English Rewind - News Words: Watchdog

59,673 views ・ 2023-09-12

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello! The programme you're about to listen to
0
200
3000
Cześć! Program, którego za chwilę będziesz słuchać,
00:03
was originally broadcast in May 2010 on the BBC Learning English website.
1
3320
4960
został pierwotnie wyemitowany w maju 2010 roku na stronie internetowej BBC Learning English.
00:08
We hope you enjoy it.
2
8400
1760
Mamy nadzieję, że Ci się spodoba.
00:10
You're listening to News Words.
3
10280
1440
Słuchasz News Words.
00:11
BBC journalist Clare Arthurs
4
11840
2120
Dziennikarka BBC Clare Arthurs
00:14
talks about words and phrases commonly used in news reports.
5
14080
3400
opowiada o słowach i wyrażeniach powszechnie używanych w doniesieniach prasowych.
00:17
Today's word — 'watchdog'.
6
17600
2120
Dzisiejsze słowo — „pies stróżujący”.
00:19
Do you or your neighbours have a dog which keeps guard over the house,
7
19840
4160
Czy Ty lub Twoi sąsiedzi macie psa, który pilnuje domu i
00:24
barking to alert you when something is wrong?
8
24120
2640
szczeka, aby zaalarmować Cię, gdy dzieje się coś złego?
00:26
It's a guard dog, or a watchdog,
9
26880
2840
To pies stróżujący lub pies stróżujący,
00:29
watching for signs that things are not what they should be.
10
29840
4320
wypatrujący oznak wskazujących, że sprawy nie są takie, jak powinny.
00:34
So too in the media we talk about watchdogs.
11
34280
3640
Dlatego też w mediach mówimy o psach stróżujących.
00:38
We're referring to organisations
12
38040
2480
Mamy na myśli organizacje,
00:40
which keep watch over a particular industry or sector.
13
40640
3760
które czuwają nad konkretną branżą lub sektorem.
00:44
For example, a financial services authority
14
44520
3080
Na przykład organ ds. usług finansowych
00:47
would watch for wrongdoing in the finance business.
15
47720
3200
obserwowałby nieprawidłowości w branży finansowej.
00:51
The police complaints body would handle complaints against police.
16
51040
4560
Policyjny organ ds. skarg będzie rozpatrywał skargi na policję.
00:55
Here's an example from BBC news.
17
55720
2760
Oto przykład z wiadomości BBC. Komisja Wyborcza
00:58
Britain's electoral watchdog, the Electoral Commission,
18
58600
3160
, organ nadzoru wyborczego w Wielkiej Brytanii ,
01:01
has proposed a wide range of reforms
19
61880
2480
zaproponowała szeroki zakres reform
01:04
aimed at eradicating postal voting fraud in elections.
20
64480
4400
mających na celu wyeliminowanie oszustw związanych z głosowaniem pocztowym w wyborach.
01:09
A nuclear watchdog is on duty, just like that guard dog,
21
69600
4080
Pies nuklearny pełni służbę, podobnie jak ten pies stróżujący,
01:13
for any sign that countries with a nuclear industry
22
73800
3480
w przypadku jakichkolwiek oznak łamania przez kraje posiadające przemysł nuklearny
01:17
are breaching international treaties on nuclear weapons.
23
77400
3560
międzynarodowych traktatów o broni jądrowej.
01:21
Here's an example.
24
81080
1880
Oto przykład.
01:23
The head of the United Nations' nuclear watchdog, Mohamed El Baradei,
25
83080
4080
Szef organu nadzoru nuklearnego ONZ, Mohamed El Baradei,
01:27
has warned of disastrous consequences if North Korea should test a nuclear weapon.
26
87280
5320
ostrzegł przed katastrofalnymi konsekwencjami, jeśli Korea Północna przetestuje broń nuklearną.
01:33
Watchdogs not only monitor or watch, some also campaign or lobby.
27
93840
5800
Strażnicy nie tylko monitorują i obserwują, niektórzy także prowadzą kampanie lub lobbują.
01:39
For example, there are watchdogs
28
99760
1920
Istnieją na przykład organizacje stróżujące,
01:41
who campaign for the protection of the environment, such as WWF,
29
101800
4080
które prowadzą kampanie na rzecz ochrony środowiska, takie jak WWF,
01:46
and for human rights,
30
106000
1640
oraz na rzecz praw człowieka,
01:47
such as the groups Amnesty International and Human Rights Watch.
31
107760
4000
takie jak grupy Amnesty International i Human Rights Watch.
01:51
Listen to this story about the journalism lobby group or media watchdog,
32
111880
4840
Posłuchaj tej historii o dziennikarskiej grupie lobbystycznej lub organie nadzorującym media,
01:56
Reporters Without Borders.
33
116840
1800
Reporterzy bez Granic.
02:00
The organisation, Reporters Without Borders,
34
120960
2520
Organizacja Reporterzy bez Granic
02:03
said her action in confiscating journalists' notebooks,
35
123600
2880
stwierdziła, że ​​jej działania polegające na konfiskacie dziennikarskich notatników,
02:06
pens and mobile phones, was an abuse of authority.
36
126600
3680
długopisów i telefonów komórkowych stanowią nadużycie władzy.
02:10
The media watchdog also criticised the wife of the Nigerian president,
37
130400
4480
Organ nadzoru mediów skrytykował także żonę prezydenta Nigerii,
02:15
who allegedly ordered the arrest of a Nigerian newspaper editor
38
135000
3520
która rzekomo nakazała aresztowanie redaktora nigeryjskiej gazety
02:18
for publishing an unflattering article about her.
39
138640
3440
za opublikowanie niepochlebnego artykułu na jej temat.
02:23
Let's hear some of the different breeds of watchdog —
40
143280
3680
Porozmawiajmy o różnych rodzajach organów nadzoru –
02:27
'independent', 'electoral', 'constitutional',
41
147080
3760
„niezależnych”, „ wyborczych”, „konstytucyjnych”, „
02:30
'financial', 'human rights', 'government', 'media' and 'nuclear'.
42
150960
6000
finansowych”, „praw człowieka”, „rządowych”, „medialnych” i „nuklearnych”.
02:38
That was News Words from BBC Learning English dot com.
43
158440
3480
To był News Words z BBC Learning English dot com.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7