Fireworks: The English We Speak

59,996 views ・ 2018-12-31

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:08
Feifei: Hello and welcome to The English We Speak.
0
8300
2960
Feifei: Olá e bem-vindo ao The English We Speak.
00:11
You are Rob…
1
11260
1000
Você é Rob...
00:12
Rob: And you are Feifei. Hello!
2
12260
1900
Rob: E você é Feifei. Olá!
00:14
Feifei: So another year over, Rob.
3
14160
2140
Feifei: Então, mais um ano acabou, Rob.
00:16
Rob: Yes and what a year it's been – and there's
4
16300
2060
Rob: Sim e que ano que passou – e há
00:18
just one more thing to do before the next
5
18370
2130
apenas mais uma coisa a fazer antes do próximo
00:20
year begins. Party!
6
20500
1880
ano começar. Festa!
00:22
Feifei: Yes, New Year means party season
7
22380
2860
Feifei: Sim, Ano Novo significa temporada de festas
00:25
– so are you going to a party, Rob?
8
25240
2480
– então você vai a uma festa, Rob?
00:27
Rob: Yeah, Richard's invited me to his
9
27720
1820
Rob: Sim, Richard me convidou para sua
00:29
New Year bash at his house. Everyone's
10
29540
2800
festa de Ano Novo em sua casa. Todo mundo
00:32
going – apart from you of course. And I've
11
32340
2340
vai - exceto você, é claro. E
00:34
even invited Zhong.
12
34680
1360
até convidei Zhong.
00:36
Feifei: Oh dear.
13
36040
1400
Feifei: Oh querida.
00:37
Rob: Why do you say that?
14
37440
1240
Rob: Por que você diz isso?
00:38
Feifei: Well if she goes, there will be fireworks.
15
38680
3400
Feifei: Bem, se ela for, haverá fogos de artifício.
00:42
Rob: Fireworks! Great!
16
42080
2240
Rob: Fogos de artifício! Ótimo!
00:44
Feifei: Not great, Rob. When we say there
17
44320
2386
Feifei: Nada bom, Rob. Quando dizemos que
00:46
will be 'fireworks'
18
46706
1134
haverá 'fogos de artifício',
00:47
we don't always mean the colourful
19
47850
1530
nem sempre nos referimos às
00:49
exploding things we see in the sky.
20
49380
2612
explosões coloridas que vemos no céu.
00:52
Sometimes 'fireworks' describes a lot of
21
52000
2840
Às vezes, 'fogos de artifício' descreve muitos gritos de raiva
00:54
angry shouting. So if Zhong turned up at
22
54840
3260
. Então, se Zhong apareceu
00:58
the party, there's bound to be some
23
58100
1740
na festa, é provável que haja alguns
00:59
shouting and arguing. Here are some
24
59840
3370
gritos e discussões. Aqui estão
01:03
more examples of fireworks…
25
63210
2110
mais alguns exemplos de fogos de artifício…
01:08
The fireworks started when I told her what
26
68260
2220
Os fogos de artifício começaram quando eu disse a ela o que
01:10
I really thought about her boyfriend!
27
70480
2580
realmente pensava sobre o namorado dela!
01:13
Argh! I'm going to be late again. The boss
28
73480
2880
Argh! Eu vou me atrasar de novo. O patrão
01:16
is going to be furious when I get to work.
29
76360
2380
vai ficar furioso quando eu começar a trabalhar. Vai
01:18
There's going to be fireworks!
30
78740
2080
ter fogos de artifício!
01:21
There's a public meeting about the new
31
81160
2236
Há uma reunião pública sobre os novos
01:23
building plans tonight – and there's bound to be
32
83396
2824
planos de construção hoje à noite - e certamente haverá
01:26
fireworks!
33
86220
1040
fogos de artifício!
01:30
Feifei: This is The English We Speak from
34
90580
2080
Feifei: Este é o inglês que falamos da
01:32
BBC Learning English. And I'm with Rob,
35
92660
2833
BBC Learning English. E eu estou com Rob,
01:35
who's off to a party where there might be
36
95493
3030
que está indo para uma festa onde pode haver
01:38
fireworks… that's a lot of angry shouting.
37
98523
3237
fogos de artifício... é muita gritaria raivosa.
01:41
Enjoy the party, Rob!
38
101760
1980
Aproveite a festa Rob!
01:43
Rob: Thanks. So why might there be lots
39
103740
3140
Rob: Obrigado. Então, por que pode haver muitos
01:46
of shouting?
40
106885
1115
gritos?
01:48
Feifei: Well Zhong is Richard's ex-girlfriend.
41
108000
3020
Feifei: Bem, Zhong é a ex-namorada de Richard. O
01:51
Their relationship didn't end well.
42
111020
2550
relacionamento deles não terminou bem.
01:53
Rob: Oh dear. The situation sounds a bit
43
113570
2850
Rob: Oh querido. A situação soa um pouco
01:56
'explosive'. Maybe it won't be such a
44
116420
2720
'explosiva'. Talvez não seja um
01:59
happy New Year. Errr, what are your plans, Feifei?
45
119140
3900
ano novo tão feliz. Errr, quais são seus planos, Feifei?
02:03
Feifei: Me? Well I'm meeting my good
46
123040
2580
Feifei: Eu? Bem, estou encontrando meus bons
02:05
friends by the river in London to watch the
47
125620
2240
amigos à beira do rio em Londres para assistir aos
02:07
real fireworks – they're always amazing.
48
127860
2740
verdadeiros fogos de artifício – eles são sempre incríveis.
02:10
Rob: So there'll be no angry shouting?
49
130600
2480
Rob: Então não haverá gritos de raiva?
02:13
Feifei: Nope. Just cheering and laughter.
50
133080
2680
Feifei: Não. Apenas aplausos e risadas.
02:15
Rob: Sounds great. Maybe I could join you?
51
135760
3060
Rob: Parece ótimo. Talvez eu possa me juntar a você?
02:18
Feifei: Errr, go on then as it's New Year's Eve.
52
138820
3090
Feifei: Errr, vá em frente porque é véspera de ano novo.
02:21
Rob: Great – it looks like our New Year
53
141910
1896
Rob: Ótimo – parece que nossas comemorações de Ano Novo
02:23
celebrations will go with a bang!
54
143806
2194
serão um estrondo!

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7