Why does seeing someone yawn make us yawn? 6 Minute English

99,758 views ・ 2020-01-02

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Georgina: Hello. This is 6 Minute English,
0
7500
740
georgina: hola Esto es 6 Minute English,
00:08
I'm Georgina.
1
8240
1640
soy Georgina.
00:09
Rob: And I'm Rob.
2
9890
1000
Rob: Y yo soy Rob.
00:10
Georgina: What do you do when you’re tired, Rob?
3
10890
2729
Georgina: ¿Qué haces cuando estás cansado, Rob?
00:13
Rob: Mm, I go to bed.
4
13619
2160
Rob: Mm, me voy a la cama.
00:15
Georgina: Before that?
5
15779
1201
georgina: ¿antes de eso?
00:16
Rob: Erm, I clean my teeth?
6
16980
2310
Rob: Erm, ¿me limpio los dientes?
00:19
Georgina: But what does your body do to
7
19290
1924
Georgina: Pero, ¿qué hace tu cuerpo para
00:21
tell you you’re tired?
8
21214
1086
decirte que estás cansado?
00:22
Rob: Right, well these days I just kind of
9
22300
2347
Rob: Correcto, bueno, en estos días simplemente me
00:24
fall asleep in front of the TV.
10
24647
1733
quedo dormido frente al televisor.
00:26
Georgina: Yes, but, OK – what am
11
26380
2262
Georgina: Sí, pero bueno, ¿qué
00:28
I doing now?
12
28642
848
estoy haciendo ahora?
00:29
Rob: O h yes, hang on – yes, you’ve set
13
29490
3916
Rob: Oh, sí, espera, sí, me has
00:33
me off - yawning, yes yawning is a sign that
14
33406
4534
hecho enojar, bostezar, sí, ¡bostezar es una señal de que
00:37
we are tired! Or bored!
15
37940
2060
estamos cansados! O aburrido!
00:40
Georgina: Are you tired or bored now?
16
40000
2040
Georgina: ¿Estás cansada o aburrida ahora?
00:42
Rob: No, not particularly.
17
42040
2090
Rob: No, no particularmente.
00:44
Georgina: So, why did you just yawn?
18
44130
1760
Georgina: Entonces, ¿por qué acabas de bostezar?
00:45
Rob: Well, because you did! That’s the thing
19
45890
2979
Rob: Bueno, ¡porque lo hiciste! Eso es lo que
00:48
about yawns. They are contagious – they
20
48869
2641
pasa con los bostezos. Son contagiosos:
00:51
can spread from one person to another.
21
51510
2090
pueden propagarse de una persona a otra.
00:53
Georgina: And that’s what we’re looking
22
53600
2660
Georgina: Y eso es lo que estamos viendo
00:56
at in this programme. But first, today’s
23
56260
2010
en este programa. Pero primero, la pregunta de hoy
00:58
question. What biological function does yawning
24
58270
3173
. ¿Qué función biológica tiene el
01:01
have? Essentially, why do we yawn? Is it:
25
61443
2767
bostezo? Esencialmente, ¿por qué bostezamos? Es:
01:04
A: To take in more oxygen
26
64210
1689
A: Para tomar más oxígeno
01:05
B: To get rid of carbon dioxide from our body
27
65899
3041
B: Para eliminar el dióxido de carbono de nuestro cuerpo
01:08
C: No one really knows
28
68940
2520
C: Nadie sabe realmente
01:11
What do you think, Rob?
29
71460
1060
¿Qué piensas, Rob?
01:12
Rob: Ah – I know this. We yawn to take in
30
72520
2527
Rob: Ah, lo sé. Bostezamos para tomar
01:15
more oxygen. I’m pretty sure that’s it.
31
75047
2403
más oxígeno. Estoy bastante seguro de que es eso.
01:17
Georgina: OK. We’ll see if you’re correct
32
77450
2272
georgina: está bien. Veremos si aciertas
01:19
at the end of the programme. John Drury is
33
79722
2327
al final del programa. John Drury
01:22
a researcher from Sussex University. On
34
82049
2862
es investigador de la Universidad de Sussex. En
01:24
the BBC Radio 4 series All in The Mind he spoke
35
84911
3449
la serie All in The Mind de BBC Radio 4, habló
01:28
about yawning and why it is contagious.
36
88360
2674
sobre el bostezo y por qué es contagioso.
01:31
Which animal does he mention will also
37
91034
2657
¿Qué animal menciona que también
01:33
catch a yawn
38
93691
839
atrapará un bostezo
01:34
from its owner?
39
94530
1070
de su dueño?
01:35
John Drury: Yawning is actually a difficult
40
95600
2441
John Drury: Bostezar es en realidad un
01:38
case when it comes to
41
98041
1217
caso difícil cuando se trata de
01:39
these contagious behaviours.
42
99258
1622
estos comportamientos contagiosos.
01:40
It is the most contagious behaviour – it’s
43
100880
2060
Es el comportamiento más contagioso: está
01:42
meant to be automatic, it’s something that
44
102940
2060
destinado a ser automático, es algo que
01:45
you can’t stop. Dogs yawn when their owners
45
105000
3010
no puedes detener. Los perros bostezan cuando sus dueños
01:48
yawn, animals yawn to each other. It happens
46
108010
3080
bostezan, los animales bostezan entre sí.
01:51
whether you want to or not. These kind of
47
111090
2159
Sucede lo quieras o no. Este tipo de
01:53
effects have been found for other kinds of
48
113249
2211
efectos se han encontrado para otros tipos de
01:55
behaviour, so really, we were trying to push
49
115460
2329
comportamiento, así que en realidad, estábamos tratando de
01:57
it as far as we could and see if there is
50
117789
2171
llevarlo lo más lejos posible y ver si hay
01:59
a cognitive element to this influence behaviour.
51
119960
3940
un elemento cognitivo en este comportamiento de influencia.
02:03
Georgina: Which animal might yawn when its
52
123900
2813
Georgina: ¿Qué animal podría bostezar cuando lo hace su
02:06
owner does?
53
126713
737
dueño?
02:07
Rob: Dogs! Dogs can catch a yawn
54
127450
2035
Rob: ¡Perros! Los perros pueden atrapar un bostezo
02:09
from their owners.
55
129485
1145
de sus dueños.
02:10
Georgina: Yes, yawning is a very contagious
56
130630
2580
Georgina: Sí, bostezar es un comportamiento muy contagioso
02:13
behaviour. The use of the word behaviour here
57
133210
2699
. El uso de la palabra comportamiento aquí
02:15
is interesting. Normally it is an uncountable
58
135909
2954
es interesante. Normalmente es un
02:18
noun to describe the way we act – either
59
138863
2626
sustantivo incontable para describir la forma en que actuamos, ya sea
02:21
in a good or a bad way. We talk about, for
60
141489
3044
para bien o para mal. Hablamos, por
02:24
example, dogs' or children’s behaviour being
61
144533
3117
ejemplo, de si el comportamiento de los perros o los niños es
02:27
good or bad.
62
147650
1000
bueno o malo.
02:28
Rob: But it’s also used as an uncountable
63
148650
2269
Rob: Pero también se usa como
02:30
noun when we are talking about a particular
64
150919
2380
sustantivo incontable cuando hablamos de una
02:33
action that, for example, an animal makes
65
153299
2895
acción particular que, por ejemplo, un animal hace
02:36
in particular situations. These behaviours
66
156194
2965
en situaciones particulares. Estos comportamientos a
02:39
are often not conscious, but are an automatic
67
159159
2811
menudo no son conscientes, sino que son una
02:41
response to a situation.
68
161970
1499
respuesta automática a una situación.
02:43
Georgina: And the researchers were looking
69
163469
2259
Georgina: Y los investigadores
02:45
to see if there was a cognitive side to the
70
165728
2312
buscaban ver si había un lado cognitivo en el
02:48
behaviour. Which means they are looking at
71
168040
2262
comportamiento. Lo que significa que están observando
02:50
the mental process – what is happening in
72
170302
2208
el proceso mental: lo que sucede en
02:52
the mind to make us yawn, particularly when
73
172510
2691
la mente para hacernos bostezar, especialmente cuando
02:55
someone else yawns. Let’s listen again
74
175201
2378
alguien más bosteza. Escuchemos nuevamente a
02:57
John Drury: Yawning is actually a difficult
75
177579
2525
John Drury: Bostezar es en realidad un
03:00
case when it comes to these
76
180104
596
03:00
contagious behaviours.
77
180700
2340
caso difícil cuando se trata de estos
comportamientos contagiosos.
03:03
It is the most contagious behaviour – it’s
78
183040
2031
Es el comportamiento más contagioso: está
03:05
meant to be automatic, it’s something that
79
185071
2079
destinado a ser automático, es algo que
03:07
you can’t stop. Dogs yawn when their owners
80
187150
3010
no puedes detener. Los perros bostezan cuando sus dueños
03:10
yawn, animals yawn to each other. It happens
81
190160
3079
bostezan, los animales bostezan entre sí.
03:13
whether you want to or not. These kinds of
82
193239
2191
Sucede lo quieras o no. Este tipo de
03:15
effects have been found for other kinds of
83
195430
2190
efectos se han encontrado para otros tipos de
03:17
behaviour, so really, we were trying to push
84
197620
2329
comportamiento, así que en realidad, estábamos tratando de
03:19
it as far as we could and see if there is
85
199949
2171
llevarlo lo más lejos posible y ver si hay
03:22
a cognitive element
86
202120
1516
un elemento cognitivo
03:23
to this influence behaviour.
87
203636
2234
en este comportamiento de influencia.
03:25
Georgina: The research discovered
88
205870
1961
Georgina: La investigación descubrió
03:27
that contagious
89
207831
892
que el
03:28
yawning is connected with
90
208723
1491
bostezo contagioso está conectado con
03:30
our social group
91
210214
955
nuestro grupo social
03:31
and how close we feel to the people in it.
92
211169
2800
y cuán cerca nos sentimos de las personas que lo integran.
03:33
Here’s John Drury again.
93
213969
1600
Aquí está John Drury otra vez.
03:35
John Drury : So, the more that you identify
94
215569
2396
John Drury: Entonces, cuanto más te identifiques
03:37
with the in-group target, the more likely
95
217965
2284
con el objetivo del grupo interno, más probabilidades
03:40
you are to copy their behaviour. What we do
96
220249
2517
tendrás de copiar su comportamiento. Lo que hacemos
03:42
when we see a behaviour is that at some level,
97
222766
2693
cuando vemos un comportamiento es que, en algún nivel,
03:45
we are making a judgement about whether the
98
225459
2156
estamos emitiendo un juicio sobre si la
03:47
person exhibiting that
99
227615
1130
persona que exhibe ese
03:48
behaviour, whether
100
228745
925
comportamiento, ya
03:49
it’s an emotion, or a scratching behaviour,
101
229670
3053
sea una emoción, un comportamiento de rascado,
03:52
or anything, is relevant. Does
102
232723
2177
o cualquier otra cosa, es relevante. ¿
03:54
their behaviour
103
234900
1089
Su comportamiento
03:55
indicate to us how we should behave?
104
235989
2780
nos indica cómo debemos comportarnos?
03:58
Georgina: So, essentially, yawning is more
105
238769
2383
Georgina: Básicamente, bostezar es más
04:01
contagious if we identify with the person
106
241152
2327
contagioso si nos identificamos con la persona
04:03
who yawns first. If we feel close to, and
107
243479
2685
que bosteza primero. Si nos sentimos cercanos y
04:06
belong in, the same group as the person who
108
246164
2815
pertenecemos al mismo grupo que la persona que
04:08
exhibits the behaviour – the person who
109
248979
2207
exhibe el comportamiento, la persona
04:11
does the yawning – we are likely to yawn
110
251186
2263
que bosteza, es probable que bostecemos
04:13
too.
111
253449
1000
también.
04:14
Rob: So, you are less likely to yawn if a
112
254449
2403
Rob: Entonces, es menos probable que bosteces si un
04:16
stranger yawns than if someone in your close
113
256852
2578
extraño bosteza que si bosteza alguien de tu
04:19
family or circle of friends yawns.
114
259430
2139
familia cercana o círculo de amigos.
04:21
Georgina: Let’s listen again.
115
261569
1401
Georgina: Escuchemos de nuevo.
04:22
John Drury: So, the more that you identify
116
262970
2429
John Drury: Entonces, cuanto más te identifiques
04:25
with the in-group target, the more likely
117
265399
2371
con el objetivo del grupo, más probabilidades
04:27
you are to copy their behaviour. What we
118
267770
2274
tendrás de copiar su comportamiento. Lo que
04:30
do when we see a behaviour is that at some level,
119
270044
2786
hacemos cuando vemos un comportamiento es que, en algún nivel,
04:32
we are making a judgement about
120
272830
1620
estamos emitiendo un juicio sobre
04:34
whether the person exhibiting that behaviour, whether
121
274450
2770
si la persona que exhibe ese comportamiento, ya
04:37
it’s an emotion, or a scratching behaviour,
122
277220
3039
sea una emoción, un comportamiento de rascado,
04:40
or anything, is relevant. Does their behaviour
123
280259
3250
o cualquier otra cosa, es relevante. ¿Su comportamiento
04:43
indicate to us how we should behave?
124
283509
2921
nos indica cómo debemos comportarnos?
04:46
Georgina: Right, before we review the
125
286430
2541
Georgina: Correcto, antes de repasar el
04:48
vocabulary, let’s
126
288971
1168
vocabulario,
04:50
have the answer to our quiz. Why do we
127
290139
2744
tengamos la respuesta a nuestro cuestionario. ¿Por qué
04:52
yawn? Is it:
128
292883
867
bostezamos? ¿Es:
04:53
A: To take in more oxygen
129
293750
1778
A: Para tomar más oxígeno
04:55
B: To get rid of carbon dioxide from our body
130
295528
3201
B: Para eliminar el dióxido de carbono de nuestro cuerpo
04:58
C: No one really knows
131
298729
2210
C: Nadie sabe realmente
05:00
Rob, what did you say?
132
300939
1660
Rob, ¿qué dijiste?
05:02
Rob: Well, I was pretty sure it’s A - to
133
302599
2380
Rob: Bueno, estaba bastante seguro de que es A:
05:04
take in more oxygen.
134
304979
1190
tomar más oxígeno.
05:06
Georgina: There is, in fact, no clear biological
135
306169
2817
Georgina: De hecho, no hay una razón biológica clara
05:08
reason for yawning that is agreed upon. So
136
308986
2464
para bostezar que esté de acuerdo. Así que
05:11
no one really knows.
137
311450
1120
nadie lo sabe realmente.
05:12
Rob: We’ve been talking about yawning.
138
312570
2737
Rob: Hemos estado hablando de bostezar.
05:15
The action of opening our mouths wide open and
139
315307
3313
La acción de abrir bien la boca y
05:18
stretching our eardrums when tired or bored.
140
318620
2930
estirar los tímpanos cuando estamos cansados ​​o aburridos.
05:21
Georgina: Yawning can also be contagious.
141
321550
2580
Georgina: Bostezar también puede ser contagioso.
05:24
This means it can pass from
142
324130
1973
Esto significa que puede pasar de
05:26
one person to another.
143
326103
1607
una persona a otra.
05:27
Rob: And a yawn can be described as a behaviour
144
327710
2662
Rob: Y un bostezo se puede describir como un comportamiento
05:30
– a particular kind of automatic action
145
330372
2208
: un tipo particular de acción automática
05:32
in response to a particular situation.
146
332580
2350
en respuesta a una situación particular.
05:34
Georgina: The word cognitive is related to
147
334930
2759
Georgina: La palabra cognitivo está relacionada con
05:37
our mental processes - the way our minds work.
148
337689
3021
nuestros procesos mentales, la forma en que funciona nuestra mente.
05:40
Rob: If you identify with a particular group
149
340710
2725
Rob: Si te identificas con un grupo en particular
05:43
– you feel close to that group and feel
150
343435
2415
, te sientes cercano a ese grupo y sientes
05:45
that you belong in that group.
151
345850
1159
que perteneces a ese grupo.
05:47
Georgina: And finally, to exhibit a behaviour
152
347009
3070
Georgina: Y finalmente, exhibir un comportamiento
05:50
is to actually do that particular behaviour.
153
350079
3001
es realmente hacer ese comportamiento en particular.
05:53
And before we all start yawning, it’s time
154
353080
2411
Y antes de que todos empecemos a bostezar, es hora
05:55
for us to go. Do join us again soon and you
155
355491
2469
de irnos. Vuelva a unirse a nosotros pronto y
05:57
can always find us online, on social media
156
357960
2827
siempre podrá encontrarnos en línea, en las redes sociales
06:00
and on the BBC Learning English app. Bye for
157
360787
2953
y en la aplicación BBC Learning English. Adiós por
06:03
now.
158
363740
1540
ahora.
06:05
159
365280
15100
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7