English Rewind - News Words: Watchdog

46,530 views ・ 2023-09-12

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello! The programme you're about to listen to
0
200
3000
Olá! O programa que você está prestes a ouvir
00:03
was originally broadcast in May 2010 on the BBC Learning English website.
1
3320
4960
foi transmitido originalmente em maio de 2010 no site BBC Learning English.
00:08
We hope you enjoy it.
2
8400
1760
Esperamos que você goste.
00:10
You're listening to News Words.
3
10280
1440
Você está ouvindo News Words. A
00:11
BBC journalist Clare Arthurs
4
11840
2120
jornalista da BBC Clare Arthurs
00:14
talks about words and phrases commonly used in news reports.
5
14080
3400
fala sobre palavras e frases comumente usadas em reportagens. A
00:17
Today's word — 'watchdog'.
6
17600
2120
palavra de hoje — 'cão de guarda'.
00:19
Do you or your neighbours have a dog which keeps guard over the house,
7
19840
4160
Você ou seus vizinhos têm um cachorro que vigia a casa,
00:24
barking to alert you when something is wrong?
8
24120
2640
latindo para alertá-los quando algo está errado?
00:26
It's a guard dog, or a watchdog,
9
26880
2840
É um cão de guarda, ou cão de guarda,
00:29
watching for signs that things are not what they should be.
10
29840
4320
atento a sinais de que as coisas não estão como deveriam ser.
00:34
So too in the media we talk about watchdogs.
11
34280
3640
Da mesma forma, na mídia falamos sobre cães de guarda.
00:38
We're referring to organisations
12
38040
2480
Estamos nos referindo a organizações
00:40
which keep watch over a particular industry or sector.
13
40640
3760
que vigiam uma determinada indústria ou setor.
00:44
For example, a financial services authority
14
44520
3080
Por exemplo, uma autoridade de serviços financeiros
00:47
would watch for wrongdoing in the finance business.
15
47720
3200
ficaria atenta a irregularidades no negócio financeiro.
00:51
The police complaints body would handle complaints against police.
16
51040
4560
O órgão de reclamações policiais trataria das reclamações contra a polícia.
00:55
Here's an example from BBC news.
17
55720
2760
Aqui está um exemplo das notícias da BBC. O
00:58
Britain's electoral watchdog, the Electoral Commission,
18
58600
3160
órgão de fiscalização eleitoral da Grã-Bretanha, a Comissão Eleitoral,
01:01
has proposed a wide range of reforms
19
61880
2480
propôs uma vasta gama de reformas
01:04
aimed at eradicating postal voting fraud in elections.
20
64480
4400
destinadas a erradicar a fraude no voto por correspondência nas eleições.
01:09
A nuclear watchdog is on duty, just like that guard dog,
21
69600
4080
Um cão de guarda nuclear está de serviço, tal como aquele cão de guarda,
01:13
for any sign that countries with a nuclear industry
22
73800
3480
para detectar qualquer sinal de que países com indústria nuclear
01:17
are breaching international treaties on nuclear weapons.
23
77400
3560
estejam a violar tratados internacionais sobre armas nucleares.
01:21
Here's an example.
24
81080
1880
Aqui está um exemplo.
01:23
The head of the United Nations' nuclear watchdog, Mohamed El Baradei,
25
83080
4080
O chefe da vigilância nuclear das Nações Unidas, Mohamed El Baradei,
01:27
has warned of disastrous consequences if North Korea should test a nuclear weapon.
26
87280
5320
alertou para as consequências desastrosas se a Coreia do Norte testar uma arma nuclear. Os
01:33
Watchdogs not only monitor or watch, some also campaign or lobby.
27
93840
5800
vigilantes não apenas monitoram ou observam, alguns também fazem campanha ou fazem lobby.
01:39
For example, there are watchdogs
28
99760
1920
Por exemplo, existem vigilantes
01:41
who campaign for the protection of the environment, such as WWF,
29
101800
4080
que fazem campanha pela protecção do ambiente, como a WWF,
01:46
and for human rights,
30
106000
1640
e pelos direitos humanos,
01:47
such as the groups Amnesty International and Human Rights Watch.
31
107760
4000
como os grupos Amnistia Internacional e Human Rights Watch.
01:51
Listen to this story about the journalism lobby group or media watchdog,
32
111880
4840
Ouça esta história sobre o grupo de lobby do jornalismo ou órgão de fiscalização da mídia,
01:56
Reporters Without Borders.
33
116840
1800
Repórteres Sem Fronteiras.
02:00
The organisation, Reporters Without Borders,
34
120960
2520
A organização Repórteres Sem Fronteiras
02:03
said her action in confiscating journalists' notebooks,
35
123600
2880
afirmou que a sua acção ao confiscar cadernos,
02:06
pens and mobile phones, was an abuse of authority.
36
126600
3680
canetas e telemóveis de jornalistas constituiu um abuso de autoridade.
02:10
The media watchdog also criticised the wife of the Nigerian president,
37
130400
4480
O órgão de fiscalização da comunicação social também criticou a esposa do presidente nigeriano,
02:15
who allegedly ordered the arrest of a Nigerian newspaper editor
38
135000
3520
que alegadamente ordenou a prisão de um editor de um jornal nigeriano
02:18
for publishing an unflattering article about her.
39
138640
3440
por publicar um artigo pouco lisonjeiro sobre ela.
02:23
Let's hear some of the different breeds of watchdog —
40
143280
3680
Vamos ouvir algumas das diferentes espécies de vigilantes –
02:27
'independent', 'electoral', 'constitutional',
41
147080
3760
“independente”, “ eleitoral”, “constitucional”, “
02:30
'financial', 'human rights', 'government', 'media' and 'nuclear'.
42
150960
6000
financeiro”, “direitos humanos”, “governo”, “mídia” e “nuclear”.
02:38
That was News Words from BBC Learning English dot com.
43
158440
3480
Essas foram as News Words da BBC Learning English ponto com.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7