Djokovic hits line judge with ball: BBC News Review

59,449 views ・ 2020-09-08

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.
0
240
4559
こんにちは、BBC Learning English の News Review へようこそ。
00:04
I'm Neil. Joining me is Catherine. Hello Catherine.
1
4799
3201
私はニールです。 私に加わるのはキャサリンです。 こんにちはキャサリン。
00:08
Hello Neil. Hello everybody. Yes, a sports story today and tennis player
2
8000
5840
こんにちはニール。 皆さんこんにちは。 はい、今日のスポーツの話で、テニス選手の
00:13
Novak Djokovic has been disqualified from the US Open.
3
13840
5280
ノバク・ジョコビッチは全米オープンから失格となりました。
00:19
And don't forget, you've got to test yourself on the vocabulary from this
4
19120
4159
そして、忘れないでください。このニュース レビューの語彙について自分自身をテストする必要があります
00:23
News Review. Go to our website at bbclearningenglish.com to find it.
5
23279
4881
。 ウェブサイト bbclearningenglish.com にアクセスして検索してください。
00:28
Right. Let's hear more about that story about Novak Djokovic
6
28160
3400
右。 この BBC Sports のレポートから、ノバク・ジョコビッチに関するその話をもっと聞いてみましょう
00:31
from this BBC Sports report:
7
31560
5400
00:45
Yes. World tennis number one, Novak Djokovic,
8
45200
4240
。はい。 テニス世界ランキング1位のノバク・ジョコビッチ
00:49
is out of the US Open. He hit a ball in anger; it hit a line judge in
9
49440
7040
が全米オープンを欠場。 彼は怒ってボールを打った。 ラインジャッジの首に当たった
00:56
the neck. She's not seriously injured but he's been
10
56480
4160
。 彼女は深刻な怪我を負っていませんが、彼
01:00
asked to leave the US Open tournament.
11
60640
4400
は全米オープントーナメントを去るように求められています.
01:05
OK. It's the story everyone's talking about. What vocabulary
12
65040
3680
わかった。 それはみんなが話している話です。 あなたはどんな語彙
01:08
have you picked out?
13
68720
1500
を選びましたか?
01:10
Yes, we have: 'kicked out', 'blown his or her or their chances' and 'fuel'.
14
70220
9780
はい、「追い出された」、「チャンスを吹き飛ばした」、「燃料」があります。
01:20
'Kicked out', 'blown his/her/their chances' and 'fuel'.
15
80000
5980
「追い出された」、「彼/彼女/彼らのチャンスを吹き飛ばした」、「燃料」。
01:25
OK. Let's have a look at your first headline.
16
85980
2480
わかった。 最初の見出しを見てみましょう。
01:28
And we're starting in Russia – the
17
88460
2019
そして、私たちはロシアから始めています –
01:30
publication Russia Today says:
18
90480
4600
ロシア・トゥデイの出版物は、
01:43
'Kicked out' – forced to leave.
19
103400
4200
「追い出された」と述べています – 立ち去らざるを得ませんでした。
01:47
Yes, so we have two words here.
20
107600
1860
はい、ここに 2 つの単語があります。
01:49
The first word: 'kicked' – K-I-C-K-E-D – and the second word 'out' – O-U-T.
21
109460
7880
最初の単語: 'kicked' – K-I-C-K-E-D – そして 2 番目の単語 'out' – O-U-T.
01:57
'Kicked out.'
22
117340
1580
'追い出さ。'
01:58
Now, I know what 'kick' means, Catherine.
23
118920
3100
「キック」が何を意味するか、わかったよ、キャサリン。
02:02
Yes? It means to hit something
24
122020
2140
はい? 足 でかなり強く何かを打つという意味
02:04
pretty hard with your foot so... That's right.
25
124160
3660
なので・・・ そうです。
02:07
Are we saying here that Novak Djokovic was 'kicked' so hard
26
127820
5620
ここで、ノバク・ジョコビッチが激しく「蹴られ」て全米オープンから飛び出してしまったと言っているの
02:13
he flew out of the US Open?
27
133440
3460
だろうか?
02:16
Like a footballer? Like a giant football.
28
136900
4140
サッカー選手のように? 巨大なフットボールのように。
02:21
Err... no. Clearly we're not saying that. But the idea
29
141040
3120
えっと...いいえ。 明らかに、私たちはそうは言っていません。 しかし、
02:24
of being forcibly – forcibly having to leave or move
30
144160
6960
強制的に存在するという考え – 強制的に離れたり動かなければならない
02:31
is the idea of 'kick'. If you kick a football it moves, whether it wants to or
31
151120
3680
という考えは、「蹴る」という考えです。 サッカーボールを蹴ると、動きたいかどうかに関係なく動き
02:34
not, because you've used some force, and that's the idea here:
32
154800
4079
ます。これは、力を使ったからです。それがここでの考え方です。
02:38
Novak Djokovic has been required to leave
33
158879
5201
ノバク ジョコビッチは
02:44
forcefully – not with actual physical force
34
164080
3680
、実際の物理的な力ではなく、強制的に離れる必要
02:47
but he's got to go and he may – whether he wants to or not, he's going.
35
167760
4640
がありましたが、彼は行かなければなりません。 may – したいかどうかにかかわらず、彼は行きます。
02:52
Now the idea of 'kicked out' also means that you have to leave
36
172400
4000
「追い出された」という考えは、ルールを破った
02:56
an organisation, an event, or some other kind of activity because
37
176400
6320
ために、組織、イベント、またはその他の種類の活動を去らなけれ
03:02
you've broken the rules. Now, here the rule – clearly there's a rule against
38
182720
4480
ばならないことも意味します。 さて、ここにルールがあります。明らかに
03:07
hitting umpires with balls and hitting balls in anger.
39
187200
3679
、ボールを審判にぶつけたり、怒ってボールをぶつけたりすることに対するルールがあります。
03:10
He broke that rule so he's required to leave. So, if you break a rule somewhere
40
190879
4161
彼はその規則を破ったので、彼は去らなければ ならない. だから、ニールのどこかでルールを破ると、
03:15
Neil, you may be or you may get kicked out.
41
195040
4960
追い出されるか、追い出されるかもしれません.
03:20
OK. Now, we've heard another word with a similar meaning: 'disqualify'.
42
200000
5480
わかった。 さて、同様の意味を持つ別の単語を聞いたことがあります。「失格」です。
03:25
So, why can't I just say 'disqualify'? What's different about 'kicked out'?
43
205480
4920
では、なぜ「失格」としか言えないのでしょうか。 「追い出された」の違いは何ですか?
03:30
Well, 'disqualified' is more formal. It's a bit longer.
44
210400
3759
まあ、「失格」はより正式です。 もう少しです。
03:34
It's less dramatic than the idea of 'kick',
45
214159
3041
「キック」のアイデアよりも劇的で
03:37
isn't it? So, newspapers like this because of the drama and because it's
46
217200
5039
はありませんね。 ですから、新聞がこのようなドラマを好んでいるのは、
03:42
more colloquial and because it's slightly shorter.
47
222239
2881
より口語的で、少し短いからです。
03:45
Meaning-wise, they're very similar but I would say that 'kick out',
48
225120
3600
意味的には、それらは非常に似ていますが、「キックアウト」は
03:48
as well as being informal, has a broader meaning.
49
228720
3480
非公式であるだけでなく、より広い意味を持っていると思います.
03:52
So, if you get 'kicked out' of a meeting, you haven't been
50
232200
3599
したがって、ミーティングから「追い出された」としても
03:55
disqualified because you haven't broken a set of
51
235799
3000
、一連の
03:58
official rules and a meeting isn't a competition – because 'disqualify' is for
52
238799
4720
公式ルールに違反しておらず、ミーティングが競技会ではないという理由で失格になったことにはなりません。
04:03
things like competitions – but 'kicks' or 'kicks out' has a wider range
53
243519
5841
「キック」または「キックアウト」に
04:09
of uses for a wider range of situations. But it still means you've
54
249360
4320
は、より広い範囲の状況でより幅広い用途があります。 しかし、それはあなたが
04:13
done something wrong; you're going.
55
253680
2260
何か間違ったことをしたことを意味します。 あなたは行き​​ます。
04:15
Right, I was in a bar
56
255940
2139
そうそう
04:18
for the first time in months, recently. Nice!
57
258079
3421
、最近、数ヶ月ぶりにバーにいました。 良い!
04:21
Yeah. Having a nice quiet
58
261500
1220
うん。 素敵な静かな
04:22
drink, but somebody had got a little bit too excited perhaps:
59
262720
3840
飲み物を飲んでいますが、誰かが少し興奮しすぎたのかもしれません.
04:26
they had a bit too much to drink, they're making lots of noise,
60
266560
3359
彼らは少し飲みすぎていました. 彼らはたくさんの騒ぎを
04:29
upsetting people, and the barman kicked him out. He got kicked out.
61
269920
5940
起こし、人々を動揺させました. 彼は追い出されました。
04:35
Yeah. If you 'kick somebody out'
62
275860
1720
うん。 あなたが「誰かを追い出す」
04:37
or you can 'be kicked out' – often used in the passive – and it's not just
63
277580
3700
または「追い出される」ことができる場合 - 受動態でよく使用されます - それ
04:41
for physical places as well; you can get kicked out of a
64
281280
3440
は物理的な場所だけではありません。
04:44
Facebook group if you break the rules or if you upset
65
284720
3600
ルールを破ったり、人々を動揺させたりすると、Facebook グループから追い出される可能性があります
04:48
people. So, you can get kicked out of virtual
66
288320
3360
。 そのため、仮想の
04:51
organisations and groups as well as real ones.
67
291680
3360
組織やグループだけでなく、実際の組織やグループからも追い出される可能性があります。
04:55
OK. Let's have a summary of that:
68
295040
3920
わかった。 それを要約してみましょう: 「追い出された」の
05:05
If you would like to learn more about phrasal verbs like
69
305600
3120
ような句動詞についてもっと学びたいなら
05:08
'kicked out', we have the perfect programme for you,
70
308720
3120
、私たちはあなたにぴったりのプログラムを持っていますね、
05:11
don't we Catherine?
71
311840
1260
キャサリン?
05:13
We do: The Grammar Game Show!
72
313100
2659
私たちが行うのは: The Grammar Game Show!
05:15
Don't miss it – it's a lot of fun. Click the link.
73
315759
3440
お見逃しなく - とても楽しいです。 リンクをクリックします。
05:19
OK. Let's see your second headline.
74
319199
2801
わかった。 2 番目の見出しを見てみましょう。
05:22
Yes and we're in the UK
75
322000
1440
はい、私たちは今、英国にい
05:23
now, with the Express – the headline:
76
323440
3920
ます。Express の見出し
05:34
'Blown his, her or their chances' – missed an opportunity.
77
334960
5140
は、「彼、彼女、または彼らのチャンスを吹き飛ばした」です。チャンスを逃しました。
05:40
Yes. Two words: B-L-O-W-N – 'blown' – that's the past participle
78
340100
6340
はい。 2 つの単語: B-L-O-W-N – 'blown' – これ
05:46
of the verb 'to blow'.
79
346440
2120
は動詞 'to blow' の過去分詞です。
05:48
The second word: C-H-A-N-C-E-S – that's chances,
80
348560
6800
2 番目の単語: C-H-A-N-C-E-S – それはチャンス
05:55
or as people like you pronounce it, Neil?
81
355360
3020
です。それともあなたのような人が発音するように、ニール?
05:58
'Chances'.
82
358380
1820
「チャンス」。
06:00
Yes, the North-South divide in the UK
83
360200
2940
はい、英国
06:03
and elsewhere. You will hear two pronunciations of this word:
84
363140
3899
やその他の地域の南北分断です。 この単語には、
06:07
'chances' or 'chances'. You choose the one you like; they're both
85
367039
4561
「チャンス」または「チャンス」という 2 つの発音があります。 あなたは好きなものを選びます。 どちらも
06:11
easily understood.
86
371600
1620
簡単に理解できます。 ここでの「一撃」
06:13
I think it's probably most useful to think of the word
87
373220
3180
という言葉は、おそらく爆発と考えるのが最も便利だと思います
06:16
'blow' here as an explosion.
88
376400
3640
06:20
Yes, it is. So, 'blow' is when you push
89
380040
3159
はい、そうです。 つまり、'blow' は
06:23
mouth out of your – sorry – air out of your mouth, like...
90
383199
3601
口から口を押し出すことです。申し訳ありませんが、空気を口から押し出す
06:26
if you're blowing on hot soup, for example. But we also talk about things
91
386800
4560
ことです。たとえば、熱いスープを吹き飛ばしている場合などです。 しかし
06:31
'blowing up' if there's an explosion:
92
391360
2940
、爆発が起こった場合の「爆破」についても話します。
06:34
something, another word to describe... a synonym for explode is blow up
93
394300
6400
何か、説明する別の言葉です... 爆破の同義語は爆破で
06:40
and this is right. This is the better way to think of it.
94
400700
3100
あり、これは正しいです。 これはそれを考えるより良い方法です。
06:43
He had an opportunity. The opportunity is gone
95
403800
4200
彼には機会がありました。 機会
06:48
and it didn't just fade away: it went
96
408000
2319
はなくなり、ただ消え去ったのではなく、
06:50
instantly. It went spectacularly: it was dramatic, it was exciting, it was
97
410319
7521
即座に消え去りました。 それは劇的で、刺激的で、
06:57
big, it was shocking and that's the idea. If you blow your chances,
98
417840
4400
大きく、衝撃的でした。それがアイデアです。 チャンスを
07:02
you really really do something that just makes
99
422240
3380
07:05
the chance – the opportunity – gone, gone, gone.
100
425620
3700
逃すと、本当にチャンスを、機会を、なくなってしまうようなことをしてしまいます。
07:09
Yeah. Normally of course, there would... Have you ever blown your...?
101
429320
1960
うん。 もちろん、通常は... 吹き飛ばしたことはありますか?
07:11
...be a pronoun in there: we would say 'blown his chances',
102
431280
5660
...そこの代名詞にしてください。「彼のチャンスを吹き飛ばした」と言うでしょう
07:16
but because it's a headline, as we know,
103
436940
2099
が、それは見出しであるため、ご存知のように、
07:19
words go missing, don't they?
104
439039
2021
言葉が失われますよね?
07:21
Yes, that's right. Yes, the headline has
105
441060
2380
はい、そうです。 はい、見出し
07:23
taken out the pronoun 'his' but generally you blow 'your' chances,
106
443440
4479
は代名詞「彼」を削除しましたが、一般的にあなたは「あなたの」チャンスを吹き飛ばします、
07:27
or he blows 'his' chances, or she has blown 'her' chances and Neil, I expect
107
447919
5921
または彼は「彼の」チャンスを吹き飛ばします、または彼女は「彼女の」チャンスを吹き飛ばしましたそしてニール、私は
07:33
you have blown your chances of doing something once or twice in your life,
108
453840
4240
あなたが何かをするあなたのチャンスを吹き飛ばしたと思います 人生で一度か二度
07:38
have you?
109
458080
1140
ですよね?
07:39
Well, a long time ago when I was in a
110
459220
1979
さて、昔、
07:41
different job, I had the opportunity for a promotion.
111
461200
5480
別の仕事をしていたときに、昇進の機会がありました。
07:46
However, for some strange reason I was quite argumentative in a
112
466680
6680
しかし、奇妙な理由で、私は会議で非常に議論の余地がありまし
07:53
meeting once... critical, No??
113
473360
1560
た... 批判的な、 いいえ??
07:54
very critical of my boss in a very...
114
474920
2120
私の上司に対して非常に批判的です....
07:57
I find that very hard to believe – you
115
477040
2640
信じがたいことだと思います.あなた
07:59
criticising people in meetings, Neil...!
116
479680
2460
は会議で人々を批判しています.ニール.
08:02
Very, very publicly. And my boss didn't really like this.
117
482140
4620
非常に、非常に公に。 そして、私の上司はこれがあまり好きではありませんでした。
08:06
Funnily enough, I didn't get that promotion.
118
486760
2740
おかしなことに、私はその昇進を得られませんでした。
08:09
No...! I blew my chance.
119
489500
3000
いいえ...! 私はチャンスを逃した。
08:12
With your poor behaviour in meetings, you
120
492500
1900
会議での振る舞いの悪さで、
08:14
blew your chances of a promotion.
121
494400
2120
あなたは昇進のチャンスを吹き飛ばしました。
08:16
I blew it.
122
496520
1680
私はそれを吹いた。
08:18
You blew it.
123
498200
1260
あなたはそれを吹きました。
08:19
Yeah, that's a shortened... And that's another way...
124
499460
1860
ええ、それは短縮されたものです... そしてそれは別の方法です...
08:21
That's a shortened version, isn't it, of 'to blow your chances' –
125
501320
2860
それは「チャンスを吹き飛ばす」の短縮版です
08:24
just 'to blow it'. Exactly, yes.
126
504200
1820
ね。 そうです。
08:26
We often say, 'Don't blow it!' as a warning to people
127
506020
3260
私たちはよく「吹かないで!」と言います。
08:29
when they're doing really well at
128
509280
1599
彼らが何かで本当にうまくやっていて
08:30
something and we know – we're trying to say:
129
510879
3361
、私たちが知っているときの人々への警告として – 私たちは言いたいのです:
08:34
don't get over excited, don't get overconfident, don't do
130
514240
4239
08:38
anything stupid, don't blow it. It means don't spoil
131
518479
5040
. この機会を無駄にしないという意味です
08:43
this opportunity.
132
523519
1361
08:44
You've got a penalty in the last minute of the World Cup final...
133
524880
4639
ワールド カップ決勝の最後の 1 分間にペナルティを科された...
08:49
...don't blow it. Don't blow it!
134
529519
3321
...ふざけないでください。 吹かないで!
08:52
Very easy to blow it in that situation.
135
532840
3480
その状況でそれを吹くのはとても簡単です。
08:56
OK. Let's have a summary:
136
536320
3280
わかった。 要約してみましょう:
09:05
If you like stories about sport and exercise and keeping fit, we have a great
137
545440
4240
スポーツやエクササイズ、健康維持に関する話が好きなら、私たちはあなたにぴったりの記事を
09:09
one for you.
138
549680
1840
用意しています。
09:11
We do. And you can find that story by
139
551520
2960
私たちはそうします。 リンクをクリックするだけで、そのストーリーを見つけることができます
09:14
just clicking the link.
140
554480
1960
09:16
It's about running marathons and how they can add years to your life.
141
556440
5480
マラソンを走ることと、それがどのようにあなたの人生を長引かせるかについてです。
09:21
OK. Your next headline, please.
142
561920
2700
わかった。 次の見出しをお願いします。
09:24
And we're in Australia now – the Sydney Morning Herald.
143
564620
3900
そして、私たちは今オーストラリアにいます – シドニー・モーニング・ヘラルド.
09:28
It's an opinion piece. It reads like this:
144
568520
3780
感想記事です。 それは次のように読みます:
09:39
'Fuel' – make more intense.
145
579540
3600
'Fuel' – もっと強烈に。
09:43
Yes. F-U-E-L – 'fuel'. Now, you know what fuel is, don't you Neil?
146
583140
6020
はい。 F-U-E-L – 「燃料」。 さて、あなたは燃料が何であるかを知っていますよね、ニール? キャサリン
09:49
So, I'm a little bit confused here,
147
589160
1960
、私はここで少し混乱しています
09:51
Catherine; I thought fuel was something you put in your car
148
591120
3600
。 燃料は
09:54
to make it go, like petrol or diesel, or wood or coal
149
594720
4239
、ガソリンやディーゼル、あるいは火をつける木材や石炭のように、車を動かすために入れるものだと思って
09:58
that you would put on a fire, but here this is a verb. So, what's happening?
150
598959
5921
いましたが、これは動詞です。 それで、何が起こっているのですか?
10:04
What's happening?? Yes, so you're right:
151
604880
4320
何が起こっていますか?? はい、その通りです。
10:09
'fuel' is something that provides energy or power.
152
609200
4480
「燃料」とは、エネルギーまたは電力を提供するものです。
10:13
That's the key to this. Now, if we make it a... a verb form:
153
613680
4440
これが鍵です。 さて、それを... 動詞形式にすると、
10:18
if you fuel something, you provide
154
618120
2440
何かに燃料を供給する場合、エネルギーまたはパワーを提供します
10:20
energy or power. Now, we're not talking about
155
620560
4000
. ここでは石炭や電気について話しているのではなく
10:24
coal or electricity here, but we are talking about
156
624560
3839
10:28
sort of mental energy in the form of motivation.
157
628399
3841
、モチベーションという形の精神エネルギーについて話しているのです。
10:32
So, where petrol makes a car move forward – what this commentator is
158
632240
6159
つまり、ガソリンが車を前進させるの
10:38
saying is that criticism will provide energy
159
638399
4481
は、批判が
10:42
for Novak Djokovic to perform even better. And some of us are like this,
160
642880
5360
ノバク・ジョコビッチがより良いパフォーマンスを発揮するためのエネルギーになるということです。 そして、私たちの何人かはこのような人ですよね、私たちは
10:48
aren't we Neil? If I say to you: 'You can't make that programme any better!'
161
648240
5520
ニールですか? 私があなたに言うなら:「あなたはそのプログラムをこれ以上良くすることはできません!」
10:53
you will go away and you'll probably make it better, because
162
653760
3600
あなたは
10:57
you thrive on people saying you can't do something.
163
657360
3919
何かをすることができないと言う人々で繁栄するので、あなたは去り、おそらくそれをより良くするでしょう.
11:01
Am I right?
164
661280
1200
私は正しいですか?
11:02
You're probably right, yes. So, it's probably useful to think of
165
662480
4080
あなたはおそらく正しいです、はい。 したがって、
11:06
Novak Djokovic here as a fire and the criticism
166
666560
5440
ここでノバク・ジョコビッチを火に例え、批判
11:12
as a log, a piece of wood that you throw onto the fire.
167
672000
3360
を丸太、つまり火に投げ込む木片と考えるとおそらく便利でしょう。
11:15
The fire becomes more intense.
168
675360
3200
炎はさらに激しくなる。
11:18
Exactly that, yeah. Good explanation.
169
678560
3060
まさに、そうです。 良い説明。
11:21
Yeah. Often we see this word used as a
170
681620
2860
うん。 多くの場合、この単語
11:24
verb with the word 'speculation'.
171
684480
3060
は「投機」という単語とともに動詞として使用されます。
11:27
Yes. Now, that's a slightly different way of using it but it's the same idea.
172
687540
3940
はい。 使い方は少し違いますが、考え方は同じです。
11:31
If you 'fuel speculation' – speculation is... means rumours
173
691480
4780
If you 'fuel speculation' – 投機とは...
11:36
or ideas about something that's going to happen.
174
696260
3579
何かが起こるという噂やアイデアを意味します。
11:39
If you 'fuel speculation', you add to those stories. You
175
699839
4321
あなたが「憶測を煽る」なら、あなたはそれらの話を増やします。 あなた
11:44
contribute to the rumours. So, if I see a colleague
176
704160
5840
は噂に貢献しています。 同僚
11:50
looking in the window of a jewellery shop, and I come
177
710000
3440
が宝石店の窓を覗き込んでいるのを見て、私が
11:53
back and tell you, that will probably
178
713440
3040
戻ってきてあなたに話したら、
11:56
fuel speculation that that colleague is going to propose
179
716480
3520
その同僚が指輪を見ているので、その同僚がガールフレンドにプロポーズしようとしているという憶測を煽るでしょう
12:00
marriage to his girlfriend, because he's looking at rings.
180
720000
3040
12:03
Yes, absolutely. Yeah. And I've got a nice little
181
723040
4960
そのとおり。 うん。 そして、私が
12:08
extra headline that I read about this morning: apparently
182
728000
3680
今朝読んだ素敵なちょっとした追加の見出しがあります:
12:11
demand for teeth whitening has been fuelled during lockdown because people
183
731680
6000
人々
12:17
have spent lots of time looking at themselves in the mirror.
184
737680
3600
が鏡で自分自身を見るのに多くの時間を費やしたため、ロックダウン中に歯のホワイトニングの需要が高まったようです.
12:21
Oh no! Neil, you're gonna start a teeth whitening crisis.
185
741280
4360
大野! ニール、あなたは歯のホワイトニング危機を始めるつもりです.
12:25
The whole world will be buying up teeth
186
745640
2199
12:27
whitening kits, because you said that.
187
747839
2161
あなたがそう言ったので、全世界が歯のホワイトニングキットを購入するでしょう.
12:30
Are you saying I'm gonna fuel that demand?
188
750000
2400
私がその需要を煽るつもりだと言っているのですか?
12:32
You're fuelling it right now.
189
752400
2260
あなたは今、それに燃料を供給しています。
12:34
I'm gonna – after this programme, I'm gonna
190
754660
1660
私はつもりです - このプログラムの後、私は
12:36
google teeth whitening... again.
191
756320
3080
グーグルで歯のホワイトニングをするつもりです... また。
12:39
OK. Let's have a summary:
192
759400
3720
わかった。 要約をしましょう
12:48
Time now for a recap of our vocabulary please, Catherine.
193
768959
3841
。キャサリン、私たちの語彙の要約をしましょう。
12:52
Yes. We had 'kicked out' – forced to leave.
194
772800
4480
はい。 私たちは「追い出されました」–強制的に立ち去らされました。
12:57
We had 'blown his, her or their chances' – missed an opportunity.
195
777280
5700
私たちは「彼、彼女、または彼らのチャンスを吹き飛ばした」- 機会を逃した.
13:02
And 'fuel' – make more intense.
196
782980
4620
そして「燃料」 – より強烈に。
13:07
If you want to keep improving your English, check out our website
197
787600
3220
英語力を向上させ続けたい場合は、私たちのウェブサイト bbclearningenglish.com をチェックしてください。私
13:10
bbclearningenglish.com and we are all over social media.
198
790820
4080
たちはソーシャル メディアのいたるところにあります。
13:14
Take care. Stay safe. See you next time.
199
794900
3700
気をつけて。 おげんきで。 またね。
13:18
Bye! Bye.
200
798600
1800
さよなら! さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7