Why are people saying 'salty'? - The English We Speak

40,533 views ・ 2020-05-26

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:08
Hello and welcome to The English
0
8480
2560
Olá e bem-vindo ao The English
00:11
We Speak with me, Feifei...
1
11040
2220
We Speak comigo, Feifei...
00:13
...and me, Roy.
2
13260
1660
...e comigo, Roy.
00:14
We may sound a little different - that's
3
14920
2280
Podemos soar um pouco diferentes - isso
00:17
because we are not able to record
4
17200
1778
porque não podemos gravar
00:18
in our normal studios
5
18978
1132
em nossos estúdios normais
00:20
during the coronavirus outbreak. In this
6
20110
2739
durante o surto de coronavírus. Neste
00:22
programme, we have a word
7
22849
1742
programa, temos uma palavra
00:24
that is used to say when someone
8
24591
2229
que é usada para dizer quando alguém
00:26
is upset over something minor or trivial.
9
26820
3391
está chateado com algo menor ou trivial.
00:30
Speaking of which, you got
10
30211
2200
Falando nisso, você ficou
00:32
really upset when
11
32411
1439
muito chateado quando
00:33
the vending machine didn't have any of
12
33850
2090
a máquina de venda automática não tinha nenhum
00:35
those sweets you like this morning!
13
35940
2000
daqueles doces que você gosta esta manhã!
00:37
I really like 'unicorn truffles' - you have
14
37940
5120
Eu realmente gosto de 'trufas de unicórnio' - você
00:43
no idea how good they are.
15
43060
3054
não tem ideia de como elas são boas.
00:46
It ruined my day!
16
46114
1996
Estragou meu dia!
00:48
Everyone likes 'unicorn truffles', but
17
48110
2383
Todo mundo gosta de 'trufas de unicórnio', mas
00:50
there's no need to get overly upset
18
50500
2230
não há necessidade de ficar muito chateado
00:52
about it - they're just sweets!
19
52730
2430
com isso - são apenas doces!
00:55
You were so salty this morning!
20
55160
2570
Você estava tão salgado esta manhã!
00:57
What do you mean salty? You mean I was
21
57730
3570
O que quer dizer salgado? Quer dizer que eu estava
01:01
sweaty? I sweat when I get stressed.
22
61300
3580
suado? Eu suo quando fico estressado.
01:04
No, Roy. 'Salty' means you got upset over
23
64880
3472
Não, Roy. 'Salgado' significa que você ficou chateado por
01:08
nothing. They're just sweets. If you're that
24
68352
3727
nada. São apenas doces. Se você está tão
01:12
desperate for them, you should go to the
25
72080
2260
desesperado por eles, deveria ir ao
01:14
supermarket before work like I did.
26
74340
2960
supermercado antes do trabalho, como eu fiz.
01:17
Wait, you've got some 'unicorn truffles'!?
27
77300
4480
Espere, você tem algumas 'trufas de unicórnio'!?
01:21
Can I have one, please?
28
81800
2319
Posso ter um por favor?
01:24
You can have one, and only one. Anyway,
29
84120
3800
Você pode ter um, e apenas um. Enfim,
01:27
let's listen to these examples...
30
87920
2480
vamos ouvir esses exemplos...
01:33
She was so salty when she lost the board
31
93820
3300
Ela estava tão salgada quando perdeu o
01:37
game. It's really not that important.
32
97120
2520
jogo de tabuleiro. Realmente não é tão importante.
01:41
He was so salty yesterday when nobody
33
101100
2440
Ele estava tão salgado ontem quando ninguém
01:43
wanted to go to lunch with him.
34
103540
2040
quis ir almoçar com ele.
01:47
I'm sorry - it was a bad joke, but there's
35
107020
2560
Me desculpe - foi uma piada de mau gosto, mas
01:49
no need to get salty about it!
36
109580
2060
não há necessidade de se irritar com isso!
01:55
This is The English We Speak from BBC
37
115240
2800
Este é o inglês que falamos da BBC
01:58
Learning English and we're
38
118040
1400
Learning English e estamos
01:59
talking about the word 'salty'
39
119440
2720
falando sobre a palavra 'salgado'
02:02
- and now Roy, you're salty because
40
122160
2280
- e agora Roy, você é salgado porque
02:04
I won't give you more sweets!
41
124440
2420
não vou lhe dar mais doces!
02:06
Feifei, you have a bag full of 'unicorn
42
126860
4660
Feifei, você tem um saco cheio de '
02:11
truffles'! You could open
43
131520
1760
trufas de unicórnio'! Você poderia abrir
02:13
a sweet shop you have that
44
133280
1840
uma loja de doces, você tem
02:15
many! So, I'm not being salty. I don't think
45
135120
3340
tantos! Então, eu não estou sendo salgado. Não acho que
02:18
it's unreasonable to be upset
46
138460
1373
seja irracional ficar chateado
02:19
that you won't
47
139833
917
porque você não vai
02:20
give me one more sweet!
48
140750
2510
me dar mais um doce!
02:23
Fine, but only because I'm a nice person!
49
143260
2949
Tudo bem, mas só porque sou uma pessoa legal!
02:26
Talking about being salty, did you see Rob
50
146209
3021
Falando em ser salgado, você viu Rob
02:29
this morning?
51
149230
1300
esta manhã?
02:30
Yes! Why was he so angry?! I saw him
52
150530
3727
Sim! Por que ele estava tão bravo?! Eu o vi
02:34
hitting the keyboard!
53
154257
2214
batendo no teclado!
02:36
He was so angry with you, Feifei.
54
156480
3020
Ele estava tão zangado com você, Feifei.
02:39
Haha that's because I unplugged
55
159500
2780
Haha é porque eu desconectei o
02:42
his computer! He couldn't turn it on!
56
162287
2790
computador dele! Ele não conseguia ligá-lo!
02:45
So, when I told him
57
165077
1433
Então, quando eu disse a ele
02:46
that I'd done it as a joke,
58
166510
1750
que tinha feito isso de brincadeira,
02:48
he got really salty.
59
168260
2480
ele ficou muito bravo.
02:50
Hahah you're the best, Feifei!
60
170740
2840
Hahah você é o melhor, Feifei!
02:53
You love playing practical jokes
61
173580
2040
Você adora pregar peças
02:55
on people. Well, I need to
62
175620
3220
nas pessoas. Bem, eu preciso
02:58
go back to the desk. Wait?! I can't move!
63
178840
5600
voltar para a mesa. Espere?! Eu não posso me mover!
03:04
I'm stuck to the chair!
64
184440
2350
Estou preso à cadeira!
03:06
Yes! I know. I put lots of superglue on
65
186790
3770
Sim! Eu sei. Coloquei bastante supercola na
03:10
your chair before you sat down!
66
190560
2440
sua cadeira antes de você se sentar!
03:13
Don't get salty
67
193011
1349
Não fique salgado
03:14
about it! Here have a couple of 'unicorn
68
194360
3358
sobre isso! Aqui tem um par de '
03:17
truffles' to cheer you up!
69
197718
2182
trufas de unicórnio' para animá-lo!
03:19
Thanks Feifei, but I really need to go back
70
199900
2840
Obrigado Feifei, mas eu realmente preciso voltar
03:22
to work. Can you get me off
71
202740
2080
ao trabalho. Você pode me tirar
03:24
this chair, please?
72
204825
1355
desta cadeira, por favor?
03:26
Bye, Roy.
73
206180
1380
Tchau, Roy.
03:27
Bye.
74
207560
1140
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7