Why does seeing someone yawn make us yawn? 6 Minute English

100,231 views ・ 2020-01-02

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:07
Georgina: Hello. This is 6 Minute English,
0
7500
740
Georgina: Olá. Este é o inglês de 6 minutos,
00:08
I'm Georgina.
1
8240
1640
sou Georgina.
00:09
Rob: And I'm Rob.
2
9890
1000
Rob: E eu sou Rob.
00:10
Georgina: What do you do when you’re tired, Rob?
3
10890
2729
Georgina: O que você faz quando está cansado, Rob?
00:13
Rob: Mm, I go to bed.
4
13619
2160
Rob: Mm, eu vou para a cama.
00:15
Georgina: Before that?
5
15779
1201
Georgina: Antes disso?
00:16
Rob: Erm, I clean my teeth?
6
16980
2310
Rob: Erm, eu limpo meus dentes?
00:19
Georgina: But what does your body do to
7
19290
1924
Georgina: Mas o que seu corpo faz para
00:21
tell you you’re tired?
8
21214
1086
dizer que você está cansado?
00:22
Rob: Right, well these days I just kind of
9
22300
2347
Rob: Certo, bem, esses dias eu meio que
00:24
fall asleep in front of the TV.
10
24647
1733
adormeço na frente da TV.
00:26
Georgina: Yes, but, OK – what am
11
26380
2262
Georgina: Sim, mas, OK – o que
00:28
I doing now?
12
28642
848
estou fazendo agora?
00:29
Rob: O h yes, hang on – yes, you’ve set
13
29490
3916
Rob: Ah, sim, espere – sim, você
00:33
me off - yawning, yes yawning is a sign that
14
33406
4534
me irritou – bocejar, sim bocejar é um sinal de que
00:37
we are tired! Or bored!
15
37940
2060
estamos cansados! Ou entediado!
00:40
Georgina: Are you tired or bored now?
16
40000
2040
Georgina: Você está cansado ou entediado agora?
00:42
Rob: No, not particularly.
17
42040
2090
Rob: Não, não particularmente.
00:44
Georgina: So, why did you just yawn?
18
44130
1760
Georgina: Então, por que você acabou de bocejar?
00:45
Rob: Well, because you did! That’s the thing
19
45890
2979
Rob: Bem, porque você fez! Essa é a coisa
00:48
about yawns. They are contagious – they
20
48869
2641
sobre bocejos. Eles são contagiosos – eles
00:51
can spread from one person to another.
21
51510
2090
podem se espalhar de uma pessoa para outra.
00:53
Georgina: And that’s what we’re looking
22
53600
2660
Georgina: E é isso que estamos
00:56
at in this programme. But first, today’s
23
56260
2010
vendo neste programa. Mas primeiro, a pergunta de hoje
00:58
question. What biological function does yawning
24
58270
3173
. Que função biológica
01:01
have? Essentially, why do we yawn? Is it:
25
61443
2767
tem o bocejo? Essencialmente, por que bocejamos? É:
01:04
A: To take in more oxygen
26
64210
1689
A: Para absorver mais oxigênio
01:05
B: To get rid of carbon dioxide from our body
27
65899
3041
B: Para se livrar do dióxido de carbono do nosso corpo
01:08
C: No one really knows
28
68940
2520
C: Ninguém realmente sabe
01:11
What do you think, Rob?
29
71460
1060
O que você acha, Rob?
01:12
Rob: Ah – I know this. We yawn to take in
30
72520
2527
Rob: Ah – eu sei disso. Nós bocejamos para absorver
01:15
more oxygen. I’m pretty sure that’s it.
31
75047
2403
mais oxigênio. Tenho certeza que é isso.
01:17
Georgina: OK. We’ll see if you’re correct
32
77450
2272
Georgina: Tudo bem. Veremos se você acertou
01:19
at the end of the programme. John Drury is
33
79722
2327
no final do programa. John Drury é
01:22
a researcher from Sussex University. On
34
82049
2862
um pesquisador da Universidade de Sussex. Na
01:24
the BBC Radio 4 series All in The Mind he spoke
35
84911
3449
série All in The Mind da BBC Radio 4, ele falou
01:28
about yawning and why it is contagious.
36
88360
2674
sobre o bocejo e por que é contagioso.
01:31
Which animal does he mention will also
37
91034
2657
Qual animal ele menciona que também
01:33
catch a yawn
38
93691
839
pega um bocejo
01:34
from its owner?
39
94530
1070
de seu dono?
01:35
John Drury: Yawning is actually a difficult
40
95600
2441
John Drury: Bocejar é realmente um
01:38
case when it comes to
41
98041
1217
caso difícil quando se trata
01:39
these contagious behaviours.
42
99258
1622
desses comportamentos contagiosos.
01:40
It is the most contagious behaviour – it’s
43
100880
2060
É o comportamento mais contagioso – é
01:42
meant to be automatic, it’s something that
44
102940
2060
para ser automático, é algo que
01:45
you can’t stop. Dogs yawn when their owners
45
105000
3010
você não pode parar. Cachorros bocejam quando seus donos
01:48
yawn, animals yawn to each other. It happens
46
108010
3080
bocejam, animais bocejam uns para os outros. Acontece
01:51
whether you want to or not. These kind of
47
111090
2159
quer você queira ou não. Esses tipos de
01:53
effects have been found for other kinds of
48
113249
2211
efeitos foram encontrados para outros tipos de
01:55
behaviour, so really, we were trying to push
49
115460
2329
comportamento, então, na verdade, estávamos tentando ir o
01:57
it as far as we could and see if there is
50
117789
2171
mais longe possível e ver se havia
01:59
a cognitive element to this influence behaviour.
51
119960
3940
um elemento cognitivo nesse comportamento de influência.
02:03
Georgina: Which animal might yawn when its
52
123900
2813
Georgina: Qual animal pode bocejar quando seu
02:06
owner does?
53
126713
737
dono o faz?
02:07
Rob: Dogs! Dogs can catch a yawn
54
127450
2035
Rob: Cães! Os cães podem pegar um bocejo
02:09
from their owners.
55
129485
1145
de seus donos.
02:10
Georgina: Yes, yawning is a very contagious
56
130630
2580
Georgina: Sim, o bocejo é um comportamento muito contagioso
02:13
behaviour. The use of the word behaviour here
57
133210
2699
. O uso da palavra comportamento aqui
02:15
is interesting. Normally it is an uncountable
58
135909
2954
é interessante. Normalmente é um
02:18
noun to describe the way we act – either
59
138863
2626
substantivo incontável para descrever a forma como agimos – seja
02:21
in a good or a bad way. We talk about, for
60
141489
3044
de uma forma boa ou ruim. Falamos, por
02:24
example, dogs' or children’s behaviour being
61
144533
3117
exemplo, sobre o comportamento de cachorros ou crianças ser
02:27
good or bad.
62
147650
1000
bom ou ruim.
02:28
Rob: But it’s also used as an uncountable
63
148650
2269
Rob: Mas também é usado como um
02:30
noun when we are talking about a particular
64
150919
2380
substantivo incontável quando estamos falando de uma
02:33
action that, for example, an animal makes
65
153299
2895
ação particular que, por exemplo, um animal faz
02:36
in particular situations. These behaviours
66
156194
2965
em situações particulares. Esses comportamentos
02:39
are often not conscious, but are an automatic
67
159159
2811
muitas vezes não são conscientes, mas são uma
02:41
response to a situation.
68
161970
1499
resposta automática a uma situação.
02:43
Georgina: And the researchers were looking
69
163469
2259
Georgina: E os pesquisadores estavam procurando
02:45
to see if there was a cognitive side to the
70
165728
2312
ver se havia um lado cognitivo no
02:48
behaviour. Which means they are looking at
71
168040
2262
comportamento. O que significa que eles estão olhando para
02:50
the mental process – what is happening in
72
170302
2208
o processo mental – o que está acontecendo
02:52
the mind to make us yawn, particularly when
73
172510
2691
na mente para nos fazer bocejar, principalmente quando
02:55
someone else yawns. Let’s listen again
74
175201
2378
outra pessoa boceja. Vamos ouvir novamente
02:57
John Drury: Yawning is actually a difficult
75
177579
2525
John Drury: Bocejar é realmente um
03:00
case when it comes to these
76
180104
596
03:00
contagious behaviours.
77
180700
2340
caso difícil quando se trata desses
comportamentos contagiosos.
03:03
It is the most contagious behaviour – it’s
78
183040
2031
É o comportamento mais contagioso – é
03:05
meant to be automatic, it’s something that
79
185071
2079
para ser automático, é algo que
03:07
you can’t stop. Dogs yawn when their owners
80
187150
3010
você não pode parar. Cachorros bocejam quando seus donos
03:10
yawn, animals yawn to each other. It happens
81
190160
3079
bocejam, animais bocejam uns para os outros. Acontece
03:13
whether you want to or not. These kinds of
82
193239
2191
quer você queira ou não. Esses tipos de
03:15
effects have been found for other kinds of
83
195430
2190
efeitos foram encontrados para outros tipos de
03:17
behaviour, so really, we were trying to push
84
197620
2329
comportamento, então, na verdade, estávamos tentando ir
03:19
it as far as we could and see if there is
85
199949
2171
o mais longe possível e ver se havia
03:22
a cognitive element
86
202120
1516
um elemento cognitivo
03:23
to this influence behaviour.
87
203636
2234
nesse comportamento de influência.
03:25
Georgina: The research discovered
88
205870
1961
Georgina: A pesquisa descobriu
03:27
that contagious
89
207831
892
que o
03:28
yawning is connected with
90
208723
1491
bocejo contagioso está ligado ao
03:30
our social group
91
210214
955
nosso grupo social
03:31
and how close we feel to the people in it.
92
211169
2800
e ao quão próximos nos sentimos das pessoas nele.
03:33
Here’s John Drury again.
93
213969
1600
Aqui está John Drury novamente.
03:35
John Drury : So, the more that you identify
94
215569
2396
John Drury : Portanto, quanto mais você se identificar
03:37
with the in-group target, the more likely
95
217965
2284
com o alvo do grupo, mais provável
03:40
you are to copy their behaviour. What we do
96
220249
2517
será que você copie o comportamento dele. O que fazemos
03:42
when we see a behaviour is that at some level,
97
222766
2693
quando vemos um comportamento é que, em algum nível,
03:45
we are making a judgement about whether the
98
225459
2156
estamos fazendo um julgamento sobre se a
03:47
person exhibiting that
99
227615
1130
pessoa que exibe esse
03:48
behaviour, whether
100
228745
925
comportamento, seja
03:49
it’s an emotion, or a scratching behaviour,
101
229670
3053
uma emoção, um comportamento de arranhar
03:52
or anything, is relevant. Does
102
232723
2177
ou qualquer outra coisa, é relevante. O
03:54
their behaviour
103
234900
1089
comportamento deles
03:55
indicate to us how we should behave?
104
235989
2780
nos indica como devemos nos comportar?
03:58
Georgina: So, essentially, yawning is more
105
238769
2383
Georgina: Então, essencialmente, o bocejo é mais
04:01
contagious if we identify with the person
106
241152
2327
contagioso se nos identificarmos com a pessoa
04:03
who yawns first. If we feel close to, and
107
243479
2685
que boceja primeiro. Se nos sentimos próximos e
04:06
belong in, the same group as the person who
108
246164
2815
pertencemos ao mesmo grupo da pessoa que
04:08
exhibits the behaviour – the person who
109
248979
2207
apresenta o comportamento – a pessoa que
04:11
does the yawning – we are likely to yawn
110
251186
2263
boceja – é provável que bocejemos
04:13
too.
111
253449
1000
também.
04:14
Rob: So, you are less likely to yawn if a
112
254449
2403
Rob: Então, é menos provável que você boceje se um
04:16
stranger yawns than if someone in your close
113
256852
2578
estranho bocejar do que se alguém em sua
04:19
family or circle of friends yawns.
114
259430
2139
família ou círculo de amigos bocejar.
04:21
Georgina: Let’s listen again.
115
261569
1401
Georgina: Vamos ouvir de novo.
04:22
John Drury: So, the more that you identify
116
262970
2429
John Drury: Portanto, quanto mais você se identificar
04:25
with the in-group target, the more likely
117
265399
2371
com o alvo do grupo, maior a probabilidade
04:27
you are to copy their behaviour. What we
118
267770
2274
de copiar o comportamento dele. O que
04:30
do when we see a behaviour is that at some level,
119
270044
2786
fazemos quando vemos um comportamento é que, em algum nível,
04:32
we are making a judgement about
120
272830
1620
estamos fazendo um julgamento sobre
04:34
whether the person exhibiting that behaviour, whether
121
274450
2770
se a pessoa que exibe esse comportamento, seja
04:37
it’s an emotion, or a scratching behaviour,
122
277220
3039
uma emoção, um comportamento de arranhar
04:40
or anything, is relevant. Does their behaviour
123
280259
3250
ou qualquer outra coisa, é relevante. O comportamento deles
04:43
indicate to us how we should behave?
124
283509
2921
nos indica como devemos nos comportar?
04:46
Georgina: Right, before we review the
125
286430
2541
Georgina: Certo, antes de revisarmos o
04:48
vocabulary, let’s
126
288971
1168
vocabulário, vamos
04:50
have the answer to our quiz. Why do we
127
290139
2744
ver a resposta do nosso teste. Por que
04:52
yawn? Is it:
128
292883
867
bocejamos? É:
04:53
A: To take in more oxygen
129
293750
1778
A: Para absorver mais oxigênio
04:55
B: To get rid of carbon dioxide from our body
130
295528
3201
B: Para se livrar do dióxido de carbono do nosso corpo
04:58
C: No one really knows
131
298729
2210
C: Ninguém realmente conhece
05:00
Rob, what did you say?
132
300939
1660
Rob, o que você disse?
05:02
Rob: Well, I was pretty sure it’s A - to
133
302599
2380
Rob: Bem, eu tinha certeza que era A - para
05:04
take in more oxygen.
134
304979
1190
absorver mais oxigênio.
05:06
Georgina: There is, in fact, no clear biological
135
306169
2817
Georgina: Na verdade, não existe uma razão biológica clara
05:08
reason for yawning that is agreed upon. So
136
308986
2464
para o bocejo que seja consensual. Então
05:11
no one really knows.
137
311450
1120
ninguém realmente sabe.
05:12
Rob: We’ve been talking about yawning.
138
312570
2737
Rob: Temos falado sobre bocejar.
05:15
The action of opening our mouths wide open and
139
315307
3313
A ação de abrir bem a boca e
05:18
stretching our eardrums when tired or bored.
140
318620
2930
esticar os tímpanos quando estamos cansados ​​ou entediados.
05:21
Georgina: Yawning can also be contagious.
141
321550
2580
Georgina: Bocejar também pode ser contagioso.
05:24
This means it can pass from
142
324130
1973
Isso significa que pode passar de
05:26
one person to another.
143
326103
1607
uma pessoa para outra.
05:27
Rob: And a yawn can be described as a behaviour
144
327710
2662
Rob: E um bocejo pode ser descrito como um comportamento
05:30
– a particular kind of automatic action
145
330372
2208
– um tipo particular de ação automática
05:32
in response to a particular situation.
146
332580
2350
em resposta a uma situação particular.
05:34
Georgina: The word cognitive is related to
147
334930
2759
Georgina: A palavra cognitiva está relacionada com os
05:37
our mental processes - the way our minds work.
148
337689
3021
nossos processos mentais - a forma como as nossas mentes funcionam.
05:40
Rob: If you identify with a particular group
149
340710
2725
Rob: Se você se identifica com um determinado grupo
05:43
– you feel close to that group and feel
150
343435
2415
– você se sente próximo a esse grupo e sente
05:45
that you belong in that group.
151
345850
1159
que pertence a esse grupo.
05:47
Georgina: And finally, to exhibit a behaviour
152
347009
3070
Georgina: E, finalmente, exibir um comportamento
05:50
is to actually do that particular behaviour.
153
350079
3001
é realmente fazer esse comportamento específico.
05:53
And before we all start yawning, it’s time
154
353080
2411
E antes que todos comecemos a bocejar, é hora
05:55
for us to go. Do join us again soon and you
155
355491
2469
de irmos embora. Junte-se a nós novamente em breve e você
05:57
can always find us online, on social media
156
357960
2827
sempre poderá nos encontrar online, nas redes sociais
06:00
and on the BBC Learning English app. Bye for
157
360787
2953
e no aplicativo BBC Learning English. Adeus por
06:03
now.
158
363740
1540
agora.
06:05
159
365280
15100
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7