Why does seeing someone yawn make us yawn? 6 Minute English

100,231 views ・ 2020-01-02

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Georgina: Hello. This is 6 Minute English,
0
7500
740
Georgina: Cześć. To jest 6-minutowy angielski,
00:08
I'm Georgina.
1
8240
1640
jestem Georgina.
00:09
Rob: And I'm Rob.
2
9890
1000
Rob: A ja jestem Rob.
00:10
Georgina: What do you do when you’re tired, Rob?
3
10890
2729
Georgina: Co robisz, kiedy jesteś zmęczony, Rob?
00:13
Rob: Mm, I go to bed.
4
13619
2160
Rob: Mm, idę spać.
00:15
Georgina: Before that?
5
15779
1201
Georgina: Przed tym?
00:16
Rob: Erm, I clean my teeth?
6
16980
2310
Rob: Erm, czyszczę zęby?
00:19
Georgina: But what does your body do to
7
19290
1924
Georgina: Ale co robi twoje ciało, żeby
00:21
tell you you’re tired?
8
21214
1086
powiedzieć ci, że jesteś zmęczona?
00:22
Rob: Right, well these days I just kind of
9
22300
2347
Rob: Racja, ostatnio po prostu
00:24
fall asleep in front of the TV.
10
24647
1733
zasypiam przed telewizorem.
00:26
Georgina: Yes, but, OK – what am
11
26380
2262
Georgina: Tak, ale OK – co
00:28
I doing now?
12
28642
848
ja teraz robię?
00:29
Rob: O h yes, hang on – yes, you’ve set
13
29490
3916
Rob: Oh tak, poczekaj – tak,
00:33
me off - yawning, yes yawning is a sign that
14
33406
4534
zdenerwowałeś mnie – ziewanie, tak, ziewanie to znak, że
00:37
we are tired! Or bored!
15
37940
2060
jesteśmy zmęczeni! Albo znudzony!
00:40
Georgina: Are you tired or bored now?
16
40000
2040
Georgina: Jesteś teraz zmęczony czy znudzony?
00:42
Rob: No, not particularly.
17
42040
2090
Rob: Nie, niespecjalnie.
00:44
Georgina: So, why did you just yawn?
18
44130
1760
Georgina: Więc, dlaczego właśnie ziewnęłaś?
00:45
Rob: Well, because you did! That’s the thing
19
45890
2979
Rob: Cóż, ponieważ to zrobiłeś! O to chodzi
00:48
about yawns. They are contagious – they
20
48869
2641
w ziewaniu. Są zaraźliwe –
00:51
can spread from one person to another.
21
51510
2090
mogą przenosić się z jednej osoby na drugą.
00:53
Georgina: And that’s what we’re looking
22
53600
2660
Georgina: I temu właśnie przyglądamy się
00:56
at in this programme. But first, today’s
23
56260
2010
w tym programie. Ale najpierw
00:58
question. What biological function does yawning
24
58270
3173
pytanie na dziś. Jaką funkcję biologiczną
01:01
have? Essentially, why do we yawn? Is it:
25
61443
2767
pełni ziewanie? Zasadniczo, dlaczego ziewamy? Czy to:
01:04
A: To take in more oxygen
26
64210
1689
A: Przyjmowanie większej ilości tlenu
01:05
B: To get rid of carbon dioxide from our body
27
65899
3041
B: Pozbycie się dwutlenku węgla z organizmu
01:08
C: No one really knows
28
68940
2520
C: Nikt tak naprawdę nie wie
01:11
What do you think, Rob?
29
71460
1060
Co o tym sądzisz, Rob?
01:12
Rob: Ah – I know this. We yawn to take in
30
72520
2527
Rob: Ach – wiem o tym. Ziewamy, aby nabrać
01:15
more oxygen. I’m pretty sure that’s it.
31
75047
2403
więcej tlenu. Jestem prawie pewien, że to wszystko.
01:17
Georgina: OK. We’ll see if you’re correct
32
77450
2272
Georgina: OK. Sprawdzimy, czy masz rację
01:19
at the end of the programme. John Drury is
33
79722
2327
pod koniec programu. John Drury jest
01:22
a researcher from Sussex University. On
34
82049
2862
naukowcem z Sussex University. W
01:24
the BBC Radio 4 series All in The Mind he spoke
35
84911
3449
programie BBC Radio 4 All in The Mind mówił
01:28
about yawning and why it is contagious.
36
88360
2674
o ziewaniu i dlaczego jest ono zaraźliwe.
01:31
Which animal does he mention will also
37
91034
2657
Które zwierzę, o którym wspomniał, również
01:33
catch a yawn
38
93691
839
złapie ziewnięcie
01:34
from its owner?
39
94530
1070
od swojego właściciela?
01:35
John Drury: Yawning is actually a difficult
40
95600
2441
John Drury: Ziewanie jest właściwie trudnym
01:38
case when it comes to
41
98041
1217
przypadkiem, jeśli chodzi o
01:39
these contagious behaviours.
42
99258
1622
te zaraźliwe zachowania. Jest to
01:40
It is the most contagious behaviour – it’s
43
100880
2060
najbardziej zaraźliwe zachowanie –
01:42
meant to be automatic, it’s something that
44
102940
2060
ma być automatyczne, jest czymś, czego
01:45
you can’t stop. Dogs yawn when their owners
45
105000
3010
nie można zatrzymać. Psy ziewają, gdy ziewają ich właściciele
01:48
yawn, animals yawn to each other. It happens
46
108010
3080
, zwierzęta ziewają do siebie. Dzieje się tak,
01:51
whether you want to or not. These kind of
47
111090
2159
czy tego chcesz, czy nie. Tego rodzaju
01:53
effects have been found for other kinds of
48
113249
2211
efekty stwierdzono dla innych rodzajów
01:55
behaviour, so really, we were trying to push
49
115460
2329
zachowań, więc naprawdę staraliśmy się posunąć
01:57
it as far as we could and see if there is
50
117789
2171
to tak daleko, jak to możliwe i zobaczyć, czy istnieje
01:59
a cognitive element to this influence behaviour.
51
119960
3940
element poznawczy w tym wpływie na zachowanie.
02:03
Georgina: Which animal might yawn when its
52
123900
2813
Georgina: Które zwierzę może ziewać, gdy
02:06
owner does?
53
126713
737
robi to jego właściciel?
02:07
Rob: Dogs! Dogs can catch a yawn
54
127450
2035
Rob: Psy! Psy mogą złapać ziewanie
02:09
from their owners.
55
129485
1145
od swoich właścicieli.
02:10
Georgina: Yes, yawning is a very contagious
56
130630
2580
Georgina: Tak, ziewanie jest bardzo zaraźliwym
02:13
behaviour. The use of the word behaviour here
57
133210
2699
zachowaniem. Interesujące jest tutaj użycie słowa zachowanie
02:15
is interesting. Normally it is an uncountable
58
135909
2954
. Zwykle jest to
02:18
noun to describe the way we act – either
59
138863
2626
rzeczownik niepoliczalny, aby opisać sposób, w jaki się zachowujemy –
02:21
in a good or a bad way. We talk about, for
60
141489
3044
w dobry lub zły sposób. Mówimy na
02:24
example, dogs' or children’s behaviour being
61
144533
3117
przykład o dobrym lub złym zachowaniu psów lub dzieci
02:27
good or bad.
62
147650
1000
.
02:28
Rob: But it’s also used as an uncountable
63
148650
2269
Rob: Ale jest również używany jako
02:30
noun when we are talking about a particular
64
150919
2380
rzeczownik niepoliczalny, gdy mówimy o konkretnej
02:33
action that, for example, an animal makes
65
153299
2895
czynności, którą na przykład wykonuje zwierzę
02:36
in particular situations. These behaviours
66
156194
2965
w określonych sytuacjach. Zachowania te
02:39
are often not conscious, but are an automatic
67
159159
2811
często nie są świadome, ale są automatyczną
02:41
response to a situation.
68
161970
1499
reakcją na sytuację.
02:43
Georgina: And the researchers were looking
69
163469
2259
Georgina: Badacze chcieli
02:45
to see if there was a cognitive side to the
70
165728
2312
sprawdzić, czy to zachowanie ma aspekt poznawczy
02:48
behaviour. Which means they are looking at
71
168040
2262
. Co oznacza, że ​​przyglądają się
02:50
the mental process – what is happening in
72
170302
2208
procesowi umysłowemu – temu, co dzieje się w
02:52
the mind to make us yawn, particularly when
73
172510
2691
umyśle, że ziewamy, zwłaszcza gdy
02:55
someone else yawns. Let’s listen again
74
175201
2378
ziewa ktoś inny. Posłuchajmy jeszcze raz
02:57
John Drury: Yawning is actually a difficult
75
177579
2525
John Drury: Ziewanie jest właściwie trudnym
03:00
case when it comes to these
76
180104
596
03:00
contagious behaviours.
77
180700
2340
przypadkiem, jeśli chodzi o te
zaraźliwe zachowania. Jest to
03:03
It is the most contagious behaviour – it’s
78
183040
2031
najbardziej zaraźliwe zachowanie –
03:05
meant to be automatic, it’s something that
79
185071
2079
ma być automatyczne, jest czymś, czego
03:07
you can’t stop. Dogs yawn when their owners
80
187150
3010
nie można zatrzymać. Psy ziewają, gdy ziewają ich właściciele
03:10
yawn, animals yawn to each other. It happens
81
190160
3079
, zwierzęta ziewają do siebie. Dzieje się tak,
03:13
whether you want to or not. These kinds of
82
193239
2191
czy tego chcesz, czy nie. Tego rodzaju
03:15
effects have been found for other kinds of
83
195430
2190
efekty zostały znalezione dla innych rodzajów
03:17
behaviour, so really, we were trying to push
84
197620
2329
zachowań, więc tak naprawdę staraliśmy się posunąć
03:19
it as far as we could and see if there is
85
199949
2171
to tak daleko, jak to możliwe i zobaczyć, czy istnieje
03:22
a cognitive element
86
202120
1516
element poznawczy
03:23
to this influence behaviour.
87
203636
2234
w tym wpływie na zachowanie.
03:25
Georgina: The research discovered
88
205870
1961
Georgina: Badanie wykazało,
03:27
that contagious
89
207831
892
że zaraźliwe
03:28
yawning is connected with
90
208723
1491
ziewanie jest związane z
03:30
our social group
91
210214
955
naszą grupą społeczną
03:31
and how close we feel to the people in it.
92
211169
2800
i tym, jak blisko czujemy się z jej członkami.
03:33
Here’s John Drury again.
93
213969
1600
Oto znowu John Drury.
03:35
John Drury : So, the more that you identify
94
215569
2396
John Drury: Im bardziej identyfikujesz się
03:37
with the in-group target, the more likely
95
217965
2284
z celem w grupie, tym bardziej prawdopodobne
03:40
you are to copy their behaviour. What we do
96
220249
2517
jest, że naśladujesz jego zachowanie. To, co robimy,
03:42
when we see a behaviour is that at some level,
97
222766
2693
gdy widzimy zachowanie, polega na tym, że na pewnym poziomie
03:45
we are making a judgement about whether the
98
225459
2156
oceniamy, czy
03:47
person exhibiting that
99
227615
1130
osoba wykazująca to
03:48
behaviour, whether
100
228745
925
zachowanie, czy
03:49
it’s an emotion, or a scratching behaviour,
101
229670
3053
jest to emocja, czy drapanie,
03:52
or anything, is relevant. Does
102
232723
2177
czy cokolwiek innego, jest istotna. Czy
03:54
their behaviour
103
234900
1089
ich zachowanie
03:55
indicate to us how we should behave?
104
235989
2780
wskazuje nam, jak powinniśmy się zachowywać?
03:58
Georgina: So, essentially, yawning is more
105
238769
2383
Georgina: Zasadniczo ziewanie jest bardziej
04:01
contagious if we identify with the person
106
241152
2327
zaraźliwe, jeśli utożsamiamy się z osobą,
04:03
who yawns first. If we feel close to, and
107
243479
2685
która ziewa pierwsza. Jeśli czujemy się blisko i
04:06
belong in, the same group as the person who
108
246164
2815
należymy do tej samej grupy, co osoba
04:08
exhibits the behaviour – the person who
109
248979
2207
wykazująca takie zachowanie – osoba, która
04:11
does the yawning – we are likely to yawn
110
251186
2263
ziewa – prawdopodobnie
04:13
too.
111
253449
1000
też ziewamy.
04:14
Rob: So, you are less likely to yawn if a
112
254449
2403
Rob: Tak więc prawdopodobieństwo ziewania jest mniejsze, gdy
04:16
stranger yawns than if someone in your close
113
256852
2578
ziewa nieznajomy, niż gdy ziewa ktoś z bliskiej
04:19
family or circle of friends yawns.
114
259430
2139
rodziny lub kręgu przyjaciół.
04:21
Georgina: Let’s listen again.
115
261569
1401
Georgina: Posłuchajmy jeszcze raz.
04:22
John Drury: So, the more that you identify
116
262970
2429
John Drury: Im bardziej identyfikujesz się
04:25
with the in-group target, the more likely
117
265399
2371
z celem w grupie, tym bardziej prawdopodobne
04:27
you are to copy their behaviour. What we
118
267770
2274
jest, że naśladujesz jego zachowanie. To, co
04:30
do when we see a behaviour is that at some level,
119
270044
2786
robimy, gdy widzimy zachowanie, polega na tym, że na pewnym poziomie
04:32
we are making a judgement about
120
272830
1620
oceniamy,
04:34
whether the person exhibiting that behaviour, whether
121
274450
2770
czy osoba wykazująca to zachowanie, czy
04:37
it’s an emotion, or a scratching behaviour,
122
277220
3039
jest to emocja, czy drapanie,
04:40
or anything, is relevant. Does their behaviour
123
280259
3250
czy cokolwiek innego, jest istotna. Czy ich zachowanie
04:43
indicate to us how we should behave?
124
283509
2921
wskazuje nam, jak powinniśmy się zachowywać?
04:46
Georgina: Right, before we review the
125
286430
2541
Georgina: Racja, zanim powtórzymy
04:48
vocabulary, let’s
126
288971
1168
słownictwo,
04:50
have the answer to our quiz. Why do we
127
290139
2744
poznajmy odpowiedź na nasz quiz. Dlaczego
04:52
yawn? Is it:
128
292883
867
ziewamy? Czy to:
04:53
A: To take in more oxygen
129
293750
1778
A: Przyjmowanie większej ilości tlenu
04:55
B: To get rid of carbon dioxide from our body
130
295528
3201
B: Pozbycie się dwutlenku węgla z organizmu
04:58
C: No one really knows
131
298729
2210
C: Nikt tak naprawdę nie zna
05:00
Rob, what did you say?
132
300939
1660
Roba, co powiedziałeś?
05:02
Rob: Well, I was pretty sure it’s A - to
133
302599
2380
Rob: Cóż, byłem prawie pewien, że to A -
05:04
take in more oxygen.
134
304979
1190
wziąć więcej tlenu.
05:06
Georgina: There is, in fact, no clear biological
135
306169
2817
Georgina: W rzeczywistości nie ma wyraźnego biologicznego
05:08
reason for yawning that is agreed upon. So
136
308986
2464
powodu ziewania, który zostałby uzgodniony. Więc
05:11
no one really knows.
137
311450
1120
nikt tak naprawdę nie wie.
05:12
Rob: We’ve been talking about yawning.
138
312570
2737
Rob: Rozmawialiśmy o ziewaniu.
05:15
The action of opening our mouths wide open and
139
315307
3313
Akcja otwierania szeroko ust i
05:18
stretching our eardrums when tired or bored.
140
318620
2930
rozciągania bębenków w uszach, gdy jesteśmy zmęczeni lub znudzeni.
05:21
Georgina: Yawning can also be contagious.
141
321550
2580
Georgina: Ziewanie też może być zaraźliwe.
05:24
This means it can pass from
142
324130
1973
Oznacza to, że może przechodzić z
05:26
one person to another.
143
326103
1607
jednej osoby na drugą.
05:27
Rob: And a yawn can be described as a behaviour
144
327710
2662
Rob: A ziewanie można opisać jako zachowanie
05:30
– a particular kind of automatic action
145
330372
2208
– szczególny rodzaj automatycznego działania
05:32
in response to a particular situation.
146
332580
2350
w odpowiedzi na określoną sytuację.
05:34
Georgina: The word cognitive is related to
147
334930
2759
Georgina: Słowo „poznawczy” odnosi się do
05:37
our mental processes - the way our minds work.
148
337689
3021
naszych procesów umysłowych – sposobu, w jaki działają nasze umysły.
05:40
Rob: If you identify with a particular group
149
340710
2725
Rob: Jeśli identyfikujesz się z określoną grupą
05:43
– you feel close to that group and feel
150
343435
2415
– czujesz się blisko tej grupy i czujesz,
05:45
that you belong in that group.
151
345850
1159
że należysz do tej grupy.
05:47
Georgina: And finally, to exhibit a behaviour
152
347009
3070
Georgina: I wreszcie, wykazanie zachowania
05:50
is to actually do that particular behaviour.
153
350079
3001
oznacza faktyczne wykonanie tego konkretnego zachowania.
05:53
And before we all start yawning, it’s time
154
353080
2411
I zanim wszyscy zaczniemy ziewać, czas już
05:55
for us to go. Do join us again soon and you
155
355491
2469
iść. Dołącz do nas wkrótce i
05:57
can always find us online, on social media
156
357960
2827
zawsze możesz nas znaleźć online, w mediach społecznościowych
06:00
and on the BBC Learning English app. Bye for
157
360787
2953
i w aplikacji BBC Learning English. Na
06:03
now.
158
363740
1540
razie.
06:05
159
365280
15100
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7