English Rewind - 6 Minute English: How quickly can you learn English?

227,095 views ・ 2024-09-10

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello! The programme you're about to listen to
0
40
2560
Olá! O programa que você está prestes a ouvir
00:02
was first broadcast on the BBC Learning English website in October 2014.
1
2720
5240
foi transmitido pela primeira vez no site da BBC Learning English em outubro de 2014.
00:08
For more English language learning programmes and podcasts,
2
8080
3320
Para mais programas e podcasts de aprendizagem da língua inglesa,
00:11
search for BBC Learning English.
3
11520
2480
pesquise BBC Learning English.
00:15
6 Minute English
4
15240
1520
6 Minutos de Inglês
00:16
from BBC Learning English.
5
16880
2840
da BBC Aprendendo Inglês.
00:19
Hello, I'm Rob. Welcome to 6 Minute English.
6
19840
3080
Olá, meu nome é Rob. Bem-vindo ao 6 Minutos Inglês.
00:23
I'm joined today by Finn. Hello, Finn.
7
23040
2160
Estou acompanhado hoje por Finn. Olá, Finn.
00:25
Hi, Rob.
8
25320
1000
Olá, Rob.
00:26
Today, we're talking about something we have some expertise in -
9
26440
3760
Hoje, estamos falando sobre algo em que temos alguma experiência –
00:30
or knowledge about. That's teaching English.
10
30320
2800
ou conhecimento. Isso é ensinar inglês. De
00:33
Indeed. That's right, Rob. We work on the BBC's Learning English website,
11
33240
5240
fato. Isso mesmo, Rob. Trabalhamos no site Learning English da BBC,
00:38
hopefully giving people around the world 'a helping hand'
12
38600
4160
com o objetivo de dar às pessoas de todo o mundo uma “ajuda”
00:42
in learning a language that isn't the one they normally use.
13
42880
3480
no aprendizado de um idioma que não é aquele que normalmente usam.
00:46
Well, hopefully we're about to make that learning journey a bit easier
14
46480
4160
Bem, esperamos que estejamos prestes a tornar essa jornada de aprendizagem um pouco mais fácil
00:50
— as we launch a brand new online course. — Yes.
15
50760
3360
– ao lançarmos um novo curso online. - Sim.
00:54
But how long does it take someone to become a fluent speaker of English?
16
54240
4440
Mas quanto tempo leva para alguém se tornar um falante fluente de inglês?
00:58
Well, it's a good question, Rob, and one we'll try to answer today.
17
58800
4400
Bem, é uma boa pergunta, Rob, e tentaremos responder hoje.
01:03
We'll also be discussing some general ways to make learning English easier
18
63320
5720
Também discutiremos algumas maneiras gerais de tornar o aprendizado de inglês mais fácil
01:09
and explaining some learning-related vocabulary along the way.
19
69160
4600
e explicaremos algum vocabulário relacionado ao aprendizado ao longo do caminho.
01:13
So, let's get started Rob.
20
73880
1720
Então, vamos começar, Rob.
01:15
OK, well, hold your horses, Finn, not so fast! I have a question to ask you first.
21
75720
6000
OK, bem, segure seus cavalos, Finn, não tão rápido! Tenho uma pergunta para lhe fazer primeiro.
01:21
According to the last UK census taken in 2011,
22
81840
4680
De acordo com o último censo do Reino Unido realizado em 2011,
01:26
what percentage of the British population
23
86640
2760
que percentagem da população britânica
01:29
speaks a first language that's not English?
24
89520
3400
fala uma primeira língua que não é o inglês?
01:33
Is it a) 1.7%?
25
93040
2920
É a) 1,7%?
01:36
b) 7.7%?
26
96080
1880
b) 7,7%?
01:38
Or c) 14.7%?
27
98080
2400
Ou c) 14,7%?
01:40
Mm, that's an interesting one. My first guess is c) 14.7%.
28
100600
7000
Hum, isso é interessante. Meu primeiro palpite é c) 14,7%.
01:47
Well, we'll find out if you are right or wrong later on.
29
107720
3880
Bem, descobriremos se você está certo ou errado mais tarde.
01:51
So, now we can discuss how learning English is getting easier.
30
111720
4040
Então, agora podemos discutir como aprender inglês está ficando mais fácil.
01:55
Of course, there are a huge number of publications —
31
115880
3520
Claro, há um grande número de publicações —
01:59
books, leaflets and magazines — that can help teach you,
32
119520
3240
livros, folhetos e revistas — que podem ajudar a ensinar você,
02:02
but there are those people who say that you can't beat the real thing — a teacher.
33
122880
5280
mas há aquelas pessoas que dizem que você não pode vencer a coisa real — um professor.
02:08
Someone who can explain a language to you face-to-face.
34
128280
3600
Alguém que possa explicar um idioma para você cara a cara.
02:12
Indeed, but that comes at a cost and isn't always practical —
35
132000
5000
Na verdade, mas isso tem um custo e nem sempre é prático –
02:17
you might not have a school nearby.
36
137120
2040
talvez você não tenha uma escola por perto. É por isso que
02:19
That's why, in the 21st century, online seems to be the main method of learning.
37
139280
5680
, no século 21, o online parece ser o principal método de aprendizagem. A
02:25
Technology is allowing the English language to come to you!
38
145080
4720
tecnologia está permitindo que a língua inglesa chegue até você!
02:29
That's true and that's why we've launched a brand new English course
39
149920
4400
Isso é verdade e é por isso que lançamos um novo curso de inglês
02:34
that's available on a computer, tablet or mobile phone.
40
154440
4040
que está disponível em computador, tablet ou celular.
02:38
It's aimed at intermediate learners
41
158600
2040
É voltado para alunos intermediários
02:40
and charts a pathway through the various aspects of the language.
42
160760
3760
e traça um caminho através dos vários aspectos do idioma.
02:44
Mm, and we hope that by committing around 15 minutes a day to using it,
43
164640
6000
Hum, e esperamos que, ao dedicar cerca de 15 minutos por dia para usá-lo,
02:50
a learner will see a real improvement in their English knowledge and skill.
44
170760
5120
o aluno veja uma melhoria real em seu conhecimento e habilidade em inglês.
02:56
But, as well as using resources available online,
45
176000
3720
Mas, além de usar os recursos disponíveis on-line, de
02:59
how else can someone help themselves to get a better grasp —
46
179840
4840
que outra forma alguém pode ajudar a si mesmo a compreender melhor —
03:04
that's a better understanding — of English?
47
184800
2880
isso é uma melhor compreensão — do inglês?
03:07
Well, if someone wants to become a confident speaker of English,
48
187800
4000
Bem, se alguém quer se tornar um falante confiante de inglês, o
03:11
trainer Richard Hallows has some tips.
49
191920
2760
treinador Richard Hallows tem algumas dicas.
03:14
Have a listen and see if you can hear
50
194800
2040
Ouça e veja se você consegue ouvir
03:16
what are the two main aspects of English that you need.
51
196960
3320
quais são os dois principais aspectos do inglês que você precisa.
03:20
Most importantly, you've got to have a good range of vocabulary and grammar.
52
200400
4480
Mais importante ainda, você precisa ter uma boa variedade de vocabulário e gramática.
03:25
You need to know lots of words, the more words you know the better, obviously.
53
205000
3960
Você precisa saber muitas palavras, quanto mais palavras você souber melhor, obviamente.
03:29
And similarly with grammar, the more grammar you have,
54
209080
2120
E da mesma forma com a gramática, quanto mais gramática você tiver,
03:31
the better you can explain yourself.
55
211320
1680
melhor poderá se explicar.
03:33
We also need to think about pronunciation.
56
213120
2200
Também precisamos pensar na pronúncia.
03:35
Learners of English often worry about speaking like a native speaker.
57
215440
4800
Os alunos de inglês muitas vezes se preocupam em falar como um falante nativo.
03:40
It's not necessary to have a native accent.
58
220360
3200
Não é necessário ter sotaque nativo.
03:44
OK, so Richard says you need a good range — or a wide variety —
59
224520
4400
OK, então Richard diz que você precisa de uma boa variedade – ou uma grande variedade –
03:49
of vocabulary and grammar.
60
229040
2280
de vocabulário e gramática.
03:51
The more words you know, the more you can say,
61
231440
2280
Quanto mais palavras você souber, mais poderá dizer,
03:53
and the more grammar you know, the better you can say it.
62
233840
2840
e quanto mais gramática você souber, melhor poderá pronunciá-la.
03:56
— Or even write it! — True.
63
236800
2680
— Ou até mesmo escreva! - Verdadeiro.
03:59
One other tip is: don't try to sound like a native —
64
239600
5200
Outra dica é: não tente soar como um nativo —
04:04
so someone who speaks English as a first language.
65
244920
3760
ou seja, alguém que fala inglês como primeira língua.
04:08
Well, all these are things that we aim to cover in our new course.
66
248800
4640
Bem, todas essas são coisas que pretendemos abordar em nosso novo curso.
04:13
Our new course might be a big help to you if you need English for your work,
67
253560
3760
Nosso novo curso pode ser de grande ajuda se você precisar de inglês para seu trabalho,
04:17
or if you're studying in English,
68
257440
1680
ou se estiver estudando inglês,
04:19
or if you're planning to visit or even live in the UK.
69
259240
3040
ou se estiver planejando visitar ou até mesmo morar no Reino Unido.
04:22
In fact, the British government expects immigrants
70
262400
2560
Na verdade, o governo britânico espera que os imigrantes
04:25
to reach ESOL Entry 3 or B1 level, before they can be granted citizenship.
71
265080
6520
atinjam o nível ESOL Entry 3 ou B1, antes de poderem obter a cidadania.
04:31
It's equivalent to being able to hold a reasonably confident basic conversation.
72
271720
4920
É equivalente a ser capaz de manter uma conversa básica razoavelmente confiante.
04:36
Well, in the UK, it's estimated that you need around 360 hours of study
73
276760
6360
Bem, no Reino Unido, estima-se que você precisa de cerca de 360 ​​horas de estudo
04:43
to get to that stage from not knowing any English at all.
74
283240
4080
para chegar a esse estágio de não saber nada de inglês.
04:47
But this depends on a number of factors,
75
287440
3080
Mas isso depende de uma série de fatores,
04:50
such as motivation — how much you want to learn.
76
290640
4360
como a motivação — o quanto você deseja aprender.
04:55
And age can be a factor too.
77
295120
2920
E a idade também pode ser um fator.
04:58
Some experts say it's common for children under the age of 11
78
298160
3560
Alguns especialistas dizem que é comum que crianças com menos de 11 anos
05:01
to be very immersed and be fluent in English in about six months.
79
301840
5000
estejam muito imersas e sejam fluentes em inglês em cerca de seis meses.
05:06
But why should someone choose to learn English?
80
306960
2400
Mas por que alguém deveria escolher aprender inglês?
05:09
This is something we've been asking you on our Facebook page.
81
309480
3080
Isso é algo que temos perguntado a você em nossa página do Facebook.
05:12
Mm. Oussama says, "It's like my passport. You need it wherever you go."
82
312680
7000
Hum. Oussama diz: “É como se fosse meu passaporte. Você precisa dele onde quer que vá”.
05:19
Very good. Suzuki says, "It's an international communication tool."
83
319800
5320
Muito bom. Suzuki diz: “É uma ferramenta de comunicação internacional”.
05:25
Mm and Ha thinks, "It's the key to getting a good job with a high salary."
84
325240
7000
Mm e Ha pensam: “É a chave para conseguir um bom emprego com um salário alto”.
05:32
Deniz says, "It's the language that opens doors overseas."
85
332360
4680
Deniz diz: “É a língua que abre portas no exterior”.
05:37
Wow, well, thanks for all your messages.
86
337160
2120
Uau, bem, obrigado por todas as suas mensagens.
05:39
But now, Rob, I need to know if I got today's question right.
87
339400
3760
Mas agora, Rob, preciso saber se acertei na pergunta de hoje.
05:43
Ah, yes. I asked you, according to the last UK census taken in 2011,
88
343280
5280
Ah, sim. Perguntei-lhe, de acordo com o último censo do Reino Unido realizado em 2011,
05:48
what percentage of the British population
89
348680
2360
que percentagem da população britânica
05:51
speaks a first language that's not English?
90
351160
3120
fala uma primeira língua que não é o inglês?
05:54
I said 14.7%.
91
354400
2320
Eu disse 14,7%.
05:56
— I think that was a wild guess, Finn. — A very crazy guess.
92
356840
2640
— Acho que foi um palpite, Finn. — Um palpite muito maluco.
05:59
You were wrong.
93
359600
1000
Você estava errado.
06:00
The census found 7.7% of people in the UK have a first language that's not English.
94
360720
5760
O censo descobriu que 7,7% das pessoas no Reino Unido têm uma língua materna que não é o inglês.
06:06
That's 4.2 million people.
95
366600
2440
São 4,2 milhões de pessoas.
06:09
Well, that's it for today.
96
369160
1600
Bem, é isso por hoje.
06:10
Don't forget to check our new website at BBC Learning English dot com.
97
370880
4520
Não se esqueça de conferir nosso novo site em BBC Learning English ponto com.
06:15
Happy learning!
98
375520
1000
Feliz aprendizado!
06:16
— Bye. — Bye-bye.
99
376640
1320
- Tchau. - Bye Bye.
06:18
That was BBC Learning English.
100
378080
3200
Essa foi a BBC Aprendendo Inglês.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7