Fireworks: The English We Speak

59,996 views ・ 2018-12-31

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:08
Feifei: Hello and welcome to The English We Speak.
0
8300
2960
Feifei: Hola y bienvenidos a The English We Speak.
00:11
You are Rob…
1
11260
1000
Eres Rob...
00:12
Rob: And you are Feifei. Hello!
2
12260
1900
Rob: Y eres Feifei. ¡Hola!
00:14
Feifei: So another year over, Rob.
3
14160
2140
Feifei: Otro año más, Rob.
00:16
Rob: Yes and what a year it's been – and there's
4
16300
2060
Rob: Sí, y qué año ha sido, y
00:18
just one more thing to do before the next
5
18370
2130
solo hay una cosa más que hacer antes de que comience el próximo
00:20
year begins. Party!
6
20500
1880
año. ¡Fiesta!
00:22
Feifei: Yes, New Year means party season
7
22380
2860
Feifei: Sí, Año Nuevo significa temporada de fiestas
00:25
– so are you going to a party, Rob?
8
25240
2480
, ¿vas a ir a una fiesta, Rob?
00:27
Rob: Yeah, Richard's invited me to his
9
27720
1820
Rob: Sí, Richard me invitó a su
00:29
New Year bash at his house. Everyone's
10
29540
2800
fiesta de Año Nuevo en su casa. Todo el mundo
00:32
going – apart from you of course. And I've
11
32340
2340
va, menos tú, por supuesto. E
00:34
even invited Zhong.
12
34680
1360
incluso he invitado a Zhong.
00:36
Feifei: Oh dear.
13
36040
1400
Feifei: Dios mío.
00:37
Rob: Why do you say that?
14
37440
1240
roberto: ¿por qué dices eso?
00:38
Feifei: Well if she goes, there will be fireworks.
15
38680
3400
Feifei: Bueno, si ella va, habrá fuegos artificiales.
00:42
Rob: Fireworks! Great!
16
42080
2240
Roberto: ¡Fuegos artificiales! ¡Gran!
00:44
Feifei: Not great, Rob. When we say there
17
44320
2386
Feifei: No muy bien, Rob. Cuando decimos que
00:46
will be 'fireworks'
18
46706
1134
habrá 'fuegos artificiales'
00:47
we don't always mean the colourful
19
47850
1530
no siempre nos referimos a las cosas coloridas que
00:49
exploding things we see in the sky.
20
49380
2612
explotan que vemos en el cielo.
00:52
Sometimes 'fireworks' describes a lot of
21
52000
2840
A veces, 'fuegos artificiales' describe muchos
00:54
angry shouting. So if Zhong turned up at
22
54840
3260
gritos de enojo. Entonces, si Zhong apareció en
00:58
the party, there's bound to be some
23
58100
1740
la fiesta, seguramente habrá algunos
00:59
shouting and arguing. Here are some
24
59840
3370
gritos y discusiones. Aquí hay algunos
01:03
more examples of fireworks…
25
63210
2110
ejemplos más de fuegos artificiales… ¡
01:08
The fireworks started when I told her what
26
68260
2220
Los fuegos artificiales comenzaron cuando le dije lo
01:10
I really thought about her boyfriend!
27
70480
2580
que realmente pensaba sobre su novio!
01:13
Argh! I'm going to be late again. The boss
28
73480
2880
¡Argh! Voy a llegar tarde otra vez. El jefe
01:16
is going to be furious when I get to work.
29
76360
2380
se va a poner furioso cuando llegue al trabajo.
01:18
There's going to be fireworks!
30
78740
2080
¡Habrá fuegos artificiales!
01:21
There's a public meeting about the new
31
81160
2236
Hay una reunión pública sobre los nuevos
01:23
building plans tonight – and there's bound to be
32
83396
2824
planes de construcción esta noche, ¡y seguramente habrá
01:26
fireworks!
33
86220
1040
fuegos artificiales!
01:30
Feifei: This is The English We Speak from
34
90580
2080
Feifei: Este es el inglés que hablamos de
01:32
BBC Learning English. And I'm with Rob,
35
92660
2833
BBC Learning English. Y estoy con Rob,
01:35
who's off to a party where there might be
36
95493
3030
que se va a una fiesta en la que puede haber
01:38
fireworks… that's a lot of angry shouting.
37
98523
3237
fuegos artificiales... eso son muchos gritos de enfado.
01:41
Enjoy the party, Rob!
38
101760
1980
¡Disfruta de la fiesta, Rob!
01:43
Rob: Thanks. So why might there be lots
39
103740
3140
Rob: Gracias. Entonces, ¿por qué podría haber
01:46
of shouting?
40
106885
1115
muchos gritos?
01:48
Feifei: Well Zhong is Richard's ex-girlfriend.
41
108000
3020
Feifei: Bueno, Zhong es la ex novia de Richard.
01:51
Their relationship didn't end well.
42
111020
2550
Su relación no terminó bien.
01:53
Rob: Oh dear. The situation sounds a bit
43
113570
2850
roberto: oh querido. La situación suena un poco
01:56
'explosive'. Maybe it won't be such a
44
116420
2720
'explosiva'. Tal vez no sea un
01:59
happy New Year. Errr, what are your plans, Feifei?
45
119140
3900
Año Nuevo tan feliz. Errr, ¿cuáles son tus planes, Feifei?
02:03
Feifei: Me? Well I'm meeting my good
46
123040
2580
Feifei: ¿Yo? Bueno, me encontraré con mis buenos
02:05
friends by the river in London to watch the
47
125620
2240
amigos junto al río en Londres para ver los
02:07
real fireworks – they're always amazing.
48
127860
2740
verdaderos fuegos artificiales, siempre son asombrosos.
02:10
Rob: So there'll be no angry shouting?
49
130600
2480
Rob: ¿Entonces no habrá gritos de enojo?
02:13
Feifei: Nope. Just cheering and laughter.
50
133080
2680
Feifei: No. Solo aplausos y risas.
02:15
Rob: Sounds great. Maybe I could join you?
51
135760
3060
Rob: Suena genial. ¿Quizás podría unirme a ti?
02:18
Feifei: Errr, go on then as it's New Year's Eve.
52
138820
3090
Feifei: Errr, continúa entonces ya que es Nochevieja.
02:21
Rob: Great – it looks like our New Year
53
141910
1896
Rob: Genial, ¡parece que nuestras
02:23
celebrations will go with a bang!
54
143806
2194
celebraciones de Año Nuevo serán increíbles!

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7