0
9780
4380
Olá. Este é o 6 Minute English da BBC Learning English. Eu sou Neil.
00:14
And I’m Rob. Many people these days choose not  
1
14160
3780
E eu sou Rob. Muitas pessoas hoje em dia optam por não
00:17
to eat meat, and for vegetarians, eating animals  is wrong. But what about digging up a carrot, or  
2
17940
7320
comer carne e, para os vegetarianos, comer animais é errado. Mas e quanto a desenterrar uma cenoura ou
00:25
picking apples from a tree? Is that wrong too? I don’t think so, Neil. Plants aren’t alive in the  
3
25260
6300
colher maçãs de uma árvore? Isso também é errado? Acho que não, Neil. As plantas não vivem da
00:31
same way as animals, are they? They can’t  think or feel pain. And even vegetarians  
4
31560
5100
mesma forma que os animais, não é? Eles não podem pensar ou sentir dor. E até os vegetarianos
00:36
need to eat something. Fruit, vegetables,  rice, beans – they all come from plants.  
5
36660
5760
precisam comer alguma coisa. Frutas, vegetais, arroz, feijão – todos vêm de plantas.
00:42
It’s true that plants don’t have brains or  nerves, but according to some scientists,  
6
42420
5760
É verdade que as plantas não têm cérebro nem nervos, mas, de acordo com alguns cientistas,
00:48
they’re much more than passive things rooted  in the ground. Plants can learn and remember,  
7
48180
5700
elas são muito mais do que coisas passivas enraizadas no solo. As plantas podem aprender e lembrar,
00:53
they solve problems, and can even recognise  other plants in their ‘family’. So, given the  
8
53880
6780
elas resolvem problemas e podem até reconhecer outras plantas em sua 'família'. Então, considerando as
01:00
amazing things plants do, is it right to eat them?  That’s what we’ll be discussing in this programme,  
9
60660
5580
coisas incríveis que as plantas fazem, é certo comê-las? É isso que discutiremos neste programa
01:06
and as usual we'll be learning some  new useful vocabulary as well.  
10
66240
4800
e, como de costume, também aprenderemos um novo vocabulário útil.
01:11
But first I have a question for you, Neil. Anyone  who's seen cows grazing knows it’s usually animals  
11
71040
6660
Mas primeiro tenho uma pergunta para você, Neil. Qualquer um que tenha visto vacas pastando sabe que geralmente são os animais
01:17
that eat plants, but some plants have turned the  evolutionary tables to eat animals instead. So,  
12
77700
7320
que comem plantas, mas algumas plantas viraram a mesa evolutiva para comer animais. Então,
01:25
which tropical plant is famous for  trapping insects to eat? Is it:  
13
85020
4800
qual planta tropical é famosa por capturar insetos para comer? É:
01:29
a) the corpse flower? b) the American skunk cabbage? or  
14
89820
4740
a) a flor-cadáver? b) o repolho-gambá americano? ou
01:34
c) the Venus fly trap? I think it’s c) the Venus fly trap.  
15
94560
4560
c) a armadilha da mosca de Vênus? Acho que é c) a armadilha da mosca de Vênus.
01:39
OK, Neil. We’ll find out if that’s the  right answer later in the programme.  
16
99120
3720
OK, Neil. Descobriremos se essa é a resposta certa mais adiante no programa. As
01:42
Plants have been on the planet for hundreds  of millions of years longer than humans,  
17
102840
5340
plantas estão no planeta há centenas de milhões de anos a mais que os humanos
01:48
and have used that time to evolve special  skills. Here’s Professor Rick Karban,  
18
108180
5460
e usaram esse tempo para desenvolver habilidades especiais. Aqui está o professor Rick Karban,
01:53
a biologist at the University of  California, explaining more to James Wong,  
19
113640
4860
biólogo da Universidade da Califórnia, explicando mais a James Wong,
01:58
botanist and presenter of BBC Radio 4  programme, Is Eating Plants Wrong?  
20
118500
4860
botânico e apresentador do programa BBC Radio 4 , Is Eating Plants Wrong?
02:03
Without eyes plants can perceive a lot of  information about light, without noses plants  
21
123960
7320
Sem olhos, as plantas podem perceber muitas informações sobre a luz, sem narizes, as plantas
02:11
can perceive chemical information, without  ears plants can perceive sounds, and so we've  
22
131280
6960
podem perceber informações químicas, sem ouvidos, as plantas podem perceber sons, e assim
02:18
come to realise that plants are very perceptive  about what's going on in their environments.  
23
138240
5160
percebemos que as plantas são muito perspicazes sobre o que está acontecendo em seus ambientes.
02:23
You could argue for example that plants can  perceive most of the senses that humans can.  
24
143400
5400
Você poderia argumentar, por exemplo, que as plantas podem perceber a maioria dos sentidos que os humanos podem.
02:28
I would agree with that and then some… What d’you mean, ‘and then some’?  
25
148800
3780
Eu concordaria com isso e mais alguns... O que você quer dizer com 'e mais alguns'?
02:32
Anyone who's had a dog knows that dogs have  a much keener sense of smell than humans do,  
26
152580
6780
Qualquer pessoa que já teve um cachorro sabe que os cães têm um olfato muito mais apurado do que os humanos,
02:39
and we're now learning that plants are very  responsive to chemicals in their environment.  
27
159360
6660
e agora estamos aprendendo que as plantas respondem muito bem aos produtos químicos em seu ambiente.
02:46
Even without ears, eyes, or a nose, plants are  very perceptive – they notice things around  
28
166620
6180
Mesmo sem orelhas, olhos ou nariz, as plantas são muito perspicazes - elas percebem as coisas ao
02:52
them. In fact, Professor Karban says that  plants perceive as much as humans and then  
29
172800
5760
seu redor. Na verdade, o professor Karban diz que as plantas percebem tanto quanto os humanos
02:58
some - an idiom meaning ‘and even more’  which is used to emphasise that what you  
30
178560
5160
alguns - uma expressão que significa 'e ainda mais' que é usada para enfatizar que o que você
03:03
mentioned before was an understatement. For  example: Bill Gates is rich and then some!  
31
183720
5280
mencionou antes foi um eufemismo. Por exemplo: Bill Gates é rico e muito mais!
03:09
Like dogs, plants have a keen sense of smell,  which they used to detect chemicals in the  
32
189720
5760
Assim como os cães, as plantas têm um olfato aguçado, que usam para detectar substâncias químicas no
03:15
air. Here, keen means powerful and intense. OK, so plants can ‘see’ light and ‘smell’ the air,  
33
195480
7800
ar. Aqui, afiado significa poderoso e intenso. OK, então as plantas podem "ver" a luz e "cheirar" o ar,
03:23
but does that mean they’re intelligent? Maybe so. Studies modelled on the famous Pavlov’s  
34
203280
5400
mas isso significa que elas são inteligentes? Talvez sim. Estudos modelados no famoso
03:28
dog experiment, have trained pea seedlings to  find the quickest route to light through a maze,  
35
208680
5340
experimento do cão de Pavlov, treinaram mudas de ervilha para encontrar a rota mais rápida para a luz através de um labirinto,
03:34
and remember it – evidence of memory. In  another experiment, potted plants were lined  
36
214020
6000
e se lembrar disso - evidência de memória. Em outro experimento, vasos de plantas foram
03:40
up with roots joining them like a chain of people  holding hands. The plants talked to each other,  
37
220020
5580
alinhados   com raízes se unindo a eles como uma corrente de pessoas  de mãos dadas. As plantas conversavam entre si,
03:45
passing along information about water  and air temperature through their roots,  
38
225600
4620
transmitindo informações sobre a água e a temperatura do ar por meio de suas raízes,
03:50
like children playing a game where a message  is passed on, in a whisper, through a chain  
39
230220
5100
como crianças brincando em que uma mensagem é transmitida, sussurrada, por uma cadeia
03:55
of people, becoming distorted in the process.  Distorted means changed from its original form.  
40
235320
6120
de pessoas, tornando-se distorcida no processo. Distorcido significa alterado de sua forma original.
04:01
All this takes brain power, and there’s clearly  evidence that plants might have some kind of  
41
241440
5940
Tudo isso exige poder do cérebro, e há claramente evidências de que as plantas podem ter algum tipo de
04:07
intelligence. So, given all of this, is it  wrong to eat them? That’s what James Wong asked,  
42
247380
6480
inteligência. Então, considerando tudo isso, é errado comê-los? Foi o que James Wong perguntou,
04:13
Michael Marder, professor of philosophy at the  University of the Basque Country for his BBC Radio  
43
253860
5940
Michael Marder, professor de filosofia na Universidade do País Basco para seu programa da BBC Radio
04:19
4 programme, Is Eating Plants Wrong? Is it wrong to eat plants?  
44
259800
5280
4, Is Eating Plants Wrong? É errado comer plantas?
04:25
It is not in and of itself wrong to eat plants,  but we have to do so while keeping in mind the  
45
265080
6360
Não é errado comer plantas, mas temos que fazer isso tendo em mente o
04:31
context in which we're doing this. We have to  first of all think about what kinds of plants  
46
271440
5460
contexto em que estamos fazendo isso. Temos que primeiro pensar em que tipo de planta
04:36
we are eating, what are the parts of those plants?  Are we in fact destroying the entire living being,  
47
276900
6000
estamos comendo, quais são as partes dessas plantas? Estamos de fato destruindo todo o ser vivo,
04:42
or just taking certain of its parts such as  fruits and leaves that are not essential to  
48
282900
6060
ou apenas tirando algumas de suas partes, como frutas e folhas que não são essenciais para
04:48
it that can actually fall off without  doing harm to the whole organism?  
49
288960
4080
ele e que podem cair sem prejudicar todo o organismo? O
04:53
Professor Marder says that eating plants is not  wrong in and of itself – when considered alone,  
50
293040
6960
professor Marder diz que comer plantas não é errado por si só – quando considerado sozinho,
05:00
without taking anything else into account.  But he thinks it’s important to remember the  
51
300000
5280
sem levar mais nada em conta. Mas ele acha importante lembrar o
05:05
context – the situation or circumstances in which  something happens. Picking an apple, for example,  
52
305280
6480
contexto - a situação ou as circunstâncias em que algo acontece. Colher uma maçã, por exemplo,
05:11
is okay because it doesn’t kill the tree itself  which can go on to produce more fruit.  
53
311760
5220
é bom porque não mata a árvore em si , que pode produzir mais frutos.
05:16
It seems plants really are clever – but do  they know the answer to your question, Rob?  
54
316980
5460
Parece que as plantas são realmente inteligentes, mas elas sabem a resposta para sua pergunta, Rob?
05:22
Ah yes, I asked you to name the  famous insect-eating topical plant.  
55
322440
4920
Ah, sim, pedi para você nomear a famosa planta tópica comedora de insetos.
05:27
And I said it was the Venus fly trap. Which was the correct answer! Well done, Neil. OK,  
56
327360
6300
E eu disse que era a armadilha da mosca de Vênus. Qual era a resposta correta! Muito bem, Neil. OK,
05:33
let’s recap the vocabulary we’ve learned,  starting with the adjective perceptive – quick  
57
333660
5280
vamos recapitular o vocabulário que aprendemos, começando com o adjetivo perceptivo - rápido
05:38
to notice and understand things. The idiom, and then some means ‘and  
58
338940
4980
para perceber e entender as coisas. A expressão, and then some significa 'e
05:43
even more’ and is used to show that  something has been understated.  
59
343920
3960
ainda mais' e é usada para mostrar que algo foi subestimado.
05:47
A keen sense of smell, sight or  hearing, is powerful and intense.  
60
347880
5040
Um olfato aguçado, visão ou audição é poderoso e intenso.
05:52
Distorted means changed from its original form. The phrase in and of itself means when  
61
352920
6960
Distorcido significa alterado de sua forma original. A frase em si significa quando
05:59
considered alone, without taking  anything else into account.  
62
359880
3240
considerada sozinha, sem levar mais nada em conta.
06:03
And finally, the context is the general situation  in which something happens. Once again, our six  
63
363120
6600
E, finalmente, o contexto é a situação geral em que algo acontece. Mais uma vez, nossos seis
06:09
minutes are up. Goodbye! Goodbye!
64
369720
1800
minutos terminaram. Adeus! Adeus!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7