Why does seeing someone yawn make us yawn? 6 Minute English

99,758 views ・ 2020-01-02

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Georgina: Hello. This is 6 Minute English,
0
7500
740
Giorgina: Ciao. Questo è 6 Minute English,
00:08
I'm Georgina.
1
8240
1640
sono Georgina.
00:09
Rob: And I'm Rob.
2
9890
1000
Rob: E io sono Rob.
00:10
Georgina: What do you do when you’re tired, Rob?
3
10890
2729
Georgina: Cosa fai quando sei stanco, Rob?
00:13
Rob: Mm, I go to bed.
4
13619
2160
Rob: Mm, vado a letto.
00:15
Georgina: Before that?
5
15779
1201
Georgina: Prima?
00:16
Rob: Erm, I clean my teeth?
6
16980
2310
Rob: Ehm, mi lavo i denti?
00:19
Georgina: But what does your body do to
7
19290
1924
Georgina: Ma cosa fa il tuo corpo per
00:21
tell you you’re tired?
8
21214
1086
dirti che sei stanco?
00:22
Rob: Right, well these days I just kind of
9
22300
2347
Rob: Giusto, beh in questi giorni mi
00:24
fall asleep in front of the TV.
10
24647
1733
addormento davanti alla TV.
00:26
Georgina: Yes, but, OK – what am
11
26380
2262
Georgina: Sì, ma, OK – cosa sto
00:28
I doing now?
12
28642
848
facendo adesso?
00:29
Rob: O h yes, hang on – yes, you’ve set
13
29490
3916
Rob: Oh sì, aspetta - sì, mi hai fatto
00:33
me off - yawning, yes yawning is a sign that
14
33406
4534
partire - sbadigliare, sì, sbadigliare è un segno che
00:37
we are tired! Or bored!
15
37940
2060
siamo stanchi! O annoiato!
00:40
Georgina: Are you tired or bored now?
16
40000
2040
Georgina: Sei stanco o annoiato adesso?
00:42
Rob: No, not particularly.
17
42040
2090
Rob: No, non particolarmente.
00:44
Georgina: So, why did you just yawn?
18
44130
1760
Georgina: Allora, perché hai appena sbadigliato?
00:45
Rob: Well, because you did! That’s the thing
19
45890
2979
Rob: Beh, perché l'hai fatto! Questo è il bello
00:48
about yawns. They are contagious – they
20
48869
2641
degli sbadigli. Sono contagiosi:
00:51
can spread from one person to another.
21
51510
2090
possono diffondersi da una persona all'altra.
00:53
Georgina: And that’s what we’re looking
22
53600
2660
Georgina: Ed è quello che stiamo
00:56
at in this programme. But first, today’s
23
56260
2010
guardando in questo programma. Ma prima, la domanda di oggi
00:58
question. What biological function does yawning
24
58270
3173
. Che funzione biologica ha lo sbadiglio
01:01
have? Essentially, why do we yawn? Is it:
25
61443
2767
? In sostanza, perché sbadigliamo? È:
01:04
A: To take in more oxygen
26
64210
1689
A: Per assorbire più ossigeno
01:05
B: To get rid of carbon dioxide from our body
27
65899
3041
B: Per eliminare l'anidride carbonica dal nostro corpo
01:08
C: No one really knows
28
68940
2520
C: Nessuno lo sa veramente
01:11
What do you think, Rob?
29
71460
1060
Cosa ne pensi, Rob?
01:12
Rob: Ah – I know this. We yawn to take in
30
72520
2527
Rob: Ah, lo so. Sbadigliamo per prendere
01:15
more oxygen. I’m pretty sure that’s it.
31
75047
2403
più ossigeno. Sono abbastanza sicuro che sia così.
01:17
Georgina: OK. We’ll see if you’re correct
32
77450
2272
Giorgina: va bene. Vedremo se hai ragione
01:19
at the end of the programme. John Drury is
33
79722
2327
alla fine del programma. John Drury è
01:22
a researcher from Sussex University. On
34
82049
2862
un ricercatore della Sussex University. Nella
01:24
the BBC Radio 4 series All in The Mind he spoke
35
84911
3449
serie All in The Mind della BBC Radio 4 ha parlato
01:28
about yawning and why it is contagious.
36
88360
2674
dello sbadiglio e del perché è contagioso.
01:31
Which animal does he mention will also
37
91034
2657
Quale animale menziona prenderà anche
01:33
catch a yawn
38
93691
839
uno sbadiglio
01:34
from its owner?
39
94530
1070
dal suo proprietario?
01:35
John Drury: Yawning is actually a difficult
40
95600
2441
John Drury: Sbadigliare è in realtà un
01:38
case when it comes to
41
98041
1217
caso difficile quando si tratta di
01:39
these contagious behaviours.
42
99258
1622
questi comportamenti contagiosi.
01:40
It is the most contagious behaviour – it’s
43
100880
2060
È il comportamento più contagioso: è
01:42
meant to be automatic, it’s something that
44
102940
2060
pensato per essere automatico, è qualcosa che
01:45
you can’t stop. Dogs yawn when their owners
45
105000
3010
non puoi fermare. I cani sbadigliano quando i loro proprietari
01:48
yawn, animals yawn to each other. It happens
46
108010
3080
sbadigliano, gli animali sbadigliano l'un l'altro. Succede
01:51
whether you want to or not. These kind of
47
111090
2159
che tu lo voglia o no. Questo tipo di
01:53
effects have been found for other kinds of
48
113249
2211
effetti è stato riscontrato per altri tipi di
01:55
behaviour, so really, we were trying to push
49
115460
2329
comportamento, quindi in realtà stavamo cercando di spingerlo
01:57
it as far as we could and see if there is
50
117789
2171
il più lontano possibile e vedere se c'è
01:59
a cognitive element to this influence behaviour.
51
119960
3940
un elemento cognitivo in questo comportamento di influenza.
02:03
Georgina: Which animal might yawn when its
52
123900
2813
Georgina: Quale animale potrebbe sbadigliare quando lo fa il suo
02:06
owner does?
53
126713
737
proprietario?
02:07
Rob: Dogs! Dogs can catch a yawn
54
127450
2035
Rob: Cani! I cani possono catturare uno sbadiglio
02:09
from their owners.
55
129485
1145
dai loro proprietari.
02:10
Georgina: Yes, yawning is a very contagious
56
130630
2580
Georgina: Sì, sbadigliare è un comportamento molto contagioso
02:13
behaviour. The use of the word behaviour here
57
133210
2699
. L'uso della parola comportamento qui
02:15
is interesting. Normally it is an uncountable
58
135909
2954
è interessante. Normalmente è un sostantivo non numerabile
02:18
noun to describe the way we act – either
59
138863
2626
per descrivere il modo in cui agiamo, sia
02:21
in a good or a bad way. We talk about, for
60
141489
3044
nel bene che nel male. Parliamo, ad
02:24
example, dogs' or children’s behaviour being
61
144533
3117
esempio, del comportamento
02:27
good or bad.
62
147650
1000
buono o cattivo dei cani o dei bambini.
02:28
Rob: But it’s also used as an uncountable
63
148650
2269
Rob: Ma è anche usato come sostantivo non numerabile
02:30
noun when we are talking about a particular
64
150919
2380
quando si parla di un'azione particolare
02:33
action that, for example, an animal makes
65
153299
2895
che, per esempio, compie un animale
02:36
in particular situations. These behaviours
66
156194
2965
in situazioni particolari. Questi comportamenti
02:39
are often not conscious, but are an automatic
67
159159
2811
spesso non sono coscienti, ma sono una
02:41
response to a situation.
68
161970
1499
risposta automatica a una situazione.
02:43
Georgina: And the researchers were looking
69
163469
2259
Georgina: E i ricercatori stavano cercando
02:45
to see if there was a cognitive side to the
70
165728
2312
di vedere se c'era un lato cognitivo nel
02:48
behaviour. Which means they are looking at
71
168040
2262
comportamento. Il che significa che stanno osservando
02:50
the mental process – what is happening in
72
170302
2208
il processo mentale - ciò che sta accadendo
02:52
the mind to make us yawn, particularly when
73
172510
2691
nella mente per farci sbadigliare, in particolare quando
02:55
someone else yawns. Let’s listen again
74
175201
2378
qualcun altro sbadiglia. Ascoltiamo ancora
02:57
John Drury: Yawning is actually a difficult
75
177579
2525
John Drury: Lo sbadiglio è in realtà un
03:00
case when it comes to these
76
180104
596
03:00
contagious behaviours.
77
180700
2340
caso difficile quando si tratta di questi
comportamenti contagiosi.
03:03
It is the most contagious behaviour – it’s
78
183040
2031
È il comportamento più contagioso: è
03:05
meant to be automatic, it’s something that
79
185071
2079
pensato per essere automatico, è qualcosa che
03:07
you can’t stop. Dogs yawn when their owners
80
187150
3010
non puoi fermare. I cani sbadigliano quando i loro proprietari
03:10
yawn, animals yawn to each other. It happens
81
190160
3079
sbadigliano, gli animali sbadigliano l'un l'altro. Succede
03:13
whether you want to or not. These kinds of
82
193239
2191
che tu lo voglia o no. Questi tipi di
03:15
effects have been found for other kinds of
83
195430
2190
effetti sono stati trovati per altri tipi di
03:17
behaviour, so really, we were trying to push
84
197620
2329
comportamento, quindi in realtà, stavamo cercando di
03:19
it as far as we could and see if there is
85
199949
2171
spingerlo il più lontano possibile e vedere se c'è
03:22
a cognitive element
86
202120
1516
un elemento cognitivo
03:23
to this influence behaviour.
87
203636
2234
in questo comportamento di influenza.
03:25
Georgina: The research discovered
88
205870
1961
Georgina: La ricerca ha scoperto
03:27
that contagious
89
207831
892
che lo
03:28
yawning is connected with
90
208723
1491
sbadiglio contagioso è collegato al
03:30
our social group
91
210214
955
nostro gruppo sociale
03:31
and how close we feel to the people in it.
92
211169
2800
e a quanto ci sentiamo vicini alle persone che ne fanno parte.
03:33
Here’s John Drury again.
93
213969
1600
Ecco di nuovo John Drury.
03:35
John Drury : So, the more that you identify
94
215569
2396
John Drury : Quindi, più ti identifichi
03:37
with the in-group target, the more likely
95
217965
2284
con il target all'interno del gruppo, più è probabile che
03:40
you are to copy their behaviour. What we do
96
220249
2517
tu ne copi il comportamento. Quello che facciamo
03:42
when we see a behaviour is that at some level,
97
222766
2693
quando vediamo un comportamento è che a un certo livello
03:45
we are making a judgement about whether the
98
225459
2156
giudichiamo se la
03:47
person exhibiting that
99
227615
1130
persona che mostra quel
03:48
behaviour, whether
100
228745
925
comportamento, che si tratti di
03:49
it’s an emotion, or a scratching behaviour,
101
229670
3053
un'emozione, di un comportamento graffiante
03:52
or anything, is relevant. Does
102
232723
2177
o di qualsiasi altra cosa, sia rilevante. Il
03:54
their behaviour
103
234900
1089
loro comportamento
03:55
indicate to us how we should behave?
104
235989
2780
ci indica come dovremmo comportarci?
03:58
Georgina: So, essentially, yawning is more
105
238769
2383
Georgina: Quindi, essenzialmente, lo sbadiglio è più
04:01
contagious if we identify with the person
106
241152
2327
contagioso se ci identifichiamo con la persona
04:03
who yawns first. If we feel close to, and
107
243479
2685
che sbadiglia per prima. Se ci sentiamo vicini e
04:06
belong in, the same group as the person who
108
246164
2815
apparteniamo allo stesso gruppo della persona che
04:08
exhibits the behaviour – the person who
109
248979
2207
esibisce il comportamento - la persona che
04:11
does the yawning – we are likely to yawn
110
251186
2263
sbadiglia - è probabile che sbadigliamo
04:13
too.
111
253449
1000
anche noi.
04:14
Rob: So, you are less likely to yawn if a
112
254449
2403
Rob: Quindi, è meno probabile che tu sbadigli se
04:16
stranger yawns than if someone in your close
113
256852
2578
sbadiglia uno sconosciuto piuttosto che se sbadiglia qualcuno della tua
04:19
family or circle of friends yawns.
114
259430
2139
famiglia o cerchia di amici.
04:21
Georgina: Let’s listen again.
115
261569
1401
Georgina: Ascoltiamo ancora.
04:22
John Drury: So, the more that you identify
116
262970
2429
John Drury: Quindi, più ti identifichi
04:25
with the in-group target, the more likely
117
265399
2371
con il target all'interno del gruppo, più è probabile che
04:27
you are to copy their behaviour. What we
118
267770
2274
tu ne copi il comportamento. Quello che
04:30
do when we see a behaviour is that at some level,
119
270044
2786
facciamo quando vediamo un comportamento è che a un certo livello
04:32
we are making a judgement about
120
272830
1620
giudichiamo
04:34
whether the person exhibiting that behaviour, whether
121
274450
2770
se la persona che mostra quel comportamento, che si tratti di
04:37
it’s an emotion, or a scratching behaviour,
122
277220
3039
un'emozione, di un comportamento graffiante
04:40
or anything, is relevant. Does their behaviour
123
280259
3250
o di qualsiasi altra cosa, sia rilevante. Il loro comportamento
04:43
indicate to us how we should behave?
124
283509
2921
ci indica come dovremmo comportarci?
04:46
Georgina: Right, before we review the
125
286430
2541
Georgina: Bene, prima di rivedere il
04:48
vocabulary, let’s
126
288971
1168
vocabolario,
04:50
have the answer to our quiz. Why do we
127
290139
2744
diamo la risposta al nostro quiz. Perché
04:52
yawn? Is it:
128
292883
867
sbadigliamo? È:
04:53
A: To take in more oxygen
129
293750
1778
A: Per prendere più ossigeno
04:55
B: To get rid of carbon dioxide from our body
130
295528
3201
B: Per eliminare l'anidride carbonica dal nostro corpo
04:58
C: No one really knows
131
298729
2210
C: Nessuno conosce davvero
05:00
Rob, what did you say?
132
300939
1660
Rob, cosa hai detto?
05:02
Rob: Well, I was pretty sure it’s A - to
133
302599
2380
Rob: Beh, ero abbastanza sicuro che fosse A -
05:04
take in more oxygen.
134
304979
1190
prendere più ossigeno.
05:06
Georgina: There is, in fact, no clear biological
135
306169
2817
Georgina: In effetti, non c'è una chiara
05:08
reason for yawning that is agreed upon. So
136
308986
2464
ragione biologica per sbadigliare concordata. Quindi
05:11
no one really knows.
137
311450
1120
nessuno lo sa davvero.
05:12
Rob: We’ve been talking about yawning.
138
312570
2737
Rob: Abbiamo parlato di sbadigli.
05:15
The action of opening our mouths wide open and
139
315307
3313
L'azione di spalancare la bocca e
05:18
stretching our eardrums when tired or bored.
140
318620
2930
allungare i timpani quando siamo stanchi o annoiati.
05:21
Georgina: Yawning can also be contagious.
141
321550
2580
Georgina: Anche lo sbadiglio può essere contagioso.
05:24
This means it can pass from
142
324130
1973
Ciò significa che può passare da
05:26
one person to another.
143
326103
1607
una persona all'altra.
05:27
Rob: And a yawn can be described as a behaviour
144
327710
2662
Rob: E uno sbadiglio può essere descritto come un comportamento
05:30
– a particular kind of automatic action
145
330372
2208
, un particolare tipo di azione automatica
05:32
in response to a particular situation.
146
332580
2350
in risposta a una situazione particolare.
05:34
Georgina: The word cognitive is related to
147
334930
2759
Georgina: La parola cognitivo è correlata ai
05:37
our mental processes - the way our minds work.
148
337689
3021
nostri processi mentali, al modo in cui funzionano le nostre menti.
05:40
Rob: If you identify with a particular group
149
340710
2725
Rob: Se ti identifichi con un particolare gruppo
05:43
– you feel close to that group and feel
150
343435
2415
, ti senti vicino a quel gruppo e senti di
05:45
that you belong in that group.
151
345850
1159
appartenere a quel gruppo.
05:47
Georgina: And finally, to exhibit a behaviour
152
347009
3070
Georgina: E infine, esibire un comportamento
05:50
is to actually do that particular behaviour.
153
350079
3001
significa effettivamente fare quel particolare comportamento.
05:53
And before we all start yawning, it’s time
154
353080
2411
E prima che iniziamo tutti a sbadigliare, è ora che
05:55
for us to go. Do join us again soon and you
155
355491
2469
andiamo. Unisciti a noi di nuovo presto e
05:57
can always find us online, on social media
156
357960
2827
potrai sempre trovarci online, sui social media
06:00
and on the BBC Learning English app. Bye for
157
360787
2953
e sull'app BBC Learning English.
06:03
now.
158
363740
1540
Arrivederci.
06:05
159
365280
15100
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7