Djokovic hits line judge with ball: BBC News Review

59,449 views ・ 2020-09-08

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.
0
240
4559
Olá e bem-vindo ao News Review da BBC Learning English.
00:04
I'm Neil. Joining me is Catherine. Hello Catherine.
1
4799
3201
Eu sou Neil. Juntando-se a mim está Catherine. Olá Catarina.
00:08
Hello Neil. Hello everybody. Yes, a sports story today and tennis player
2
8000
5840
Olá Ney. Olá pessoal. Sim, uma história esportiva hoje e o tenista
00:13
Novak Djokovic has been disqualified from the US Open.
3
13840
5280
Novak Djokovic foi desclassificado do US Open.
00:19
And don't forget, you've got to test yourself on the vocabulary from this
4
19120
4159
E não se esqueça, você tem que testar o vocabulário desta
00:23
News Review. Go to our website at bbclearningenglish.com to find it.
5
23279
4881
News Review. Acesse nosso site em bbclearningenglish.com para encontrá-lo.
00:28
Right. Let's hear more about that story about Novak Djokovic
6
28160
3400
Certo. Vamos ouvir mais sobre essa história sobre Novak Djokovic
00:31
from this BBC Sports report:
7
31560
5400
nesta reportagem da BBC Sports:
00:45
Yes. World tennis number one, Novak Djokovic,
8
45200
4240
Sim. O tenista número um do mundo, Novak Djokovic,
00:49
is out of the US Open. He hit a ball in anger; it hit a line judge in
9
49440
7040
está fora do US Open. Ele acertou uma bola com raiva; atingiu um juiz de linha
00:56
the neck. She's not seriously injured but he's been
10
56480
4160
no pescoço. Ela não está gravemente ferida, mas ele foi
01:00
asked to leave the US Open tournament.
11
60640
4400
convidado a deixar o US Open.
01:05
OK. It's the story everyone's talking about. What vocabulary
12
65040
3680
OK. É a história de que todos falam. Que vocabulário
01:08
have you picked out?
13
68720
1500
você escolheu?
01:10
Yes, we have: 'kicked out', 'blown his or her or their chances' and 'fuel'.
14
70220
9780
Sim, temos: 'expulso', 'estragado suas chances' e 'combustível'.
01:20
'Kicked out', 'blown his/her/their chances' and 'fuel'.
15
80000
5980
'Expulso', 'explodiu suas chances' e 'combustível'.
01:25
OK. Let's have a look at your first headline.
16
85980
2480
OK. Vamos dar uma olhada no seu primeiro título.
01:28
And we're starting in Russia – the
17
88460
2019
E estamos começando na Rússia – a
01:30
publication Russia Today says:
18
90480
4600
publicação Russia Today diz:
01:43
'Kicked out' – forced to leave.
19
103400
4200
'Expulsos' – forçados a sair.
01:47
Yes, so we have two words here.
20
107600
1860
Sim, então temos duas palavras aqui.
01:49
The first word: 'kicked' – K-I-C-K-E-D – and the second word 'out' – O-U-T.
21
109460
7880
A primeira palavra: 'chutou' – K-I-C-K-E-D – e a segunda palavra 'fora' – O-U-T.
01:57
'Kicked out.'
22
117340
1580
'Expulso.'
01:58
Now, I know what 'kick' means, Catherine.
23
118920
3100
Agora, eu sei o que significa 'chutar', Catherine.
02:02
Yes? It means to hit something
24
122020
2140
Sim? Significa bater em algo
02:04
pretty hard with your foot so... That's right.
25
124160
3660
bem forte com o pé, então... Isso mesmo.
02:07
Are we saying here that Novak Djokovic was 'kicked' so hard
26
127820
5620
Estamos dizendo aqui que Novak Djokovic foi 'chutado' com tanta força que
02:13
he flew out of the US Open?
27
133440
3460
voou para fora do US Open?
02:16
Like a footballer? Like a giant football.
28
136900
4140
Como um jogador de futebol? Como uma bola de futebol gigante.
02:21
Err... no. Clearly we're not saying that. But the idea
29
141040
3120
Err... não. Claramente não estamos dizendo isso. Mas a ideia
02:24
of being forcibly – forcibly having to leave or move
30
144160
6960
de ser forçosamente – forçosamente ter que sair ou se mover
02:31
is the idea of 'kick'. If you kick a football it moves, whether it wants to or
31
151120
3680
é a ideia de 'chutar'. Se você chutar uma bola de futebol, ela se move, quer queira ou
02:34
not, because you've used some force, and that's the idea here:
32
154800
4079
não, porque você usou alguma força, e essa é a ideia aqui:
02:38
Novak Djokovic has been required to leave
33
158879
5201
Novak Djokovic foi obrigado a sair
02:44
forcefully – not with actual physical force
34
164080
3680
com força - não com força física real,
02:47
but he's got to go and he may – whether he wants to or not, he's going.
35
167760
4640
mas ele tem que ir e ele pode – quer ele queira ou não, ele vai.
02:52
Now the idea of 'kicked out' also means that you have to leave
36
172400
4000
Agora, a ideia de 'expulso' também significa que você deve deixar
02:56
an organisation, an event, or some other kind of activity because
37
176400
6320
uma organização, um evento ou algum outro tipo de atividade porque
03:02
you've broken the rules. Now, here the rule – clearly there's a rule against
38
182720
4480
quebrou as regras. Agora, aqui está a regra – claramente há uma regra contra
03:07
hitting umpires with balls and hitting balls in anger.
39
187200
3679
bater em árbitros com bolas e bater bolas com raiva.
03:10
He broke that rule so he's required to leave. So, if you break a rule somewhere
40
190879
4161
Ele quebrou essa regra, então ele é obrigado a sair. Então, se você quebrar uma regra em algum lugar
03:15
Neil, you may be or you may get kicked out.
41
195040
4960
Neil, você pode ser ou pode ser expulso.
03:20
OK. Now, we've heard another word with a similar meaning: 'disqualify'.
42
200000
5480
OK. Agora, ouvimos outra palavra com significado semelhante: 'desqualificar'.
03:25
So, why can't I just say 'disqualify'? What's different about 'kicked out'?
43
205480
4920
Então, por que não posso simplesmente dizer 'desqualificar'? O que há de diferente em 'expulso'?
03:30
Well, 'disqualified' is more formal. It's a bit longer.
44
210400
3759
Bem, 'desqualificado' é mais formal. É um pouco mais longo.
03:34
It's less dramatic than the idea of 'kick',
45
214159
3041
É menos dramático do que a ideia de 'chutar',
03:37
isn't it? So, newspapers like this because of the drama and because it's
46
217200
5039
não é? Então, jornais assim por causa do drama e porque é
03:42
more colloquial and because it's slightly shorter.
47
222239
2881
mais coloquial e porque é um pouco mais curto. Em termos de
03:45
Meaning-wise, they're very similar but I would say that 'kick out',
48
225120
3600
significado, eles são muito semelhantes, mas eu diria que 'chutar para fora',
03:48
as well as being informal, has a broader meaning.
49
228720
3480
além de ser informal, tem um significado mais amplo.
03:52
So, if you get 'kicked out' of a meeting, you haven't been
50
232200
3599
Então, se você for 'expulso' de uma reunião, você não foi
03:55
disqualified because you haven't broken a set of
51
235799
3000
desqualificado porque não quebrou um conjunto de
03:58
official rules and a meeting isn't a competition – because 'disqualify' is for
52
238799
4720
regras oficiais e uma reunião não é uma competição - porque 'desqualificar' é para
04:03
things like competitions – but 'kicks' or 'kicks out' has a wider range
53
243519
5841
coisas como competições - mas 'kicks' ou 'kicks out' tem uma ampla gama
04:09
of uses for a wider range of situations. But it still means you've
54
249360
4320
de usos para uma ampla gama de situações. Mas ainda significa que você
04:13
done something wrong; you're going.
55
253680
2260
fez algo errado; você está indo.
04:15
Right, I was in a bar
56
255940
2139
Certo, eu estava em um bar
04:18
for the first time in months, recently. Nice!
57
258079
3421
pela primeira vez em meses, recentemente. Legal!
04:21
Yeah. Having a nice quiet
58
261500
1220
Sim. Tomando uma boa
04:22
drink, but somebody had got a little bit too excited perhaps:
59
262720
3840
bebida tranquila, mas alguém ficou um pouco excitado talvez:
04:26
they had a bit too much to drink, they're making lots of noise,
60
266560
3359
eles beberam um pouco demais, estão fazendo muito barulho,
04:29
upsetting people, and the barman kicked him out. He got kicked out.
61
269920
5940
incomodando as pessoas, e o barman o expulsou. Ele foi expulso.
04:35
Yeah. If you 'kick somebody out'
62
275860
1720
Sim. Se você 'expulsa alguém'
04:37
or you can 'be kicked out' – often used in the passive – and it's not just
63
277580
3700
ou pode 'ser expulso' – frequentemente usado no passivo – e não é apenas
04:41
for physical places as well; you can get kicked out of a
64
281280
3440
para lugares físicos também; você pode ser expulso de um
04:44
Facebook group if you break the rules or if you upset
65
284720
3600
grupo do Facebook se quebrar as regras ou se incomodar as
04:48
people. So, you can get kicked out of virtual
66
288320
3360
pessoas. Portanto, você pode ser expulso de
04:51
organisations and groups as well as real ones.
67
291680
3360
organizações e grupos virtuais, bem como dos reais.
04:55
OK. Let's have a summary of that:
68
295040
3920
OK. Vamos fazer um resumo disso:
05:05
If you would like to learn more about phrasal verbs like
69
305600
3120
Se você gostaria de aprender mais sobre phrasal verbs como
05:08
'kicked out', we have the perfect programme for you,
70
308720
3120
'chutado para fora', nós temos o programa perfeito para você,
05:11
don't we Catherine?
71
311840
1260
não é, Catherine?
05:13
We do: The Grammar Game Show!
72
313100
2659
Nós fazemos: The Grammar Game Show!
05:15
Don't miss it – it's a lot of fun. Click the link.
73
315759
3440
Não perca - é muito divertido. Clique no link.
05:19
OK. Let's see your second headline.
74
319199
2801
OK. Vamos ver o seu segundo título.
05:22
Yes and we're in the UK
75
322000
1440
Sim, e agora estamos no Reino Unido
05:23
now, with the Express – the headline:
76
323440
3920
, com o Express – a manchete:
05:34
'Blown his, her or their chances' – missed an opportunity.
77
334960
5140
'Estragou as chances dele, dela ou deles' – perdeu uma oportunidade.
05:40
Yes. Two words: B-L-O-W-N – 'blown' – that's the past participle
78
340100
6340
Sim. Duas palavras: B-L-O-W-N – 'soprado' – é o particípio passado
05:46
of the verb 'to blow'.
79
346440
2120
do verbo 'soprar'.
05:48
The second word: C-H-A-N-C-E-S – that's chances,
80
348560
6800
A segunda palavra: C-H-A-N-C-E-S – isso é chances,
05:55
or as people like you pronounce it, Neil?
81
355360
3020
ou como pessoas como você pronunciam, Neil?
05:58
'Chances'.
82
358380
1820
'Chances'.
06:00
Yes, the North-South divide in the UK
83
360200
2940
Sim, a divisão Norte-Sul no Reino Unido
06:03
and elsewhere. You will hear two pronunciations of this word:
84
363140
3899
e em outros lugares. Você ouvirá duas pronúncias desta palavra:
06:07
'chances' or 'chances'. You choose the one you like; they're both
85
367039
4561
'chances' ou 'chances'. Você escolhe o que você gosta; ambos são
06:11
easily understood.
86
371600
1620
facilmente compreendidos.
06:13
I think it's probably most useful to think of the word
87
373220
3180
Acho que provavelmente é mais útil pensar na palavra
06:16
'blow' here as an explosion.
88
376400
3640
'golpe' aqui como uma explosão. É sim
06:20
Yes, it is. So, 'blow' is when you push
89
380040
3159
. Então, 'sopro' é quando você empurra a
06:23
mouth out of your – sorry – air out of your mouth, like...
90
383199
3601
boca para fora da sua – desculpe – ar para fora da sua boca, como...
06:26
if you're blowing on hot soup, for example. But we also talk about things
91
386800
4560
se você estiver soprando em uma sopa quente, por exemplo. Mas também falamos de coisas
06:31
'blowing up' if there's an explosion:
92
391360
2940
'explodindo' se houver uma explosão:
06:34
something, another word to describe... a synonym for explode is blow up
93
394300
6400
algo, outra palavra para descrever... um sinônimo de explodir é explodir
06:40
and this is right. This is the better way to think of it.
94
400700
3100
e isso é certo. Esta é a melhor maneira de pensar nisso.
06:43
He had an opportunity. The opportunity is gone
95
403800
4200
Ele teve uma oportunidade. A oportunidade se foi
06:48
and it didn't just fade away: it went
96
408000
2319
e não apenas desapareceu: foi
06:50
instantly. It went spectacularly: it was dramatic, it was exciting, it was
97
410319
7521
instantaneamente. Foi espetacular: foi dramático, foi emocionante, foi
06:57
big, it was shocking and that's the idea. If you blow your chances,
98
417840
4400
grande, foi chocante e essa é a ideia. Se você estragar suas chances,
07:02
you really really do something that just makes
99
422240
3380
você realmente faz algo que faz com que
07:05
the chance – the opportunity – gone, gone, gone.
100
425620
3700
a chance – a oportunidade – desapareça, desapareça, desapareça.
07:09
Yeah. Normally of course, there would... Have you ever blown your...?
101
429320
1960
Sim. Normalmente, é claro, haveria... Você já estragou seu...?
07:11
...be a pronoun in there: we would say 'blown his chances',
102
431280
5660
...ser um pronome lá dentro: diríamos 'explodiu suas chances',
07:16
but because it's a headline, as we know,
103
436940
2099
mas por ser uma manchete, como sabemos,
07:19
words go missing, don't they?
104
439039
2021
faltam palavras, não é?
07:21
Yes, that's right. Yes, the headline has
105
441060
2380
Sim está certo. Sim, a manchete
07:23
taken out the pronoun 'his' but generally you blow 'your' chances,
106
443440
4479
tirou o pronome 'dele', mas geralmente você estraga 'suas' chances,
07:27
or he blows 'his' chances, or she has blown 'her' chances and Neil, I expect
107
447919
5921
ou ele estraga 'suas' chances, ou ela estragou 'suas' chances e Neil, imagino que
07:33
you have blown your chances of doing something once or twice in your life,
108
453840
4240
você tenha estragado suas chances de fazer algo uma ou duas vezes na vida, não é
07:38
have you?
109
458080
1140
?
07:39
Well, a long time ago when I was in a
110
459220
1979
Bem, há muito tempo, quando eu estava em
07:41
different job, I had the opportunity for a promotion.
111
461200
5480
outro emprego, tive a oportunidade de uma promoção.
07:46
However, for some strange reason I was quite argumentative in a
112
466680
6680
No entanto, por alguma estranha razão, fui bastante argumentativo em uma
07:53
meeting once... critical, No??
113
473360
1560
reunião uma vez... crítico, não?
07:54
very critical of my boss in a very...
114
474920
2120
muito crítico com meu chefe de uma forma muito...
07:57
I find that very hard to believe – you
115
477040
2640
acho muito difícil de acreditar – você
07:59
criticising people in meetings, Neil...!
116
479680
2460
criticando as pessoas nas reuniões, Neil...!
08:02
Very, very publicly. And my boss didn't really like this.
117
482140
4620
Muito, muito publicamente. E meu chefe realmente não gostou disso.
08:06
Funnily enough, I didn't get that promotion.
118
486760
2740
Curiosamente, não consegui essa promoção.
08:09
No...! I blew my chance.
119
489500
3000
Não...! Eu estraguei minha chance.
08:12
With your poor behaviour in meetings, you
120
492500
1900
Com seu mau comportamento nas reuniões, você
08:14
blew your chances of a promotion.
121
494400
2120
estragou suas chances de uma promoção.
08:16
I blew it.
122
496520
1680
Eu estraguei tudo.
08:18
You blew it.
123
498200
1260
Você estragou isso.
08:19
Yeah, that's a shortened... And that's another way...
124
499460
1860
Sim, isso é uma abreviação... E essa é outra maneira...
08:21
That's a shortened version, isn't it, of 'to blow your chances' –
125
501320
2860
Essa é uma versão abreviada, não é, de 'explodir suas chances' –
08:24
just 'to blow it'. Exactly, yes.
126
504200
1820
apenas 'estragar tudo'. Exatamente, sim.
08:26
We often say, 'Don't blow it!' as a warning to people
127
506020
3260
Costumamos dizer: 'Não estrague tudo!' como um aviso para as pessoas
08:29
when they're doing really well at
128
509280
1599
quando elas estão indo muito bem em
08:30
something and we know – we're trying to say:
129
510879
3361
alguma coisa e nós sabemos - estamos tentando dizer:
08:34
don't get over excited, don't get overconfident, don't do
130
514240
4239
não fique muito animado, não fique confiante demais, não faça
08:38
anything stupid, don't blow it. It means don't spoil
131
518479
5040
nada estúpido, não estrague tudo . Isso significa não estragar
08:43
this opportunity.
132
523519
1361
esta oportunidade.
08:44
You've got a penalty in the last minute of the World Cup final...
133
524880
4639
Você tem um pênalti no último minuto da final da Copa do Mundo...
08:49
...don't blow it. Don't blow it!
134
529519
3321
...não estrague isso. Não estrague tudo!
08:52
Very easy to blow it in that situation.
135
532840
3480
Muito fácil explodir nessa situação.
08:56
OK. Let's have a summary:
136
536320
3280
OK. Vamos fazer um resumo:
09:05
If you like stories about sport and exercise and keeping fit, we have a great
137
545440
4240
Se você gosta de histórias sobre esportes, exercícios e como manter a forma, temos uma ótima
09:09
one for you.
138
549680
1840
para você.
09:11
We do. And you can find that story by
139
551520
2960
Nós fazemos. E você pode encontrar essa história
09:14
just clicking the link.
140
554480
1960
apenas clicando no link.
09:16
It's about running marathons and how they can add years to your life.
141
556440
5480
É sobre correr maratonas e como elas podem acrescentar anos à sua vida.
09:21
OK. Your next headline, please.
142
561920
2700
OK. Seu próximo título, por favor.
09:24
And we're in Australia now – the Sydney Morning Herald.
143
564620
3900
E estamos na Austrália agora – o Sydney Morning Herald.
09:28
It's an opinion piece. It reads like this:
144
568520
3780
É um artigo de opinião. Lê-se assim:
09:39
'Fuel' – make more intense.
145
579540
3600
'Fuel' – tornar mais intenso.
09:43
Yes. F-U-E-L – 'fuel'. Now, you know what fuel is, don't you Neil?
146
583140
6020
Sim. F-U-E-L - 'combustível'. Agora, você sabe o que é combustível, não é Neil?
09:49
So, I'm a little bit confused here,
147
589160
1960
Então, estou um pouco confuso aqui,
09:51
Catherine; I thought fuel was something you put in your car
148
591120
3600
Catherine; Eu pensei que combustível era algo que você colocava no carro
09:54
to make it go, like petrol or diesel, or wood or coal
149
594720
4239
para fazê-lo andar, como gasolina ou diesel, ou lenha ou carvão
09:58
that you would put on a fire, but here this is a verb. So, what's happening?
150
598959
5921
que você colocava no fogo, mas aqui é um verbo. Então oque está acontecendo?
10:04
What's happening?? Yes, so you're right:
151
604880
4320
O que está acontecendo?? Sim, então você está certo:
10:09
'fuel' is something that provides energy or power.
152
609200
4480
'combustível' é algo que fornece energia ou potência.
10:13
That's the key to this. Now, if we make it a... a verb form:
153
613680
4440
Essa é a chave para isso. Agora, se fizermos uma... uma forma verbal:
10:18
if you fuel something, you provide
154
618120
2440
se você abastece algo, você fornece
10:20
energy or power. Now, we're not talking about
155
620560
4000
energia ou poder. Agora, não estamos falando de
10:24
coal or electricity here, but we are talking about
156
624560
3839
carvão ou eletricidade aqui, mas estamos falando de um
10:28
sort of mental energy in the form of motivation.
157
628399
3841
tipo de energia mental na forma de motivação.
10:32
So, where petrol makes a car move forward – what this commentator is
158
632240
6159
Então, onde a gasolina faz um carro avançar – o que esse comentarista está
10:38
saying is that criticism will provide energy
159
638399
4481
dizendo é que a crítica fornecerá energia
10:42
for Novak Djokovic to perform even better. And some of us are like this,
160
642880
5360
para Novak Djokovic ter um desempenho ainda melhor. E alguns de nós somos assim,
10:48
aren't we Neil? If I say to you: 'You can't make that programme any better!'
161
648240
5520
não somos Neil? Se eu disser a você: 'Você não pode melhorar esse programa!'
10:53
you will go away and you'll probably make it better, because
162
653760
3600
você irá embora e provavelmente melhorará, porque
10:57
you thrive on people saying you can't do something.
163
657360
3919
você prospera com as pessoas dizendo que você não pode fazer algo.
11:01
Am I right?
164
661280
1200
Estou certo?
11:02
You're probably right, yes. So, it's probably useful to think of
165
662480
4080
Você provavelmente está certo, sim. Então, provavelmente é útil pensar em
11:06
Novak Djokovic here as a fire and the criticism
166
666560
5440
Novak Djokovic aqui como um incêndio e a crítica
11:12
as a log, a piece of wood that you throw onto the fire.
167
672000
3360
como um tronco, um pedaço de madeira que você joga no fogo.
11:15
The fire becomes more intense.
168
675360
3200
O fogo fica mais intenso.
11:18
Exactly that, yeah. Good explanation.
169
678560
3060
Exatamente isso sim. Boa explicação.
11:21
Yeah. Often we see this word used as a
170
681620
2860
Sim. Muitas vezes vemos esta palavra usada como um
11:24
verb with the word 'speculation'.
171
684480
3060
verbo com a palavra 'especulação'.
11:27
Yes. Now, that's a slightly different way of using it but it's the same idea.
172
687540
3940
Sim. Agora, essa é uma maneira ligeiramente diferente de usá-lo, mas é a mesma ideia.
11:31
If you 'fuel speculation' – speculation is... means rumours
173
691480
4780
Se você 'alimenta a especulação' – a especulação é... significa rumores
11:36
or ideas about something that's going to happen.
174
696260
3579
ou ideias sobre algo que vai acontecer.
11:39
If you 'fuel speculation', you add to those stories. You
175
699839
4321
Se você 'alimenta a especulação', você aumenta essas histórias. Você
11:44
contribute to the rumours. So, if I see a colleague
176
704160
5840
contribui para os rumores. Então, se eu vir um colega
11:50
looking in the window of a jewellery shop, and I come
177
710000
3440
olhando a vitrine de uma joalheria, e eu
11:53
back and tell you, that will probably
178
713440
3040
voltar e contar para vocês, isso provavelmente vai
11:56
fuel speculation that that colleague is going to propose
179
716480
3520
alimentar a especulação de que aquele colega vai pedir a
12:00
marriage to his girlfriend, because he's looking at rings.
180
720000
3040
namorada em casamento, porque está olhando alianças.
12:03
Yes, absolutely. Yeah. And I've got a nice little
181
723040
4960
Sim absolutamente. Sim. E tenho uma pequena
12:08
extra headline that I read about this morning: apparently
182
728000
3680
manchete extra sobre a qual li esta manhã: aparentemente, a
12:11
demand for teeth whitening has been fuelled during lockdown because people
183
731680
6000
demanda por clareamento dos dentes aumentou durante o bloqueio porque as pessoas
12:17
have spent lots of time looking at themselves in the mirror.
184
737680
3600
passaram muito tempo se olhando no espelho.
12:21
Oh no! Neil, you're gonna start a teeth whitening crisis.
185
741280
4360
Oh não! Neil, você vai começar uma crise de clareamento dental.
12:25
The whole world will be buying up teeth
186
745640
2199
O mundo inteiro estará comprando
12:27
whitening kits, because you said that.
187
747839
2161
kits de clareamento de dentes, porque você disse isso.
12:30
Are you saying I'm gonna fuel that demand?
188
750000
2400
Está dizendo que vou alimentar essa demanda?
12:32
You're fuelling it right now.
189
752400
2260
Você está alimentando-o agora.
12:34
I'm gonna – after this programme, I'm gonna
190
754660
1660
Eu vou – depois desse programa, vou pesquisar no
12:36
google teeth whitening... again.
191
756320
3080
Google o clareamento dos dentes... de novo.
12:39
OK. Let's have a summary:
192
759400
3720
OK. Vamos fazer um resumo:
12:48
Time now for a recap of our vocabulary please, Catherine.
193
768959
3841
agora é hora de recapitular nosso vocabulário, por favor, Catherine.
12:52
Yes. We had 'kicked out' – forced to leave.
194
772800
4480
Sim. Tínhamos 'expulso' – forçados a sair.
12:57
We had 'blown his, her or their chances' – missed an opportunity.
195
777280
5700
Nós tínhamos 'estragado as chances dele, dela ou deles' – perdemos uma oportunidade.
13:02
And 'fuel' – make more intense.
196
782980
4620
E 'combustível' – tornar mais intenso.
13:07
If you want to keep improving your English, check out our website
197
787600
3220
Se você quiser continuar melhorando seu inglês, confira nosso site
13:10
bbclearningenglish.com and we are all over social media.
198
790820
4080
bbclearningenglish.com e estamos em todas as mídias sociais.
13:14
Take care. Stay safe. See you next time.
199
794900
3700
Tomar cuidado. Fique seguro. Vejo você na próxima vez.
13:18
Bye! Bye.
200
798600
1800
Tchau! Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7