Is it wrong to eat plants? ⏲️ 6 Minute English

101,580 views ・ 2023-06-29

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:09
Hello. This is 6 Minute English from  BBC Learning English. I’m Neil.  
0
9780
4380
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다 . 저는 닐입니다.
00:14
And I’m Rob. Many people these days choose not  
1
14160
3780
저는 롭입니다. 요즘 많은 사람들이
00:17
to eat meat, and for vegetarians, eating animals  is wrong. But what about digging up a carrot, or  
2
17940
7320
고기를 먹지 않기로 선택하고 채식주의자들에게 동물을 먹는 것은 잘못입니다. 하지만 당근을 캐거나
00:25
picking apples from a tree? Is that wrong too? I don’t think so, Neil. Plants aren’t alive in the  
3
25260
6300
나무에서 사과를 따는 것은 어떨까요? 그것도 잘못된 건가요? 난 그렇게 생각하지 않아, 닐. 식물은
00:31
same way as animals, are they? They can’t  think or feel pain. And even vegetarians  
4
31560
5100
동물과 같은 방식으로 살아 있지 않습니까? 고통을 생각하거나 느낄 수 없습니다. 그리고 채식주의자도
00:36
need to eat something. Fruit, vegetables,  rice, beans – they all come from plants.  
5
36660
5760
무언가를 먹어야 합니다. 과일, 채소, 쌀, 콩 – 모두 식물에서 나옵니다.
00:42
It’s true that plants don’t have brains or  nerves, but according to some scientists,  
6
42420
5760
식물에 뇌나 신경이 없다는 것은 사실이지만 일부 과학자에 따르면 식물은 땅에
00:48
they’re much more than passive things rooted  in the ground. Plants can learn and remember,  
7
48180
5700
뿌리를 박은 수동적인 것 이상입니다 . 식물은 학습하고 기억할 수 있으며
00:53
they solve problems, and can even recognise  other plants in their ‘family’. So, given the  
8
53880
6780
문제를 해결하고 ' 과'에 속한 다른 식물도 인식할 수 있습니다. 그렇다면
01:00
amazing things plants do, is it right to eat them?  That’s what we’ll be discussing in this programme,  
9
60660
5580
식물이 하는 놀라운 일을 감안할 때 식물을 먹는 것이 맞습니까? 그것이 우리가 이 프로그램에서 논의할 내용
01:06
and as usual we'll be learning some  new useful vocabulary as well.  
10
66240
4800
이며 평소와 같이 새로운 유용한 어휘도 배울 것입니다.
01:11
But first I have a question for you, Neil. Anyone  who's seen cows grazing knows it’s usually animals  
11
71040
6660
하지만 먼저 질문이 있습니다, 닐. 소가 풀을 뜯는 것을 본 사람이라면 누구나 식물을 먹는 것이 보통 동물이라는 것을 알지만
01:17
that eat plants, but some plants have turned the  evolutionary tables to eat animals instead. So,  
12
77700
7320
일부 식물은 대신 동물을 먹도록 진화의 판을 뒤집었습니다. 그렇다면
01:25
which tropical plant is famous for  trapping insects to eat? Is it:  
13
85020
4800
곤충을 잡아먹는 것으로 유명한 열대 식물은 무엇인가요? 그것은:
01:29
a) the corpse flower? b) the American skunk cabbage? or  
14
89820
4740
a) 시체 꽃? b) 미국 스컹크 양배추? 또는
01:34
c) the Venus fly trap? I think it’s c) the Venus fly trap.  
15
94560
4560
c) 비너스 플라이 트랩? c) 비너스 플라이 트랩인 것 같아요.
01:39
OK, Neil. We’ll find out if that’s the  right answer later in the programme.  
16
99120
3720
좋아, 닐. 그것이 정답인지는 나중에 프로그램에서 알아낼 것입니다.
01:42
Plants have been on the planet for hundreds  of millions of years longer than humans,  
17
102840
5340
식물은 인간보다 수억 년 더 오래 지구에 있었고
01:48
and have used that time to evolve special  skills. Here’s Professor Rick Karban,  
18
108180
5460
그 시간을 특별한 기술을 발전시키는 데 사용했습니다 . 다음은 캘리포니아 대학교의 생물학자인 Rick Karban 교수가
01:53
a biologist at the University of  California, explaining more to James Wong,  
19
113640
4860
01:58
botanist and presenter of BBC Radio 4  programme, Is Eating Plants Wrong?  
20
118500
4860
식물학자이자 BBC 라디오 4 프로그램 Is Eating Plants Wrong?의 진행자인 James Wong에게 자세히 설명하는 내용입니다.
02:03
Without eyes plants can perceive a lot of  information about light, without noses plants  
21
123960
7320
눈이 없는 식물은 빛에 대한 많은 정보를 인식할 수 있고 , 코가 없는 식물은
02:11
can perceive chemical information, without  ears plants can perceive sounds, and so we've  
22
131280
6960
화학적 정보를 인식할 수 있으며, 귀가 없는 식물은 소리를 인식할 수 있습니다
02:18
come to realise that plants are very perceptive  about what's going on in their environments.  
23
138240
5160
.
02:23
You could argue for example that plants can  perceive most of the senses that humans can.  
24
143400
5400
예를 들어 식물은 인간이 할 수 있는 대부분의 감각을 인식할 수 있다고 주장할 수 있습니다.
02:28
I would agree with that and then some… What d’you mean, ‘and then some’?  
25
148800
3780
나는 그것에 동의하고 일부는… '그리고 일부'는 무엇을 의미합니까?
02:32
Anyone who's had a dog knows that dogs have  a much keener sense of smell than humans do,  
26
152580
6780
개를 키운 사람이라면 누구나 개가 인간보다 훨씬 더 예리한 후각을 가지고 있다는 것을 알고
02:39
and we're now learning that plants are very  responsive to chemicals in their environment.  
27
159360
6660
있으며, 이제 우리는 식물이 환경의 화학 물질에 매우 반응한다는 것을 배우고 있습니다.
02:46
Even without ears, eyes, or a nose, plants are  very perceptive – they notice things around  
28
166620
6180
귀, 눈 또는 코가 없더라도 식물은 매우 지각합니다. 주변 사물을 알아봅니다
02:52
them. In fact, Professor Karban says that  plants perceive as much as humans and then  
29
172800
5760
. 실제로 Karban 교수는 식물이 인간만큼 인식하고
02:58
some - an idiom meaning ‘and even more’  which is used to emphasise that what you  
30
178560
5160
일부는 이전에 언급한 것이 절제된 표현임을 강조하기 위해 사용되는 관용구인 '더욱 더'를 인식한다고 말합니다
03:03
mentioned before was an understatement. For  example: Bill Gates is rich and then some!  
31
183720
5280
. 예: Bill Gates는 부자이고 그 다음에는 부자입니다!
03:09
Like dogs, plants have a keen sense of smell,  which they used to detect chemicals in the  
32
189720
5760
개와 마찬가지로 식물은 공기 중의 화학 물질을 감지하는 데 사용하는 예리한 후각을 가지고 있습니다
03:15
air. Here, keen means powerful and intense. OK, so plants can ‘see’ light and ‘smell’ the air,  
33
195480
7800
. 여기서 킨(Ken)은 강력하고 강렬한 것을 의미합니다. 좋아요, 그럼 식물은 빛을 '보고' 공기를 '냄새' 맡을 수 있습니다.
03:23
but does that mean they’re intelligent? Maybe so. Studies modelled on the famous Pavlov’s  
34
203280
5400
하지만 그게 식물이 지능적이라는 뜻인가요? 그럴 수도 있습니다. 유명한 파블로프의
03:28
dog experiment, have trained pea seedlings to  find the quickest route to light through a maze,  
35
208680
5340
개 실험을 모델로 한 연구에서 완두콩 모종을 훈련시켜 미로를 통해 빛으로 가는 가장 빠른 경로를 찾고 기억하도록 했습니다.
03:34
and remember it – evidence of memory. In  another experiment, potted plants were lined  
36
214020
6000
이는 기억의 증거입니다. 또 다른 실험에서 화분에 심은 식물은
03:40
up with roots joining them like a chain of people  holding hands. The plants talked to each other,  
37
220020
5580
뿌리가 손을 잡고 사슬처럼 연결되어 줄을 섰습니다 . 식물은 서로 이야기하며 뿌리를 통해
03:45
passing along information about water  and air temperature through their roots,  
38
225600
4620
물과 공기 온도에 대한 정보를 전달합니다 .
03:50
like children playing a game where a message  is passed on, in a whisper, through a chain  
39
230220
5100
마치 어린아이가 게임을 하는 것처럼 속삭임으로, 일련
03:55
of people, becoming distorted in the process.  Distorted means changed from its original form.  
40
235320
6120
의 사람들을 통해 메시지가 전달되는 과정에서 왜곡됩니다. 왜곡이란 원래 형태에서 변경된 것을 의미합니다.
04:01
All this takes brain power, and there’s clearly  evidence that plants might have some kind of  
41
241440
5940
이 모든 것은 두뇌의 힘을 필요로 하며 식물이 일종의
04:07
intelligence. So, given all of this, is it  wrong to eat them? That’s what James Wong asked,  
42
247380
6480
지능을 가지고 있다는 분명한 증거가 있습니다. 이 모든 것을 감안할 때 그것을 먹는 것이 잘못된 것입니까? James Wong이
04:13
Michael Marder, professor of philosophy at the  University of the Basque Country for his BBC Radio  
43
253860
5940
BBC 라디오
04:19
4 programme, Is Eating Plants Wrong? Is it wrong to eat plants?  
44
259800
5280
4 프로그램 Is Eating Plants Wrong?에서 바스크 지방 대학의 철학 교수인 Michael Marder에게 질문한 것입니다. 식물을 먹는 것이 잘못입니까?
04:25
It is not in and of itself wrong to eat plants,  but we have to do so while keeping in mind the  
45
265080
6360
식물을 먹는 것은 그 자체로 잘못된 것은 아니지만, 우리가 이것을 하고 있는 맥락을 염두에 두고 그렇게 해야 합니다
04:31
context in which we're doing this. We have to  first of all think about what kinds of plants  
46
271440
5460
. 먼저 우리는 어떤 종류의 식물을
04:36
we are eating, what are the parts of those plants?  Are we in fact destroying the entire living being,  
47
276900
6000
먹고 있는지, 그 식물의 부분은 무엇인지 생각해야 합니다. 우리는 실제로 전체 생명체를 파괴하고 있습니까,
04:42
or just taking certain of its parts such as  fruits and leaves that are not essential to  
48
282900
6060
아니면 전체 유기체에 해를 끼치지 않고 실제로 떨어질 수 있는 과일과 잎과 같이 생명체에 필수적이지 않은 특정 부분을 취하는 것입니까
04:48
it that can actually fall off without  doing harm to the whole organism?  
49
288960
4080
?
04:53
Professor Marder says that eating plants is not  wrong in and of itself – when considered alone,  
50
293040
6960
Marder 교수는 다른 것을 고려하지 않고 식물을 먹는 것 자체가 잘못된 것이 아니라고 말합니다
05:00
without taking anything else into account.  But he thinks it’s important to remember the  
51
300000
5280
. 그러나 그는 맥락, 즉 어떤 일이 일어나는 상황을 기억하는 것이 중요하다고 생각합니다
05:05
context – the situation or circumstances in which  something happens. Picking an apple, for example,  
52
305280
6480
. 예를 들어 사과를 따는 것은 더 많은 열매를 맺을 수 있는
05:11
is okay because it doesn’t kill the tree itself  which can go on to produce more fruit.  
53
311760
5220
나무 자체를 죽이지 않기 때문에 괜찮습니다 .
05:16
It seems plants really are clever – but do  they know the answer to your question, Rob?  
54
316980
5460
식물은 정말 영리한 것 같습니다. 하지만 식물이 귀하의 질문에 대한 답을 알고 있나요, Rob?
05:22
Ah yes, I asked you to name the  famous insect-eating topical plant.  
55
322440
4920
아 네, 유명한 곤충 먹는 식물 이름을 물어봤습니다.
05:27
And I said it was the Venus fly trap. Which was the correct answer! Well done, Neil. OK,  
56
327360
6300
그리고 나는 그것이 비너스 플라이 트랩이라고 말했습니다. 정답은 무엇입니까! 잘했어, 닐. 좋아,
05:33
let’s recap the vocabulary we’ve learned,  starting with the adjective perceptive – quick  
57
333660
5280
우리가 배운 어휘를 형용사 지각으로 시작하여 요약해 봅시다
05:38
to notice and understand things. The idiom, and then some means ‘and  
58
338940
4980
. 관용구 and then some은 'and
05:43
even more’ and is used to show that  something has been understated.  
59
343920
3960
even more'를 의미하며 무언가가 절제되었음을 보여주기 위해 사용됩니다.
05:47
A keen sense of smell, sight or  hearing, is powerful and intense.  
60
347880
5040
예리한 후각, 시각 또는 청각은 강력하고 강렬합니다.
05:52
Distorted means changed from its original form. The phrase in and of itself means when  
61
352920
6960
왜곡이란 원래 형태에서 변경된 것을 의미합니다. 문구 그 자체는 다른 것을 고려
05:59
considered alone, without taking  anything else into account.  
62
359880
3240
하지 않고 혼자 생각할 때를 의미합니다 .
06:03
And finally, the context is the general situation  in which something happens. Once again, our six  
63
363120
6600
마지막으로 컨텍스트는 어떤 일이 발생하는 일반적인 상황입니다. 다시 한 번 6
06:09
minutes are up. Goodbye! Goodbye!
64
369720
1800
분이 끝났습니다. 안녕히 가세요! 안녕히 가세요!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7