BOX SET: 6 Minute English - 'Fashion and Shopping' English mega-class! One hour of new vocabulary!
1,159,727 views ・ 2020-12-26
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:07
Hello. This is 6 Minute English from
BBC Learning English. I'm Georgina…
0
7200
3920
こんにちは。 これは、
BBC Learning English の 6 Minute English です。 私はジョージナです…
00:11
And I'm Neil.
1
11120
720
00:11
In this programme, we’re talking about buying
2
11840
2160
そして私はニールです。
このプログラムでは、
00:14
clothes and only wearing them a few
times before buying more clothes!
3
14000
3760
服を購入し、数回着るだけで次の
服を購入することについて話しています。
00:17
This is something known as
fast fashion – it’s popular,
4
17760
3040
これはファストファッションとして知られているものです。
人気があり
00:20
it might make us feel good, but
it’s not great for the environment.
5
20800
3360
、気分が良くなるかもしれませ
んが、環境には良くありません。
00:24
Which is why lots of people this year are pledging
– or promising publicly - to buy no new clothes.
6
24160
6400
そのため、今年多くの人が
新しい服を買わないことを誓ったり、公に約束したりしています。
00:30
I for one am wearing the same
shirt I bought seven years ago.
7
30560
3600
私
は 7 年前に購入したのと同じシャツを着ています。 ニール
00:34
You’re certainly not a fashion
victim, Neil! But first,
8
34160
3520
、あなたは決してファッションの被害者ではありません
。 まず最初に、質問
00:37
let’s test your knowledge of
fast fashion with a question.
9
37680
3200
でファストファッションに関する知識を試してみましょう
。
00:40
Do you know how many items of clothing were
sent to landfill in the UK in 2017? Was it…
10
40880
6880
2017 年に英国で埋め立て処分された衣料品の数をご存知ですか? それは…
00:47
a) 23 million items,
b) 234 million items or
11
47760
6240
a) 2,300 万のアイテム、
b) 2 億 3,400 万のアイテム、または
00:54
c) 2.3 billion items
What do you think, Neil?
12
54000
4000
c) 23 億のアイテム
でしたか、どう思いますか、ニール?
00:58
I’m sure it’s lots, but not billions,
so I’m going to say 23 million items.
13
58000
5120
たくさんあると思いますが、何十億というわけではないので、
2,300 万アイテムとします。
01:03
I shall tell you if you’re right
at the end of the programme.
14
63120
2240
あなたが正しいかどうかは
、プログラムの最後にお知らせします。
01:05
Let’s talk more about fast fashion, which is
being blamed for contributing to global warming.
15
65920
5920
地球温暖化を助長していると非難されているファストファッションについてもっと話しましょう。
01:11
And discarded clothes – that means ones
that are thrown away - are also piling
16
71840
4240
また、捨てられた服、つまり捨てられた服
も
01:16
up in landfill sites, and fibre fragments are
flowing into the sea when clothes are washed.
17
76080
5440
埋め立て地に積み上げられ、
服を洗うときに繊維の破片が海に流れ込んでいます。
01:21
It’s not great – and I’ve heard the average
time someone wears something is just seven!
18
81520
5120
それは素晴らしいことではありません。
誰かが何かを着る平均時間はわずか 7 時間だと聞きました。
01:26
So why is this, and what is driving
our desire to keep buying more clothes?
19
86640
4400
ではなぜこれが
起こり、服を買い続けたいという私たちの欲求を駆り立てているのは何でしょうか?
01:31
I think we should hear from
fashion journalist Lauren Bravo,
20
91040
3200
ファッション ジャーナリストのローレン ブラボーは
01:34
who’s been speaking on the BBC
Radio 4 programme, You and Yours.
21
94240
4080
、BBC の
ラジオ 4 番組「You and Yours」で講演しています。
01:38
She explained that clothes today are relatively
cheaper than those from her parents’ days…
22
98320
4320
彼女は、今日の服は
彼女の両親の時代よりも比較的安価であると説明しました
01:43
A lot of clothing production got outsourced
- offshored over to the developing world,
23
103520
4320
…多くの衣料品の生産がアウトソーシングさ
れました。つまり、発展途上国にオフショアされたため、
01:47
so countries like Indonesia, India, Bangladesh
and China are now responsible for making the
24
107840
5520
インドネシア、インド、バングラデシュ
、中国などの国が現在、大量の衣料品を製造する責任を負っています。 英国で
01:53
vast bulk of all the clothes that are sold
in the UK. And with that, we've seen what
25
113360
4480
販売されているすべての服
. それに伴い、私たちは
01:57
we call ‘chasing the cheapest needle’ around
the world, so the fashion industry constantly
26
117840
3440
世界中で「最も安い針を追いかける」と呼んでいるものを見てきました
。そのため、ファッション業界は常に
02:01
looking to undercut competitors, and with that
clothes getting cheaper and cheaper and cheaper.
27
121280
4320
競合他社を引き下げようとしており、その
衣服はますます安くなっていきます.
02:06
Right, so clothes – in the developed
world at least – have become cheaper
28
126800
4080
そうです、服は、
少なくとも
02:10
because they are produced in developing countries.
29
130880
2880
先進国では、発展途上国で生産されているため、安くなりました。
02:13
These are countries which are trying to become
more advanced economically and socially.
30
133760
4640
これらは、
経済的および社会的により先進的になろうとしている国です。
02:18
So production is outsourced – that means work
usually done in one company is given to another
31
138400
5200
したがって、生産はアウトソーシングされます。つまり
、通常はある会社で行われる作業が別の
02:23
company to do, often because that company
has the skills to do it. And in the case of
32
143600
4880
会社に委ねられます。これは、多くの場合、その会社
がそれを行うスキルを持っているためです。 また、
02:28
fashion production, it can be done cheaper by
another company based in a developing country.
33
148480
4880
ファッション制作の場合は
、発展途上国に拠点を置く別の会社がより安く行うことができます.
02:33
Lauren used an interesting expression
‘chasing the cheapest needle’ – so the
34
153360
4560
Lauren は、「最も安い針を追いかける」という興味深い表現を使用しました。
つまり、
02:37
fashion industry is always looking to
find the company which can make clothes
35
157920
4880
ファッション業界は
、服をより安くできる会社を常に探しています。他の会社
02:42
cheaper – a company that can undercut another
one means they can do the same job cheaper.
36
162800
5600
よりも安くできる会社
は、同じ仕事をより安くできることを意味します。
02:48
Therefore the price of
clothes gets cheaper for us.
37
168400
2960
したがって、服の価格は
私たちにとって安くなります。
02:51
OK, so it might be good to be
able to buy cheaper clothes.
38
171360
3440
わかりました。では、安い服が買えるのもいいかもしれません
。
02:54
But why do we have to buy more –
and only wear items a few times?
39
174800
4480
しかし、なぜもっと購入しなければならないの
ですか?そして、数回しか着用しないのですか?
02:59
It’s all about our obsession
with shopping and fashion.
40
179280
2560
ショッピングとファッションに対する私たちのこだわり
がすべてです。
03:01
It’s something Lauren Bravo goes
on to explain on the You and Yours
41
181840
3440
これ
は、You and Yours のラジオ番組で Lauren Bravo が続けて説明していることです
03:05
radio programme. See if you can hear
what she blames for this obsession…
42
185280
4080
。
彼女がこの強迫観念のせいにしていることを聞いてみてください…
03:10
Buying new things has almost become a trend
in itself for certain generations. I think
43
190160
5120
新しいものを買うこと
自体が、特定の世代のトレンドになりつつあります。
03:15
that feeling that you can't be seen in the same
thing twice, it really stems from social media,
44
195280
4000
同じ
ものを 2 回見られないという感覚は、特にソーシャル メディアに由来すると思い
03:19
particularly. And quite often people are buying
those outfits to take a photo to put on Instagram.
45
199280
5360
ます。 そして
、インスタグラムに載せる写真を撮るためにそれらの衣装を購入する人が非常に多いです。
03:25
It sounds illogical, but I think when all of your
46
205200
1600
理不尽に聞こえるかもしれませんが、あなたの
03:26
friends are doing it there is
this invisible pressure there.
47
206800
2880
友人が皆そうしていると、そこには
目に見えないプレッシャーがあると思います。
03:30
Lauren makes some interesting points. Firstly,
48
210480
2640
ローレンはいくつかの興味深い点を指摘しています。 まず
03:33
for some generations, there is
just a trend for buying things.
49
213120
3600
、一部の世代では
、物を買う傾向だけがあります。
03:36
It does seem very wasteful, but, as Lauren says,
some people don’t like to be seen wearing the same
50
216720
5360
とても無駄に思えますが、ローレンが言う
ように、同じものを 2 回着ているのを見られたくない人もい
03:42
thing twice. And this idea is caused by social
media – she uses the expression ‘stems from’.
51
222080
6160
ます。 そして、このアイデアはソーシャル
メディアから生まれました。彼女は「由来」という表現を使用しています。
03:48
She describes the social pressure of needing
to be seen wearing new clothes on Instagram.
52
228240
4960
彼女は、
Instagram で新しい服を着ているところを見られる必要があるという社会的圧力について説明しています。
03:53
And the availability of cheap
clothes means it’s possible to post
53
233200
4000
また、安価な服が入手
できるということは、新しい服を
03:57
new images of yourself wearing
new clothes very regularly.
54
237200
3600
着た自分の新しい画像を
定期的に投稿できるということです。
04:00
Hmm, it sounds very wasteful and to
me, illogical – not reasonable or
55
240800
4320
うーん、それは非常に無駄に聞こえ
ます。私には非論理的です。合理的でも
04:05
sensible and more driven by emotions
rather than any practical reason.
56
245120
4080
賢明
でもなく、実際的な理由よりもむしろ感情に駆り立てられています。
04:09
But, there is a bit of a backlash now – that’s
a strong negative reaction to what is happening.
57
249200
5680
しかし、今は少し反発
があります。それは、起こっていることに対する強い否定的な反応です。
04:14
Some people are now promising to buy second-hand
clothes, or ‘vintage clothes’, or make do with the
58
254880
5200
一部の人々は現在
、古着、つまり「ヴィンテージの服」を購入するか、持っ
04:20
clothes they have and mend the ones they need.
It could be the start of a new fashion trend.
59
260080
5200
ている服で間に合わせ、必要な服を修理することを約束しています。
それは新しいファッショントレンドの始まりかもしれません。
04:25
Yes, and for once, I will
be on trend! And it could
60
265280
2800
はい、一度だけ
トレンド入りします! また、先ほどおっしゃった埋め立て地に
04:28
reduce the amount of clothes sent to
landfill that you mentioned earlier.
61
268080
3600
送られる衣類の量を減らすこともでき
ます。
04:31
Yes, I asked if you knew how many items
of clothing were sent to landfill in the
62
271680
4640
はい、2017 年
に英国で埋め立て処分された衣料品の数をご存知
04:36
UK in 2017? Was it…
a) 23 million items,
63
276320
4880
ですか? それは…
a) 2,300 万のアイテム、
04:41
b) 234 million items or
c) 2.3 billion items
64
281760
6480
b) 2 億 3,400 万のアイテム、または
c) 23 億の
04:48
What did you say, Neil?
65
288240
1280
アイテムですか?
04:49
I said a) 23 million items.
66
289520
2720
私は言った a) 2300 万のアイテム。
04:52
And you were wrong. It’s actually 234
million items – that’s according to
67
292240
6160
そして、あなたは間違っていました。 Enviro 監査委員会によると、実際には
2 億 3,400 万の項目があります
04:58
the Enviro Audit Committee. It also found that 1.2
68
298400
4480
。 また、世界のファッション業界から 12
05:02
billion tonnes of carbon emissions is
released by the global fashion industry.
69
302880
4800
億トンの二酸化炭素が排出
されていることもわかりました。
05:07
Well, we’re clearly throwing away too many clothes
70
307680
2400
明らかに、私たちはあまりにも多くの服を捨てています
05:10
but perhaps we can recycle some of
the vocabulary we’ve mentioned today?
71
310080
4080
が
、今日言及した語彙のいくつかをリサイクルできるでしょうか? 約束する
05:14
I think we can, starting with pledging
- that means publicly promising to do
72
314160
5200
ことから始めて、できると思います。これは、
何かをすることを公に約束することを意味し
05:19
something. You can make a pledge to do something.
73
319360
2880
ます。 何かをするという約束をすることができます。
05:22
When something is outsourced,it
is given to another company to do,
74
322240
3680
何かをアウトソーシングする場合、別の会社に委託することがあります。これ
は、
05:25
often because that company has the skills
to do it or it can be done cheaper.
75
325920
4080
多くの場合、その会社が
それを行うスキルを持っているか、より安価に行うことができるためです。
05:30
And if one company undercuts another, it
charges less to do a job than its competitor.
76
330000
5840
また、ある会社が別の会社を下回った
場合、競合他社よりも仕事をするための料金が安くなります。
05:35
The expression stems from means ‘is caused by’ or
77
335840
3280
この表現は、「〜によって引き起こされる」または 「〜の結果」という意味に由来し
05:39
‘a result of’. We mentioned that rise in fast
fashion stems from sharing images on Instagram.
78
339120
6560
ます。 ファスト
ファッションの台頭は、Instagram で画像を共有することから生じていると述べました。
05:45
And we mentioned this being illogical.
So it seems unreasonable - not sensible,
79
345680
5440
そして、これは非論理的であると述べました。
したがって、それは理不尽に思えます。賢明で
05:51
and more driven by emotions
rather than any practical reason.
80
351120
3920
はなく、実際的な理由よりもむしろ感情に駆り立てられているのです。
05:55
And a backlash is a strong negative
reaction to what is happening.
81
355040
4000
そして反発は、
起こっていることに対する強い否定的な反応です。
05:59
And that brings us to the end of our discussion
about fast fashion! Please join us again next
82
359040
4720
以上で、ファスト ファッションについての議論は終わり
です。 次回もぜひご参加ください
06:03
time. Bye.
Bye.
83
363760
3080
。 さよなら。
さよなら。
06:10
Hello and welcome to Six Minute English.
I'm Neil and joining me today is Dan – who
84
370480
5120
こんにちは、Six Minute English へようこそ。
私はニールです。今日はダンも一緒です。ダン
06:15
is weighed down with shopping bags and wearing
something very… strange. What's going on, Dan?
85
375600
6160
はショッピング バッグを抱えて
、とても… 変な服を着ています。 どうしたのダン?
06:21
Hi everyone. Well, I was feeling a bit miserable
so I decided to cheer myself up by going shopping!
86
381760
6480
皆さんこんにちは。 ちょっと惨めな気分だった
ので、買い物に行って元気を出すことにしました!
06:28
Well that's lucky because the link
between shopping and mood is what
87
388240
4080
幸運なことに、
06:32
we're looking at in this 6 Minute
English – and of course we'll be
88
392320
3280
この 6 分間の英語でショッピングと気分の関連性を見ていきます。
もちろん、
06:35
giving you six mood and shopping-related
vocabulary items. But first, our quiz:
89
395600
5520
気分とショッピングに関連する語彙を 6 つ紹介し
ます。 しかし、まずはクイズです。UK Cards Association のレポートによると
06:41
Online shoppers in which
country spend more per household
90
401920
4560
、どの
国のオンライン ショッパーが 1 世帯あたりの消費額が
06:46
than consumers in any other country, according
to a report from the UK Cards Association?
91
406480
5520
他のどの国の消費者よりも多い
でしょうか?
06:52
a) The USA
92
412640
1520
a) 米国
06:54
b) Norway
93
414880
1920
b) ノルウェー
06:56
c) The UK
94
416800
960
c) 英国
06:59
Norway seems to come top of lots of lists, so
for that reason alone I'm going to say Norway.
95
419360
7120
ノルウェーは多くのリストのトップにあるように思われるので
、その理由だけでノルウェーと言うことにします。
07:07
We'll find out at the end of the show.
96
427520
2000
番組の最後でわかります。
07:09
Now, Dan, you said just now that you went
shopping because you were feeling down.
97
429520
5200
さて、ダン、あなたは今、
気分が落ち込んで買い物に行ったと言いましたね。
07:14
That's right – I like a bit of retail therapy.
98
434720
3520
そうです - 私はちょっとした小売療法が好きです。
07:18
Retail therapy is a humorous expression which
means going shopping to make yourself feel better.
99
438240
5680
リテール セラピーはユーモラスな表現で、
気分を良くするために買い物に行くことを意味します。
07:23
Oh, I do that all the time.
100
443920
1840
ああ、私はいつもそれをします。
07:25
Yes, I can see. And you're not alone.
According to some research done by the
101
445760
4800
はい、わかります。 そして、あなたは一人ではありません。 ウェブサイト moneysupermarket.com が
行ったいくつかの調査によると
07:30
website moneysupermarket.com, people are more
likely to buy things they'll later regret
102
450560
5280
、人々は
07:35
when they're feeling sad, bored or stressed.
103
455840
3120
、悲しい、退屈、またはストレスを感じているときに、後で後悔するようなものを購入する可能性が高くなります。
07:38
Well I was feeling a bit down in the
dumps. And that's a way of saying 'sad'.
104
458960
5680
うーん、私はゴミ捨て場で少し落ち込んでいました
。 そして、それは「悲しい」という言い方です。
07:44
Oh dear, Dan. Sorry to hear you've been down
in the dumps. I only hope you don't also get a
105
464640
5040
ああ、ダン。 ご迷惑をおかけして申し訳ありません
。
07:49
pang of regret about your purchases when you get
them home – the research suggests that you will.
106
469680
4800
買った
ものを家に持ち帰ったときに後悔しないことを願うばかりです – 調査によると、後悔することは間違いありません。
07:55
A pang is a sharp pain. We often
hear it used figuratively to talk
107
475040
4640
パンパンは鋭い痛みです。 罪悪感、後悔、自責の念などの強い感情について
話すために比喩的に使われるのをよく耳にし
07:59
about strong emotions like guilt, regret and
remorse. You're making me feel worse, Neil
108
479680
6160
ます。 あなたは私を気分を悪くさせています、ニール・
08:05
Sorry Dan – it's all for educational purposes!
Our audience will learn from your pain!
109
485840
4800
ソーリー・ダン–それはすべて教育目的のためです!
私たちの聴衆はあなたの痛みから学びます!
08:11
Remorse is like regret – and there's a good
expression to describe exactly that bad feeling
110
491280
5680
後悔は後悔のようなものです。購入したものが
08:16
you get when you realise you don't really need
or want the thing you've bought. Buyer's remorse.
111
496960
6320
本当に必要ない、または欲しくないことに気付いたときに感じる悪い感情を正確に表す良い表現があり
ます。 買い手の後悔。
08:23
OK, OK, OK enough about me. Let's hear from Sam,
Phil and Catherine from the Learning English team
112
503280
6880
OK、OK、OK 私については十分です。
Learning English チームの Sam、Phil、Catherine の話を聞いて
08:30
to see if their mood affects the shopping
choices they make. Listen carefully. Can
113
510160
5520
、気分がショッピングの選択に影響するかどうかを確認してみましょ
う。 注意深く耳を傾ける。
08:35
you hear the three types of things they say
that they buy when they're down in the dumps?
114
515680
5760
ゴミ捨て場に落ちたときに彼らが購入する 3 種類の商品を聞き取れますか?
08:42
Honestly, I tend to buy food. Anything that
will bring me comfort, so it can be any sort of
115
522960
6960
正直なところ、私は食べ物を買う傾向があります。
私に快適さをもたらす
08:49
warm drink, hot drink but also anything kind
of warm and cosy – so like a nice jumper.
116
529920
5440
ものなら何でも。どんな種類の温かい飲み物でも、温かい飲み物でも
、暖かく居心地の良いものでも構いません。素敵なジャンパーのように。
08:56
Definitely, if I've had a bad day at work,
or for whatever reason or I feel terrible,
117
536640
3840
確かに、仕事で悪い日を過ごした場合、
または何らかの理由でひどい
09:00
tired, I am more likely to
buy something on the way home.
118
540480
3360
疲れを感じ
た場合、家に帰る途中で何かを購入する可能性が高くなります.
09:04
Oh when I'm feeling sad, I probably buy a
little bit of wine and often something to
119
544880
5440
ああ、悲しいときは、たぶんワインを少し買ったり、着るものを買ったりする
ことがよくあります
09:10
wear. I find that a bit of retail therapy when
I'm sad usually does the trick at the time,
120
550320
7600
。 悲しいときにちょっとしたお買い物セラピーをする
と、たいていそのときは
09:17
so it makes me feel better. But I do
find that when I look in my wardrobe,
121
557920
4080
うまくいくので、気分が良くなります。 でも
ワードローブを見てみると、悲しい
09:22
the things that I bought when
I was sad – I never wear them.
122
562000
3440
ときに買ったものが
着ていないことに気づきました。
09:26
Sam, Phil and Catherine there
from the BBC Learning English team
123
566240
3280
そこにいる BBC Learning English チームの Sam、Phil、Catherine が 落ち込んでいるときに
09:29
talking about what kind of things they buy
when they're feeling down. What were they?
124
569520
4720
どんなものを買うかについて話
しています。 あれは何だった?
09:34
Food, drink and clothes.
125
574240
2720
食べ物、飲み物、服。
09:36
That's right. Sam mentioned she buys
food, warm drinks and a nice jumper
126
576960
4720
それは正しい。 サムは、快適に過ごせるように
、食べ物、温かい飲み物、素敵な上着
09:41
to keep her cosy. That's the feeling
of being warm, comfortable and relaxed.
127
581680
4720
を買うと言いました。 それ
は、暖かく快適でリラックスできる感覚です。
09:46
Catherine also mentioned drinks – this time
wine. And she also said that buying clothes
128
586400
5840
キャサリンは飲み物についても言及しましたが、今回は
ワインです。 また、彼女は服を買うのも効果的だと言いました
09:52
does the trick. That means achieves the result
129
592240
3680
。 これは、
09:55
she intended. She feels down, she buys
clothes, she feels better – it does the trick.
130
595920
1120
彼女が意図した結果を達成することを意味します。 彼女は気分が落ち込み、服を購入し、
気分が良くなりました。これでうまくいきます。
09:57
But what's interesting is that
Catherine said she never wears the
131
597040
3520
しかし興味深いのは、
キャサリンは、
10:00
clothes she buys when she's feeling
sad. That's exactly what the survey
132
600560
4080
悲しいときは買った服を着ないという
ことです。 それがまさに調査で
10:04
found – people regret the purchases they
make when they're sad, bored or stressed.
133
604640
5120
判明し
たことです。人々は、悲しいとき、退屈なとき、またはストレスを感じたときの購入を後悔しています。
10:10
Sounds like a case of buyer's remorse.
134
610800
2480
購入者の反省のようです。
10:13
Indeed. Well, time now for the answer
to our quiz question. I asked this:
135
613280
5040
それはそう。 では、
クイズの質問に答える番です。 私は次のように質問しました: UK Cards Association のレポートによると
10:18
Online shoppers in which country spend more per
household than consumers in any other country,
136
618320
6080
、どの国のオンライン ショッパーが 1 世帯あたりの消費額が
他のどの国の消費者よりも多い
10:24
according to a report from the
UK Cards Association? Is it:
137
624400
3760
ですか?
10:28
a) The USA
138
628160
1280
a) アメリカ
10:30
b) Norway
c) The UK
139
630000
1840
b) ノルウェー
c)
10:32
I said b) Norway.
140
632560
2160
私が言ったイギリス b) ノルウェー.
10:34
And I'm afraid you might need to go
and buy some more stuff to cheer you
141
634720
3760
残念ながら、元気を出すために何かを買いに行く必要があるかもしれませんが、
10:38
up – you're wrong! The correct
answer is the UK. Apparently,
142
638480
4240
それは間違いです。
正解は英国です。 どうやら、
10:42
UK households spent the equivalent of $5,900
(£4,611) using payment cards online in 2015.
143
642720
11120
英国の世帯は
2015 年にオンラインで決済カードを使用して 5,900 ドル相当 (4,611 ポンド) を費やしたようです。
10:53
Well, I hope they were happy when
they made those purchases or they
144
653840
3200
まあ、それらの購入を行ったときに幸せだったといいのですが、そうでない場合
10:57
may feel the pang of regret I'm scared
I might get after today's discussion!
145
657040
5360
は後悔
の痛みを感じるかもしれません。 !
11:02
Well, a good recap of the vocabulary
from this programme might do the trick.
146
662400
4000
さて、このプログラムの語彙の復習
がうまくいくかもしれません。
11:06
Shall we start with the first word? Do you
ever go in for a bit of retail therapy, Neil?
147
666400
5280
最初の言葉から始めましょうか。
ニール、ちょっとしたお買い物セラピーに行ったことはありますか?
11:11
Actually, I try to avoid it. Especially after
reading this survey – I don't think the happiness
148
671680
5120
実際、私はそれを避けようとします。 特に
このアンケートを読ん
11:16
you feel after buying something lasts very long.
In fact, you can end up feeling down in the dumps.
149
676800
5520
だ後では、何かを購入した後に感じる幸せはそう長くは続かないと思います。
実際、ゴミ捨て場で落ち込んでしまうこともあります。
11:23
Down in the dumps - meaning sad/unhappy. Yes
and a pang of regret might follow once you
150
683280
6800
Down in the dumps - 悲しい/不幸を意味します。 はい
、本当に必要のないものに多額のお金を費やしたことに気付くと、後悔の念が続くかもしれ
11:30
realise you've spent a lot of money
on something you don't really need.
151
690080
4240
ません。
11:34
A pang is a stab – used here
figuratively to mean a sharp pain
152
694320
4640
a pang is a stab – ここでは
比喩的に鋭い痛みを意味するために
11:38
used to talk about strong emotions. And
after the pang can come buyer's remorse.
153
698960
5120
使用され、強い感情について話すために使用されます. そして
、激痛の後には購入者の後悔が生じる可能性があります。
11:44
Hmm, I'm beginning to feel buyer's remorse from
154
704080
2640
うーん、このヒョウ柄の着ぐるみに購入者の反省を感じ始めてい
11:46
this leopard skin onesie. Seemed
like such a good idea at the time.
155
706720
4480
ます。
当時はとても良いアイデアのように思えました。
11:51
Well it does look cozy –
warm comfortable and relaxed,
156
711200
4640
居心地が良さそうに見えます -
温かく快適でリラックス
11:56
so I think if that's what you
wanted, it does the trick.
157
716560
3040
できるので、それがあなたの望むものなら、うまくいくと思います
。
11:59
Does the trick, meaning
achieves the result you wanted.
158
719600
3280
トリックを行い
ます。つまり、あなたが望む結果を達成します。
12:02
OK before Dan heads off to buy even more stuff
he doesn't need, please remember to check out our
159
722880
1680
ダンが必要のないものをさらに買いに行く前に
、Facebook、Twitter、YouTube のページを忘れずにチェックしてください
12:04
Facebook, Twitter, and YouTube pages.
Bye!
160
724560
2760
。
さよなら!
12:15
Hello, and welcome to 6 Minute English. I'm Neil.
161
735200
2880
こんにちは、6 Minute English へようこそ。 私はニールです。
12:18
And hello, I'm Rob.
162
738080
1520
こんにちは、ロブです。
12:19
Now, then, Rob, what do you know about unicorns?
163
739600
3040
では、ロブ、ユニコーンについて何を知っていますか?
12:23
Ah, well, the unicorn is a fantasy
creature from history. In our tradition,
164
743200
5200
ええと、ユニコーンは
歴史上の架空の生き物です。 私たちの伝統では、頭から
12:28
it looks like a white horse with a single spiral
horn coming out of its head. Why do you ask?
165
748400
6160
らせん状の角が 1 本生えた白い馬のように見え
ます。 なぜ聞くのですか?
12:35
Well, funnily enough, unicorns are the topic
of this programme. Before we learn more though,
166
755200
5200
おかしなことに、
このプログラムのトピックはユニコーンです。 詳細を知る前に
12:40
a question. What do we call the study of
legendary creatures like the Loch Ness Monster,
167
760400
4960
、質問があります。
ネス湖の怪獣、ビッグフット、ユニコーンなどの伝説的な生き物の研究を何と呼び
12:45
Big Foot and unicorns? Is it:
a) Cryptozoology,
168
765360
4000
ますか?
12:49
b) Protozoology, or
c) Paleozoology?
169
769920
3760
a) 未確認動物学、b) 原生動物学、
c) 古動物学のどれですか?
12:53
Have you got any idea about that, Rob?
170
773680
2240
それについて何か考えはありますか、ロブ?
12:55
Ah, well, I know this because it was the topic
of a 6 Minute English programme a while back,
171
775920
4160
ああ、私はこれを知っています。正確に
は、2008 年に 少し前の 6 分間の英語番組のトピックだった
13:00
in 2008, to be exact. So I think
I'll keep the answer to myself.
172
780080
4240
からです。 ですので
、答えは自分の頭に置いておこうと思います。
13:04
OK, well for everyone else, we'll have
the answer later in the programme.
173
784320
3680
わかりました。それ以外の皆様
には、プログラムの後半で答えをお知らせします。
13:08
Over the last few years unicorns have been popping
up all over the place - on T-shirts, in movies,
174
788720
5840
ここ数年、ユニコーンはいたるところに出現しています
。T シャツ、映画
13:14
as toys and even in political conversations. Why
is this? Natalie Lawrence is a natural historian.
175
794560
7120
、おもちゃ、さらには政治的な会話までもです。
どうしてこれなの? ナタリー・ローレンスは博物学者です。
13:21
She appeared on the BBC's Woman's Hour
programme to discuss the topic. Listen out
176
801680
5040
彼女は BBC のウーマンズ アワー プログラムに出演し、
このトピックについて話し合いました。
13:26
for the answer to this question: Why does she
say people used to drink out of unicorn horns?
177
806720
7120
この質問に対する答えを聞いてください。なぜ彼女
は人々がユニコーンの角から飲んでいたと言うのですか?
13:35
Those original stories were developed in a time
when magic actually existed in the world. The
178
815200
4880
これらのオリジナルのストーリーは
、魔法が実際に世界に存在していた時代に開発されました。
13:40
world was still very enchanted … the idea that
the unicorn is a very strong animal and also that
179
820080
5120
世界はまだ非常に魅惑的でした…
ユニコーンは非常に強い動物であり、
13:45
could achieve magical feats, so unicorn horn
used to be seen as a panacea for all sorts of
180
825200
4880
魔法の偉業を成し遂げることができるという考えでした。そのため、ユニコーンの角
はあらゆる種類の病気や毒に対する万能薬と見なされていました
13:50
ills and a guard against poison. So people
used to drink out of unicorn horn cups to
181
830080
4640
。 そのため、かつて人々
はユニコーンの角のカップから飲んで、毒に侵されるのを
13:54
prevent themselves getting poisoned, and
I think that idea of it being magical and
182
834720
3280
防い
でいました。それが魔法であり、魔法の力を持っているという考えは
13:58
having magical powers has
still come through today.
183
838000
3840
今日でも伝わっていると思います。
14:03
Why did they drink from unicorn horn cups?
184
843680
3280
なぜ彼らはユニコーンの角のカップから飲んだのですか?
14:06
Well, they were supposed to have magical powers
185
846960
2720
ええと、彼らは魔法の力を持っているはずだった
14:09
so people drank from them so
they wouldn't get poisoned.
186
849680
2800
ので、人々はそれらから飲んで
毒にならないようにしていました。
14:13
Yes, she said they could perform magical feats.
A feat is something that is difficult to do
187
853040
5840
はい、彼女は彼らが魔法の偉業を実行できると言いました。
偉業とは、実行または達成するのが難しいことです。
14:18
or achieve - like recording this programme
without making a mistake, that's a real feat!
188
858880
4320
たとえば、この番組を間違いなく録画するなど、それは本当の偉業です。
14:23
Well, we usually do it. It
must just be unicorn magic.
189
863760
3360
まあ、私たちは通常それを行います。
ユニコーンの魔法に違いありません。
14:27
No, just the magic of editing, Rob!
190
867920
2160
いいえ、ただの編集の魔法、ロブ!
14:30
Now, she also said that unicorn horn was
seen as a panacea. What does that mean?
191
870080
5600
現在、彼女はユニコーンの角が
万能薬と見なされているとも言いました。 どういう意味ですか?
14:35
A panacea is another word for a cure
- something that can protect you from
192
875680
4560
万能薬とは
、病気から身を守っ
14:40
illness or help you recover if you are sick.
But is all this true, about the unicorn horn?
193
880240
6160
たり、病気になった場合に回復を助けたりする、治療の別の言葉です。
しかし、ユニコーンの角について、これはすべて本当ですか?
14:46
Well, seeing as how unicorns
don't and never have existed,
194
886400
3920
ええと、ユニコーン
が存在せず、存在しなかったこと
14:50
it's unlikely to be true. She says these stories
come from a time when the world was enchanted.
195
890320
6000
を考えると、それが真実である可能性は低いです. 彼女は、これらの物語
は、世界が魔法にかけられた時代から来ていると言います。
14:56
This means it was a time when people believed in
magic and the possibility of mysterious creatures
196
896320
5600
これは、人々が
魔法と
15:01
from mysterious parts of the world. It seems as if
these days people are looking for a bit of magic,
197
901920
5920
世界の神秘的な場所からの神秘的な生き物の可能性を信じていた時代だったことを意味します。
最近では、人々はちょっとした魔法
15:07
a bit of enchantment in their lives. The
unicorn has also come to be a term commonly
198
907840
4880
、 生活の中でちょっとした魔法を探しているようです。
ユニコーンは
15:12
used in politics to refer to unrealistic ideas and
plans. Why is this? Here's Natalie Lawrence again.
199
912720
7280
、非現実的なアイデアや計画を指すために政治で一般的に使用される用語にもなり
ました。 どうしてこれなの? 再びナタリー・ローレンスです。
15:22
Because it's such a potent
cultural symbol at the moment
200
922480
2080
それは現時点で非常に強力な
文化的シンボルであるため
15:26
it's being deployed in one of the
most pressing issues of our time,
201
926160
3120
、私たちの時代の最も差し迫った問題の 1 つで展開さ
15:29
as well, so… and the idea of the UK trying
to be its own special unicorn potentially…
202
929280
8320
れているため、…そして、英国が潜在的に独自の特別なユニコーンになろうとしているという考え
15:39
So Rob, what is she talking about here?
203
939280
2480
…ロブ、彼女は何ですか ここの話?
15:41
Well, we are in a very complicated time
politically in the UK at the moment.
204
941760
4720
現在、英国は政治的に非常に複雑な
時期にあります。
15:46
She says they are pressing times. A term which
means something important but difficult has to be
205
946480
6160
彼女は、今は差し迫った時期だと言います。
重要だが困難なことを意味する用語
15:52
done in a very short time. A pressing matter is an
important one that has to be dealt with urgently.
206
952640
6400
は、非常に短時間で実行する必要があります。 差し迫った問題とは、
緊急に対処しなければならない重要な問題です。
15:59
Now, at the time of recording our parliament can't
agree on the current pressing matter of Brexit and
207
959760
5920
さて、記録の時点で、私たちの議会
はブレグジットという現在の差し迫った問題について合意できておらず、どちら
16:05
each side says the other has unicorns. There's
nothing special or magical about these unicorns -
208
965680
6160
の側も相手がユニコーンを持っていると言っています。
これらのユニコーンには特別なことや魔法のようなものは何もありません -
16:11
it's a negative comment - a unicorn is a fantasy
idea - a plan that has no chance of working,
209
971840
5840
否定的なコメントです - ユニコーンは空想の
アイデアです - うまくいく見込みのない計画です.
16:18
She says unicorns are a potent
symbol - which means they are
210
978560
3600
彼女はユニコーンは強力な
シンボルだと言い
16:22
a very strong and recognisable symbol.
211
982160
2400
ます.
16:25
And this symbol is being used, or as she said
being deployed. This is the same word that would
212
985200
5600
そして、このシンボルは使用されているか、彼女が言った
ように展開されています。 これは、
16:30
be used when you send a military force somewhere.
You deploy the army in a military conflict, and in
213
990800
5600
どこかに軍隊を派遣するときに使用される言葉と同じです。
あなたは軍事紛争に軍隊を派遣し
16:36
the current political conflict they are deploying
the word 'unicorn'! Here’s Natalie Lawrence again.
214
996400
6480
、現在の政治紛争では
「ユニコーン」という言葉を展開しています。 再びナタリー・ローレンスです。
16:45
Because it's such a potent
cultural symbol at the moment
215
1005200
2080
それは現時点で非常に強力な
文化的シンボルであるため
16:48
it's being deployed in one of the
most pressing issues of our time,
216
1008880
3120
、私たちの時代の最も差し迫った問題の 1 つで展開さ
16:52
as well, so… and the idea of the UK trying
to be its own special unicorn potentially…
217
1012000
8320
れているため、…そして、英国が潜在的に独自の特別なユニコーンになろうとしているという考え…そうです、
17:02
Right, our pressing matter now is the vocabulary
review. Before that though, the answer to this
218
1022960
5520
今私たちの差し迫った問題です 語彙
レビューです。 その前に、今週の質問へ
17:08
week's question: What do we call the study of
legendary creatures like the Loch Ness Monster,
219
1028480
5440
の答え:
ネス湖の怪物、ビッグフット、ユニコーンなどの伝説的な生き物の研究を何と呼ぶか
17:13
Big Foot and unicorns. Is it:
a) Cryptozoology,
220
1033920
4000
.
17:17
b) Protozoology, or
c) Paleozoology?
221
1037920
4080
a) 未確認動物学、b) 原生動物学、
c) 古動物学のどれですか?
17:22
Rob, you knew the answer to this, didn't you?
222
1042560
1840
ロブ、あなたはこれに対する答えを知っていましたよね?
17:24
I did, yes. If you look back at
our archive to September 2008
223
1044400
4880
はい、そうです。
2008 年 9 月までのアーカイブを振り返ると、
17:29
you will find an episode
all about a) Cryptozoology.
224
1049280
4560
a) 未確認動物学に関するエピソードが見つかります。
17:33
Well done, if you got that right - particularly
if you remember that programme! Now, vocabulary
225
1053840
5360
正解だったなら、お疲れ様でした。特に
その番組を覚えていれば! さて、
17:39
from this programme. There was enchanted to talk
about a time when magic was believed to be real.
226
1059200
6080
この番組の語彙 。
魔法が本物だと信じられていた時代について話すことに魅了されました。
17:45
A feat is something that is very difficult
to achieve and a panacea is a cure.
227
1065280
5280
偉業は達成するのが非常に難しいもので
あり、万能薬は治療法です。
17:50
Something that's potent is strong and powerful
228
1070560
2800
強力なものは強力で
17:53
and if you deploy something, you
use it, you put it into operation.
229
1073360
4320
強力です 何かを展開すると、それを
使用し、それを稼働させます。
17:57
And something pressing is
urgent, it needs to be done soon.
230
1077680
4000
差し迫った何かが
緊急であり、すぐに実行する必要があります。
18:01
Right, that's it from us for now. Hope you
can join us again soon. If you can't wait,
231
1081680
4400
そうですね、今のところは以上です。
またすぐに参加できることを願っています。 待ちきれない
18:06
you can find bbclearningenglish on social media,
online and on our very own app. Bye for now.
232
1086080
5360
場合は、ソーシャル メディア、オンライン、独自のアプリで bbclearningenglish を見つけることができます
。 またね。
18:11
Bye-bye!
233
1091440
480
さようなら!
18:18
Hello. Welcome to 6 Minute English,
I'm Neil. And joining me it's Rob.
234
1098720
3680
こんにちは。 6 Minute English へようこそ
。ニールです。 そして私に加わるのはロブです。
18:22
Hello.
235
1102400
400
こんにちは。
18:23
Today, we'll be discussing whether wearing
high-heeled shoes is a fashion statement or a
236
1103360
5280
今日は、
ハイヒールを履くことはファッション ステートメントなのか、それとも
18:28
sign of oppression – and by that I mean something
you have to wear because someone has told you to.
237
1108640
5760
抑圧の兆候なのかについて議論
します。
18:34
Now Neil, whatever style of shoe you choose to
wear, it's good to polish them and keep them
238
1114400
4640
ニールさん、どのようなスタイルの靴を
履いても、磨いて新品同様に保つのは良いこと
18:39
looking shiny and new – but one man from India
called Vickrant Mahajan, set the Guinness World
239
1119040
6240
ですが、ヴィクラント・マハジャンというインド出身の男性が
18:45
Record for polishing the most shoes. Do you know
how many pairs he polished in eight hours? Was it…
240
1125280
6480
、最も多くの靴を磨いたことでギネス世界記録を打ち立てました。
彼が 8 時間で何足磨いたか知っていますか? それは…
18:51
a) 151 pairs
241
1131760
2000
a) 151 ペア
18:53
b) 251 pairs, or
242
1133760
2400
b) 251 ペア、または
18:56
c) 351 pairs?
243
1136160
2560
c) 351 ペア?
18:58
Well, if it was me, it would be no more than one
pair – but as it's a world record, I'm going to
244
1138720
4880
そうですね、私だったら 1 組にすぎませ
んが、これは世界記録なので、
19:03
go for 351 pairs. Hopefully you'll give me the
answer later! But let's focus now on high heels.
245
1143600
7760
351 組を目指します。 後でお答えいただければ幸い
です。 しかし、今はハイヒールに注目しましょう。
19:12
Yes. It's a style of shoe worn
by women around the world.
246
1152000
4160
はい。 世界中の女性が履いている靴のスタイルです
。
19:16
But why do millions of people choose
to walk on strange, stilt-like shoes?
247
1156160
4720
しかし、何百万人もの人々
が奇妙な高床式の靴を履いて歩くことを選ぶのはなぜでしょうか?
19:21
Studies have suggested wearing high heels can
lead to damage to the muscles and skeleton.
248
1161440
5200
研究によると、ハイヒールを履く
と筋肉や骨格が損傷する可能性があります。
19:26
But despite this, they are worn to look
professional in the workplace or for
249
1166640
4000
しかし、それにもかかわらず、彼らは職場でプロフェッショナルに見えるように、またはグラマーのために着用されます。これは、
19:30
glamour – a word to describe the quality
of looking fashionable and attractive.
250
1170640
4400
ファッショナブルで魅力的に見える品質を表す言葉です.
19:35
And of course, they are associated with female
glamour, which is something Tim Edwards,
251
1175040
4320
そしてもちろん、彼らは女性のグラマーに関連付けられてい
ます。これは、レスター
19:39
Honorary Fellow in Sociology at the University
of Leicester, has been talking about on the BBC
252
1179360
5440
大学の社会学の名誉フェローであるティム・エドワーズ
が BBC の
19:44
Radio 4 programme, Thinking Allowed. Here
he is describing why he thinks that is…
253
1184800
4560
ラジオ 4 番組「Thinking Allowed」で語っていることです。 ここで
彼はそれがなぜだと思うかを説明しています…
19:50
Women's shoes in particular kind of have this kind
of transformative or even magical quality - they
254
1190800
5920
特に女性用の靴は、この種
の変容的または魔法のような性質を持っ
19:56
can do something for a woman, and it's quite
difficult to kind of draw parallels quite
255
1196720
7120
ています.女性のために何かをすることができます。
20:03
like that with men in a sense of which it almost
becomes something slightly otherworldly. However
256
1203840
7040
その感覚は、
少し異世界的なものになりそうです。
20:10
one views it, as something which is a kind of act
of subordination or an act of empowerment etc,
257
1210880
6320
しかし それを一種
の従属行為またはエンパワーメント行為などと見なす
20:17
there is a sense in which your experience
is changed - you are suddenly raised 3-4-5-6
258
1217840
7120
と、経験が変わったという感覚があり
ます - 突然 3-4-5-6
20:24
inches higher, your balance is altered,
your experience is transformed.
259
1224960
4560
インチ高くなり、バランスが崩れます。 変更すると
、経験が変わります。
20:30
So, he describes high heels as having a magical
quality. He uses the word transformative – meaning
260
1230240
5920
そのため、彼はハイヒールが魔法のような品質を持っていると説明してい
ます。 彼は Transformative という言葉を使用しています。
20:36
a great improvement or positive change – so
they transform or improve how someone looks.
261
1236160
5520
これは大きな改善または前向きな変化を意味し
ます。そのため、彼らは誰かの見た目を変えたり改善したりします。
20:41
Well, they do make you taller and that can
make you feel more powerful or important.
262
1241680
5120
確かに背が高くなり、
よりパワフルで重要な存在だと感じることができます。
20:46
Tim even said it becomes otherworldly
– an adjective to describe belonging
263
1246800
4880
ティムは、それが別世界になるとさえ言いました。これ
20:51
to an imaginary world rather than the real world.
264
1251680
2960
は、現実世界ではなく架空の世界に属していることを表す形容詞です。
20:55
Magical shoes do sound otherworldly but Tim also
mentioned that wearing high heels could be seen
265
1255280
5680
魔法の靴は異世界のように聞こえますが、ティム
は、ハイヒールを履くことは従属の行為と見なされる可能性があるとも述べました。それは
21:00
as an act of subordination – that's making someone
do something to give them less authority or power.
266
1260960
7040
、誰かに
権限や権力を弱めるために何かをさせていることです。
21:08
Well, I guess that's only if you are
forced to wear them. But there's another
267
1268000
4160
まあ、それはあなたが
それらを着用することを余儀なくされた場合だけだと思います. しかし、ここで興味深い点がもう 1 つあります。
21:12
interesting point here – men don't have
a style of footwear that can define them.
268
1272160
4640
男性には、自分
を定義できる靴のスタイルがありません。
21:16
Yes, it's just sandals for you
and sports trainers for me.
269
1276800
3120
はい、あなたはただのサンダル
、私はスポーツ トレーナーです。
21:19
In fact Tim Edwards says it's difficult to
draw parallels with men's shoes. When you
270
1279920
4640
実際、ティム エドワーズは
、男性用の靴と比較するのは難しいと言っています。
21:24
draw parallels between two distinct things, it
means you highlight the similarities – but here
271
1284560
4880
2 つの異なるものの間に
類似点を描くということは、類似点を強調していることを意味しますが、類似点
21:29
he's saying it's difficult to find similarities.
Men have nothing special to wear on their feet.
272
1289440
5280
を見つけるのは難しいと彼は言っています。
男性は足に特別なものを履く必要はありません。
21:34
Of course, there is nothing to stop men
wearing high heels – although personally
273
1294720
4720
もちろん、男性がハイヒールを履くのを止めるものは何もありません
– 個人的
21:39
I don't think I'd be able to keep my
balance – but Tim Edwards suggests it
274
1299440
3680
にはバランスを保つことができないと思います
– しかし、ティム・エドワーズはそれ
21:43
would be viewed with suspicion.
Let's hear what he has to say…
275
1303120
3040
が疑いの目で見られることを示唆しています.
彼の意見を聞いてみましょう…
21:47
I think the issue with men and footwear is that
if you think of more contemporary culture - I
276
1307200
6080
男性と履物の問題は
、より現代的な文化について考える場合
21:53
mean the guy who kind of wears overly-flamboyant
shoes or shoes which are not black, brown or flat
277
1313280
7200
、過度に派手な
靴や、黒、茶色、またはフラットでない靴を履いて
22:00
is viewed with a degree of suspicion
- either in terms of his sexuality,
278
1320480
4320
いる男性を意味すると思います。
彼のセクシュアリティの観点から、
22:04
or in terms of his work ethic - or in
terms of his kind of general moral, well,
279
1324800
5440
または彼の労働倫理の観点から、または
彼の種類の一般的な道徳の観点から、他の種類
22:10
you know, his moral standards
in other kinds of ways.
280
1330240
2800
の道徳的基準に関して、ある程度の疑いを持ってい
ます。
22:13
He says that if you don't wear a regular,
ordinary black, brown or flat style of shoe,
281
1333760
4720
彼は、
通常の普通の黒、茶色、またはフラット スタイルの靴を履い
22:18
you might be viewed with suspicion. Men who
wear shoes that are flamboyant – that's brightly
282
1338480
5200
ていない場合、疑いの目で見られる可能性があると述べています。
派手な靴(明るい
22:23
coloured and that attracts attention – have
their sexuality or their attitude to work judged.
283
1343680
5280
色で注目を集める靴)を履く男性は
、セクシュアリティや仕事に対する態度が判断されます。
22:28
He mentions someone's work ethic – that's the
belief that working hard is morally right.
284
1348960
5200
彼は誰かの労働倫理について言及しています
。それは、懸命に働くことが道徳的に正しいという信念です。
22:34
A man who wears flamboyant shoes
may have a different attitude to
285
1354160
3360
華やかな靴を履く男性
は、仕事に対する姿勢が異なる可能性があり
22:37
work. It sounds like quite an old-fashioned view.
286
1357520
2560
ます。 いかにも古めかしい景色のようです。
22:40
It does, and let's hope people don't judge you
when you go out wearing your sandals and socks!
287
1360080
5040
そう
です。サンダルや靴下を履いて外出するときに、人々に判断されないことを祈りましょう。
22:45
But now, how about giving us the
answer to the question you set earlier.
288
1365120
4000
では、
先ほど設定した質問に対する答えを教えていただけませんか。
22:49
Yes. I told you about Vickrant Mahajan,
who set the Guinness World Record for
289
1369120
4960
はい。 最も多くの靴
を磨いたことでギネス世界記録を樹立したヴィクラント・マハジャンについてお話ししました
22:54
polishing the most shoes. I asked if you knew
how many pairs he polished in eight hours.
290
1374080
5120
。 私は、
彼が 8 時間で何足磨いたか知っているかと尋ねました。
22:59
And I guessed 351 pairs. Come on, was I right?
291
1379200
4000
そして、私は351ペアを推測しました。 さあ、私は正しかったですか?
23:03
I'm afraid not, Neil. The answer was 251
pairs. It's still quite a lot – that's 502
292
1383200
6800
残念ですが、ニール。 答えは 251
組でした。 それはまだかなりの数です。それは 502 の
23:10
individual shoes and I'm not sure if
he actually got paid for doing it.
293
1390000
4000
個々の靴であり、
彼が実際にそれを行うことで報酬を得たかどうかはわかりません.
23:14
Right, let's polish up some
of our English vocabulary
294
1394000
3280
そうですね
、英語の語彙
23:17
and remind ourselves of some of the words we've
discussed today, starting with oppression.
295
1397280
4960
をいくつか磨き、今日話し合った単語のいくつかを思い出しましょう
。抑圧から始めましょう。
23:22
Oppression is when you are forced to
do something by someone more powerful.
296
1402240
4080
抑圧とは、
より強力な人によって何かを強制されることです。
23:26
We talked about glamour – a word to describe the
quality of looking fashionable and attractive.
297
1406320
4960
私たちはグラマーについて話しました
。ファッショナブルで魅力的に見える品質を表す言葉です。
23:31
Our next word was transformative – meaning
a great improvement or positive change.
298
1411280
4560
私たちの次の言葉は変革
的でした。これは大きな改善または前向きな変化を意味します。
23:36
Otherworldly is an adjective to
describe belonging to an imaginary world
299
1416640
4160
異世界は、現実世界ではなく
架空の世界に属していることを表す形容詞
23:40
rather than the real world
– it's magical or special.
300
1420800
2960
です
– それは魔法の世界または特別な世界です.
23:43
We also discussed an act of
subordination – that's making
301
1423760
3440
また、従属行為についても説明しました。これは、権限や権力
23:47
someone do something to give
them less authority or power.
302
1427200
3600
を弱めるために誰かに何かをさせる
ことです。
23:50
To draw parallels is an idiom meaning to highlight
the similarities between two distinct things.
303
1430800
5920
類似点を描くとは、
2 つの異なるものの類似点を強調することを意味するイディオムです。
23:56
And we mentioned flamboyant
– that describes someone or
304
1436720
3520
また、派手な色について言及しました。
これは、誰かまたは
24:00
something brightly coloured
and that attracts attention.
305
1440240
3280
鮮やかな色
で注目を集めるものを表します。
24:03
Finally, we talked about work ethic – that's
the belief that working hard is morally right.
306
1443520
5440
最後に、労働倫理について話しました
。これは、懸命に働くことが道徳的に正しいという信念です。
24:08
Something that both Neil and I have!
307
1448960
1680
ニールと私が持っているもの!
24:10
And that brings to the end of the programme.
308
1450640
1680
そして、それはプログラムの終わりにつながります。
24:12
Don't forget to visit our website at
bbclearningenglish.com. Bye for now.
309
1452320
4000
ウェブサイト bbclearningenglish.com にアクセスすることを忘れないで
ください。 またね。
24:16
Bye bye.
310
1456320
1520
バイバイ。
24:23
Hello. This is 6 Minute English and
I'm Neil. And joining me today is Rob.
311
1463840
4000
こんにちは。 これは 6 分間の英語
です。私はニールです。 そして、今日私に加わるのはロブです。
24:27
Hello.
Rob, how do feel about shopping?
312
1467840
2960
こんにちは。
ロブ、買い物についてどう思う?
24:30
Urgh! Mooching around a shopping
mall from one shop to another,
313
1470800
3440
うーん!
あるショップから別のショップへとショッピング モールをぶらついて、
24:34
spending money - it's my idea of hell!
314
1474240
2560
お金を使う - それは私の地獄の考えです!
24:36
How about shopping online?
315
1476800
1440
オンラインショッピングはいかがですか?
24:38
Ah yes, much better – sitting in front of
the TV and browsing online is much easier.
316
1478240
5200
そうです、はるかに優れてい
ます。テレビの前に座ってオンラインでブラウジングするのがはるかに簡単です。
24:43
Well, that can be a problem – it's sometimes
too easy, especially when we are tired – and we
317
1483440
5440
まあ、それは問題になる可能性があり
ます。特に疲れているときは簡単すぎることがあります
24:48
sometimes make purchases we regret. That's what
we'll be talking about in this programme – an
318
1488880
4960
。購入を後悔することもあります。 それが
、このプログラムでお話しすることです。これは
24:53
activity known as 'vampire shopping'. But
before we continue, it's my job to set you
319
1493840
5520
、「吸血鬼の買い物」として知られる活動です。 ただし、
先に進む前に、クイズの質問を設定するのが私の仕事です
24:59
a quiz question, so here goes. According
to the UK's Office for National Statistics,
320
1499360
5440
。
英国の国家統計局によると
25:04
at the end of 2018, what percentage of all
retail sales took place online? Was it…
321
1504800
6320
、 2018 年末時点で、全
小売売上高の何パーセントがオンラインで行われましたか? それは…
25:11
a) 9.8%,
b) 19.8%,
322
1511120
3920
a) 9.8%、
b) 19.8%、
25:15
or
c) 29.8%?
323
1515600
1920
または
c) 29.8% でしたか?
25:18
Buying things online is big
business now, so I'll say c) 29.8%.
324
1518320
4720
オンラインで物を買うことは
今では大きなビジネスになっているので、c) 29.8% とします。
25:23
Well, you’ll have to wait a bit to find out. But
let's talk more now about vampire shopping – this
325
1523680
5600
まあ、あなたは見つけるために少し待つ必要があります. しかし
、ここで吸血鬼の買い物についてもっと話しましょう。この
25:29
term refers to shopping late at night -
traditionally a time when vampires appear.
326
1529280
4720
用語は夜遅くに買い物をすることを指し、
伝統的に吸血鬼が現れる時間です。
25:34
Most of us are asleep at this
time but sleep-deprived parents,
327
1534000
4480
私たちのほとんどはこの
時点で眠っていますが、睡眠不足の親、
25:38
shift-workers and gamers might not be.
If you're an insomniac – someone who
328
1538480
4400
交替勤務者、ゲーマーはそうではないかもしれません。
あなたが
25:42
can't sleep easily – it's tempting to
open up your laptop and start shopping.
329
1542880
4400
不眠症で眠れない人なら
、ラップトップを開いて買い物を始めたくなるかもしれません。
25:47
Online shops are open 24 hours a day so it's
easy to get sucked in and do some shopping!
330
1547280
5440
オンライン ショップは 24 時間営業なので、
夢中になって買い物をするのも簡単です。
25:52
When you get sucked into something it
means you can't stop yourself getting
331
1552720
3680
25:56
involved with something that you didn't want
to do. So what you're saying Neil is at night,
332
1556400
4480
何かに夢中になるということは、やりたくないことに巻き込まれるのをやめられないという
ことです。 ニール、あなたが言っているのは夜
26:00
when we're very tired, we don't always think
straight and can make some bad decisions.
333
1560880
4400
です。非常に疲れているとき、私たちはいつも正しく考えるとは限らず、
間違った決定を下すことがあります。
26:05
That's right. And this shopping temptation can
be particularly problematic for those with mental
334
1565280
5280
それは正しい。 そして、この買い物の誘惑は
、精神的な健康問題を抱えている人にとって特に問題になる可能性があり
26:10
health issues. It's something Helen Undy has
been talking about on the BBC Radio 4 programme,
335
1570560
5280
ます. これは、ヘレン アンディが
BBC ラジオ 4 の番組「
26:15
You and Yours. She is the Chief
Executive of the Money and Mental
336
1575840
3760
You and Yours」で話していることです。 彼女
は Money and Mental Health Institute の最高経営責任者です
26:19
Health Institute. Let's hear what she had to say…
337
1579600
2480
。 彼女の言葉を聞いてみましょう… 睡眠不足になる
26:22
Our ability to control our impulse to
spend and to resist things like advertising
338
1582960
4320
と、支出への衝動をコントロールしたり、広告のようなものに抵抗したりする能力
26:27
is reduced when we're sleep deprived. Well
mental health problems can have a similar
339
1587280
3920
が低下します。
メンタルヘルスの問題も同様の影響を与える可能性がある
26:31
effect so the mental health problems themselves
make it harder to resist the urge to spend
340
1591200
4640
ため、メンタルヘルスの問題自体
が支出への衝動に抵抗するのを難しくし、
26:35
and they also cause sleep deprivation, so you're
alone possibly surfing the internet, and both the
341
1595840
5280
睡眠不足を引き起こします。
つまり、一人でインターネットをサーフィンしている可能性
26:41
lack of sleep and the mental health problems make
it harder to resist the things that you can see.
342
1601120
4480
があり、睡眠不足とメンタル 健康上の問題により
、目に見えるものに抵抗することが難しくなります。
26:46
Helen said that for all us, when
we're sleep deprived – that means
343
1606480
3440
ヘレンは、
睡眠不足のとき、つまり
26:49
not having enough sleep – we find it
harder to resist the urge to shop.
344
1609920
4400
十分な睡眠が取れていないとき
、買い物への衝動に抵抗するのが難しいと感じると言いました。
26:54
We're more sucked in to shopping
by the advertising we see.
345
1614320
3760
私たちは目にする広告によってショッピングに夢中になっ
ています。
26:58
And resist the urge means stop
yourself acting on a strong
346
1618080
3600
衝動に抵抗する
27:01
feeling to do something. But this is more
serious for people with mental health
347
1621680
4400
ということは、何かをしたいという強い気持ちに基づいて行動するのをやめることです。 しかし、これは
メンタルヘルスの
27:06
issues. They are particularly sleep deprived
and along with everything that's going
348
1626080
4560
問題を抱えている人にとってはより深刻です。 彼らは特に睡眠不足
であり、頭の中で起こっているすべてのことに加えて、抵抗
27:10
on in their minds, they find it harder to
resist – to stop themselves buying things.
349
1630640
4480
するのが難しく、
物を買うのをやめることができません.
27:15
I suppose buying things at night, if you're
alone, gives you some comfort - even a feel-good
350
1635120
4960
夜に買い物をするのは、もしあなたが
一人でいるなら、誰かに幸せで前向きな気持ちを与える何かをすることで、あなたにいくらかの安らぎ
27:20
factor – doing something that gives someone a
happy and positive feeling. I certainly feel
351
1640080
4960
を与えて
くれると思います。 何かを買ったときは確かに気分が
27:25
good when I've bought something. But Rob,
have you ever bought something you regret?
352
1645040
4400
いいです。 でもロブ、
買って後悔したことはありますか?
27:29
Yes. Bits of tech, even flight
tickets to somewhere I didn't
353
1649440
3440
はい。 ちょっとしたテクノロジーや、本当は行き
たくない場所への航空券もあり
27:32
really want to go to – because they were cheap!
354
1652880
2240
ました – 安かったからです!
27:35
Regret is a sad feeling you get when you've
made a mistake and wished you hadn't made
355
1655120
4640
後悔とは
27:39
the mistake in the first place. We
all have regrets Rob, particularly
356
1659760
3600
、過ちを犯してしまい、最初から過ちを犯さなければよかったと思ったときに感じる悲しい気持ちです。
ロブさん、特に物を買うときは誰もが後悔し
27:43
when buying things – but there's usually the
option to return something and get a refund.
357
1663360
5200
ていますが、通常は
何かを返品して払い戻しを受けるオプションがあります。
27:48
That's true but it's not always easy. Let's
hear what Helen Undy had to say about that.
358
1668560
4400
それは本当ですが、それは必ずしも簡単ではありません。 それ
についてヘレン・アンディが言わなければならなかったことを聞いてみましょう。
27:53
We found in our research that 75% of people,
359
1673840
3200
私たちの調査で
27:57
so regardless of whether you've got a mental
health problem or not - three-quarters of people
360
1677040
3680
は、メンタルヘルスの問題があるかどうかに関係なく、
75% の人が、オンラインで
28:00
didn't send back the last thing they bought
online that they regretted. We found that 4
361
1680720
4720
最後に買って後悔したものを返送しなかったことがわかりました
。
28:05
in 10 people with mental health problems didn't
send things back because they were so ashamed of
362
1685440
4240
精神衛生上の問題を抱えている人の 10 人に 4 人
は
28:09
the things that they were buying that they
just wanted to pretend it never happened.
363
1689680
2960
、購入していたものをとても恥ずかしくて、何も
なかったことのふりをしたかったので、返品しなかったことがわかりました。
28:13
So, she says that three-quarters of
people didn't send back the last thing
364
1693520
3760
そのため、4 分の 3 の
人が最後
28:17
they bought that they regretted.
Maybe they were too embarrassed?
365
1697280
3520
に買って後悔したものを返品しなかったと彼女は言います。
多分彼らは恥ずかしすぎたのでしょうか?
28:20
Possibly. But it's not
always easy to return an item
366
1700800
2960
おそらく。 しかし、商品を返品するのは必ずしも簡単ではありません。また
28:23
and for those with mental health
issues it can be a struggle,
367
1703760
3360
、精神衛生上の
問題を抱えて
28:27
a great effort. Helen Undy says that
sometimes they were ashamed of their purchase.
368
1707120
4640
いる人にとっては、大変な労力を要する場合があります。 Helen Undy は
、購入したことを恥じることもあったと言っています。
28:31
Well, I think we have all bought
things we are ashamed of. But while
369
1711760
3440
ええと、私たちは皆、恥ずべきものを購入したことがあると思います
。 しかし
28:35
online shopping continues to expand
the temptation will always be there.
370
1715200
4400
オンライン ショッピングが拡大し続けている一方で
、誘惑は常にそこにあります。
28:39
Well, your question earlier was about the rise
in online shopping, so what's the answer, Neil?
371
1719600
4640
先ほどの質問はオンライン ショッピングの台頭に関するものでしたが
、ニールさん、答えは何ですか?
28:44
I asked according to the UK's Office for National
Statistics, at the end of 2018, what percentage of
372
1724240
6720
英国の国家統計局に
よると、2018 年末の時点で、
28:50
all retail sales took place online? Was it…
a) 9.8%,
373
1730960
4240
すべての小売販売の何パーセントがオンラインで行われたかを尋ねました。 それは…
a) 9.8%、
28:56
b) 19.8%, or
c) 29.8%?
374
1736000
3920
b) 19.8%、または
c) 29.8% でしたか?
29:00
I said c) 29.8%. I've got to be right!
375
1740640
3680
c) 29.8% と言いました。 私は正しくなければなりません!
29:04
Well, you're not. The rise was a bit
smaller at b) 19.8%. But that's still
376
1744320
6800
ええと、そうではありません。 上昇は少し
小さく、b) 19.8% でした。 しかし、
29:11
large compared with ten years previously, when
the figure was just 5.8% of all retail sales.
377
1751120
6000
その数字が全小売売上高のわずか 5.8% だった 10 年前と比べると、依然として大きいです。
29:17
No doubt the figure will continue to rise. And
before I nip off to do a bit of vampire shopping,
378
1757120
5600
間違いなく数字は上がり続けるでしょう。
吸血鬼の買い物に出かける前に、今日言及し
29:22
let's recap some of the vocabulary we've
mentioned today. Starting with insomniac.
379
1762720
4960
た語彙のいくつかをおさらいしましょう
。 不眠症から始まります。
29:27
An insomniac is someone who can't sleep
easily. They suffer from insomnia.
380
1767680
4720
不眠症とは、なかなか眠れない人のこと
です。 彼らは不眠症に苦しんでいます。
29:32
Next, we talked about to get sucked into
something. This informal phrase means not
381
1772400
5120
次に、何かに夢中になることについて話しまし
た。 このくだけた表現は、やりたくない
29:37
being able to stop yourself getting involved
with something that you don't want to do.
382
1777520
3920
ことに巻き込まれるのを止められないことを意味
します。
29:41
If you are sleep deprived,
you do not have enough sleep.
383
1781440
3680
睡眠不足の場合は、
十分な睡眠が取れていません。
29:45
And if you resist the urge, you stop yourself
acting on a strong feeling to do something.
384
1785120
5040
衝動に抵抗すると、
何かをしたいという強い気持ちに基づいて行動するのをやめます。
29:50
For example, resisting the
urge to buy something online.
385
1790160
3360
たとえば、
オンラインで何かを購入したいという衝動を抑えます。
29:53
But if you don't resist the urge to buy
something, it might have a feel-good
386
1793520
4160
しかし、何かを買いたいという衝動を抑え
なければ、気分が良くなる要素があるかもしれません
29:57
factor. A feel-good factor is something
that makes you feel happy and positive.
387
1797680
4720
。 心地よい要素とは
、幸せでポジティブな気分にさせるものです。
30:02
But after buying something you may have
regret. That's a sad feeling you get
388
1802400
4560
しかし、何かを購入した後、後悔することがあります
。
30:06
when you've made a mistake and wished you
hadn't made the mistake in the first place.
389
1806960
3600
間違いを犯し、最初から間違いを犯していなければよかったと思うと、悲しい気持ちになります。
30:10
Well, hopefully you haven't regretted spending 6
minutes listening to us! Please join us next time
390
1810560
4960
私たちの話を 6 分間聞いたことを後悔していないことを願ってい
ます。 次回はぜひご参加ください。それまでの間
30:15
and in the meantime, why not check us out on your
favourite social media platforms and on our app.
391
1815520
5280
、お気に入りのソーシャル メディア プラットフォームやアプリでチェックしてみてください
。
30:20
Goodbye!
Goodbye!
392
1820800
1040
さよなら!
さよなら!
30:28
Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Dan.
393
1828960
2560
こんにちは、6 Minute English へようこそ。 私はダンです。
30:31
Neil
Let me just sit down. Ah! And I'm Neil.
394
1831520
4960
ニール
座らせてください。 ああ! そして私はニールです。
30:36
Dan
Neil, are you wearing high heels?
395
1836480
3040
ダン
・ニール、あなたはハイヒールを履いていますか?
30:39
Neil
Hang on. Ah! Not any more!
396
1839520
3520
ニール
ちょっと待って。 ああ! もう違います!
30:43
Dan
How did they feel?
397
1843040
1520
ダン
彼らはどう感じましたか?
30:44
Neil
Agony! How do women do this?
398
1844560
2800
ニール・
アゴニー! 女性はこれをどのように行うのですか?
30:47
Dan
Why on earth are you wearing them?
399
1847360
1760
ダン
なぜあなたはそれらを着ているのですか?
30:49
Neil
Well,
400
1849120
560
30:49
I wanted to look fashionable and cool!
Everyone knows that high heels are the
401
1849680
4000
ニール
ファッショナブルでかっこよく見せたかったんです! ストリート、職場、パーティーで
、ハイヒールがファッションの頂点であることは誰もが知ってい
30:53
height of fashion – on the street, at work
and at parties. I'm ready for anything!
402
1853680
4320
ます。 私は何でも準備ができています!
30:58
Dan
I'm not so sure you're right there,
403
1858000
2160
ダン ニール
、あなたがそこにいるとは確信が持てません
31:00
Neil. Our topic for this 6 Minute English is about
the rise in popularity of the comfy shoe. However,
404
1860160
6400
。 この 6 Minute English のトピック
は、快適な靴の人気の高まりについてです。 ただし、その
31:06
before we step into that, let's have our quiz
question. Which famous sports clothing company's
405
1866560
6240
前に、クイズの質問をしましょう
。 ワッフル製造機
31:12
first pair of running shoes was inspired by the
square pattern on a waffle-making machine? Was it:
406
1872800
6720
の四角いパターンに触発された、有名なスポーツ衣料会社の最初のランニング シューズは
どれですか? それは:
31:19
a) Adidas
407
1879520
1200
a) アディダス
31:20
b) Nike, or
408
1880720
1120
b) ナイキ、または
31:21
c) Puma
409
1881840
1120
c) プーマ
31:22
Neil
Well,
410
1882960
1280
ニール
31:24
I have no idea, so I'm going to say
Adidas because that's got marks.
411
1884240
4640
でしたか?
31:28
Dan
We'll have
412
1888880
880
ダン
31:29
to wait until later to find out. So, what
do you think of when I say comfy shoes?
413
1889760
5760
後でわかるようになるまで待つ必要があります。 では、
快適な靴と言うと何を思い浮かべますか?
31:35
Neil
Well,
414
1895520
720
Neil
そうですね、
31:36
comfy is an adjective which is an informal way
of saying 'comfortable'. So, I suppose we're
415
1896240
5120
comfy は形容詞で、
「快適」を表す非公式の言い方です。 つまり、私たちはトレーナーについて
31:41
talking trainers. But I was always told that
trainers weren't appropriate for everywhere,
416
1901360
5120
話していると思います。 しかし、私は常に
、職場や、パーティー、バー、クラブなどの多くのフォーマルまたは社交的な場所など、トレーナーはあらゆる場所に適しているわけではないと言われていました
31:46
like work and many formal or social
places, such as parties, bars and clubs.
417
1906480
5040
.
31:51
Well, that certainly used to be the case, but
that may not be as true any more. Victoria Moss
418
1911520
6240
確かに以前
はそうでしたが、今はそうではないかもしれません。 Victoria Moss
31:57
is the Senior Fashion Editor at the Telegraph
newspaper in the UK. Here she is speaking on
419
1917760
5440
は、英国の Telegraph 新聞のシニア ファッション エディター
です。 ここで、彼女は
32:03
BBC Radio 4's Woman's Hour about why trainers
are considered more fashionable these days.
420
1923200
5440
BBC ラジオ 4 のウーマンズ アワーで
、最近トレーナーがよりファッショナブルであると考えられている理由について語っています。
32:09
Is it something that's happened very recently?
Well I think it's been, sort of, coming on for
421
1929440
6560
ごく最近の出来事でしょうか。
ええと、それはしばらく前から続いていると思います
32:16
a while. And I think one thing in fashion in
the last 10 years has been a, sort of, mass
422
1936000
4080
。 そして、過去 10 年間のファッション界で起こったことの 1 つ
は、ある種の大量の
32:20
casualisation of everything. And there's been a
big streetwear trend, which has filtered through.
423
1940080
4640
カジュアル化だったと思います。
大きなストリートウェアのトレンドが浸透してきました。
32:26
So, is it something that's happened very recently?
424
1946640
2240
それで、それはごく最近起こったことですか?
32:28
Apparently not, no. She said
that there has been a mass
425
1948880
3680
どうやらそうではありません。 彼女は
32:32
casualisation of things over the last 10 years.
426
1952560
2800
、過去 10 年間で大規模なカジュアル化があったと述べました。
32:35
Casualisation here means 'the process of becoming
less formal and more relaxed' – 'more casual'.
427
1955920
6160
ここでの
カジュアル化とは、「形式ばらず、よりリラックスするプロセス」、つまり「よりカジュアルになる」ことを意味します。
32:42
Yes! Society has relaxed its idea of
what is considered formal or appropriate.
428
1962080
5440
はい! 社会は、
正式または適切と見なされるものについての考えを緩和しました。
32:47
In addition, we're told there has been a
big streetwear trend. Streetwear is a style
429
1967520
5280
さらに、大きなストリートウェアのトレンドがあると言われています
。 ストリートウェアは、
32:52
of casual clothing worn especially by young
people from urban settings – that's the city.
430
1972800
5520
特に都会の若者が着るカジュアルな服装のスタイルです
。それが都市です。
32:58
This trend has filtered through.
431
1978320
2320
この傾向は浸透しています。
33:00
If something filters through, it
appears or happens gradually over time.
432
1980640
4240
何かが通過する場合、それ
は時間の経過とともに徐々に現れたり発生したりします。
33:04
So, presumably, the trend for
streetwear filtered through
433
1984880
4160
したがって、おそらく
ストリートウェアのトレンド
33:09
from its specialised area into mainstream
fashion until everyone was following it.
434
1989040
4960
は、専門分野から主流のファッションへと浸透し
、誰もがそれに従うようになったのでしょう。
33:14
Well, that explains why trainers
are more fashionable these days,
435
1994000
3120
そうですね、これでトレーナーが最近ファッショナブルになっている理由
33:17
but it doesn't explain why people are wearing
them more. Not everyone follows fashion, you know.
436
1997120
5280
は説明できますが、人々がトレーナーをより多く履いている理由は説明できません
。 誰もがファッションに従うわけではありません。
33:22
Yes, Neil I can see that when I look at you. But
you're forgetting the comfy part. Emma Supple is
437
2002400
6320
はい、ニール、あなたを見ればわかります。 しかし、
あなたは快適な部分を忘れています。 Emma
33:28
a podiatrist – a foot doctor - who also spoke
on Woman's Hour. Here she is explaining why
438
2008720
6000
Supple は足病医(足の医者)で
、Woman's Hour でも講演しました。 ここで彼女は
33:34
being comfy is so important. What are people
doing more these days that they weren't before?
439
2014720
5760
、快適であることの重要性について説明しています。
最近、人々は以前よりも多くのことをしていますか?
33:41
So what we're actually talking about is,
actually, people, for wellness walking more
440
2021680
3920
つまり、私たちが実際に話しているのは、
実際には、健康のためにもっと歩いたり、もっと運動したりする人々の
33:45
and doing more… and they're not going to do that
in a lot of high heels… so trainers are changing
441
2025600
4560
ことです…そして、彼らは多くのハイヒールでそれをするつもりはありません
…そのため、トレーナーは素材を変え
33:50
the materials. There are now a lot of fabric
trainers and if you've inherited foot problems,
442
2030160
4240
ています. 現在、布地のスニーカーが
たくさんあります。もしあなたが足の問題を受け継いでいるなら
33:54
then that kind of fabric… they're wrapping
around knobbly bits, and knobbly bits hurt.
443
2034400
5120
、そのような布地は…
こぶのある小片を包み込んでいて、こぶのある小片が痛いです。
34:00
What are people doing more?
444
2040880
1360
人々はもっと何をしていますか?
34:02
They're walking more and they're doing it for
wellness. Wellness is the state of being healthy.
445
2042240
6400
彼らはより多く歩いており、健康のためにそうしてい
ます。 ウェルネスとは、健康な状態です。
34:08
As a result, trainers have had to
change their materials to fabric
446
2048640
3840
その結果、トレーナーは
34:12
to make themselves more comfortable.
447
2052480
1760
より快適にするために素材をファブリックに変更する必要がありました。
34:14
Not only that, but if you have any
foot problems, these fabric, or cloth,
448
2054240
4080
それだけでなく、足に問題がある場合は
、これらの生地または布の
34:18
trainers are better at fitting to the shape
of your foot. That means if you have any
449
2058320
4640
トレーナーが足の形によくフィットし
ます。 つまり、
34:22
knobbly bits, they won't hurt as much, which
makes trainers more comfortable for everyone!
450
2062960
4960
こぶのある部分があってもそれほど痛くないので
、誰にとってもトレーナーがより快適になります。
34:27
Knobbly is an adjective that means 'lumpy'
– 'having many raised areas on the surface'.
451
2067920
5280
Knobbly は形容詞で、「でこぼこの」を意味し
ます。「表面に隆起した部分がたくさんある」という意味です。
34:33
So, it's the combination of a change
in fashion and a change in materials
452
2073200
4240
ファッションの変化と素材の変化
34:37
that's made trainers and other comfy
shoes more popular than ever, right?
453
2077440
3680
が組み合わさり、スニーカーやその他の履き心地の良い
靴がこれまで以上に人気になったのではないでしょうか。
34:41
Exactly! And hard on the heels of that
revelation, we can reveal the answer to our
454
2081120
5120
丁度! そして、その
啓示に続いて、クイズの質問の答えを明らかにすることができ
34:46
quiz question. Earlier I asked which famous sports
clothing company's first pair of running shoes
455
2086240
6000
ます。 以前、ワッフル製造機の四角いパターンに触発された有名なスポーツ
衣料会社の最初のランニング シューズを尋ね
34:52
was inspired by the square pattern
on a waffle-making machine. Was it:
456
2092240
4480
ました。 それは
34:56
a) Adidas
457
2096720
1200
、a) アディダス、
34:57
b) Nike, or
458
2097920
960
b) ナイキ、または
34:58
c) Puma
459
2098880
1200
c) プーマ
35:00
Neil, you said?
460
2100080
1120
ニールですか?
35:01
I said Adidas
461
2101200
1680
私はアディダス
35:02
Sorry. The answer is Nike. In 1971
their co-founder Bill Bowerman was
462
2102880
5200
申し訳ありませんと言った。 答えはナイキです。 1971 年
、共同創設者の Bill Bowerman
35:08
having breakfast when he saw the waffle machine
463
2108080
2560
は朝食を食べているときにワッフル マシンを目にし、
35:10
and it inspired the design of Nike's first
running shoe. Let's hope it was comfy one.
464
2110640
4800
それが Nike の最初のランニング シューズのデザインに影響を与えました
。 快適なものだったことを願いましょう。
35:15
Aha! It must be time to review our vocabulary!
465
2115440
3840
あはは! 私たちの語彙を見直す時が来たに違いありません!
35:19
So, first we had comfy – an adjective which
is an informal ways of saying 'comfortable'.
466
2119280
5360
そのため、最初に快適な形容詞が
ありました。これは、「快適な」という非公式な言い方です。
35:24
Then we had casualisation. This
describes the process of things,
467
2124640
4160
それから私たちはカジュアル化しました。 これ
は、
35:28
such as fashion or behaviour,
becoming less formal and more casual.
468
2128800
4800
ファッションや行動などの物事
がフォーマルではなく、よりカジュアルになるプロセスを表しています。
35:33
Next was streetwear. That describes a style
of casual clothing that is worn especially
469
2133600
5200
次はストリートウェア。 これは、都市に住む若者
が特に着るカジュアルな服装のスタイルを表してい
35:38
by young people who live in cities.
470
2138800
2240
ます。
35:41
Then we heard filtered through. If something
filters through, it appears or happens gradually
471
2141040
5600
それから、フィルタリングされた音が聞こえました。 何かが
通過すると、それは
35:46
over time. For example, has it filtered through
to you yet, Neil, that high heels were a mistake?
472
2146640
6480
時間の経過とともに徐々に出現または発生します。 たとえば
、ニールさん、ハイヒールは間違いだったということはまだ伝わってきましたか?
35:53
Yes it has! They didn't do
anything for my wellness,
473
2153120
3360
はい、あります! 彼らは
私の健康のために何もしませんでした。これは、
35:56
I can tell you, which means'the
state of being healthy'.
474
2156480
3520
「健康な状態」を意味します。
36:00
And lastly, we had knobbly. This adjective
means 'lumpy' or 'having many raised areas
475
2160000
5200
そして最後に、こぶがありました。 この形容詞
は、「でこぼこの」または「表面に多くの盛り上がった部分がある」ことを意味します
36:05
on the surface' - like skin when it gets cold.
Do you have anything knobbly on your foot, Neil?
476
2165200
4960
- 寒くなったときの皮膚のように。
ニール、足に何かこぶがありますか?
36:10
Probably! My feet are killing me!
477
2170160
1920
おそらく! 私の足は私を殺している!
36:12
I think we've found your Achilles
heel! However, it's time to go.
478
2172720
3840
アキレス腱が見つかったと思います
! しかし、それは行く時間です。
36:16
But we will be back. In the meantime,
you can find us in all the usual places
479
2176560
4720
しかし、私たちは戻ってきます。 それまでは、オンラインやソーシャル メディア
のあらゆる場所で私たちを見つけることができます
36:21
online and on social media, just look
for BBC Learning English. Bye for now.
480
2181280
4960
。BBC Learning English を探してください。 またね。
36:26
Goodbye!
481
2186240
480
さよなら!
36:33
Hello. Welcome to 6 Minute English, I'm Neil.
482
2193600
2720
こんにちは。 6 Minute English へようこそ、ニールです。
36:36
And I'm Rob.
483
2196320
1120
そして私はロブです。
36:37
Rob, it's good to see you keeping up
with fashion by wearing the high-vis
484
2197440
3600
ロブ、あなたがハイビズ ジャケットを着てファッションに遅れずについていけているのを見て
36:41
jacket – although I have to
say it is a bit dazzling.
485
2201040
2640
うれしいです。
36:44
Neil, I'm no fashion victim – this high-vis
or high-visibility jacket is for safety.
486
2204240
5840
ニール、私はファッションの被害者ではありません。このハイビズ
またはハイビジブル ジャケットは安全のためです。
36:50
I wear it when I'm cycling around London
and I've just forgotten to take it off.
487
2210080
4160
ロンドンをサイクリングするときに着てい
ますが、脱ぐのを忘れてしまいました。
36:54
And a fashion victim, by the way, is someone who
always wears what's thought to be fashionable,
488
2214240
4960
ちなみに、ファッション被害者とは、実際には似合わなくても、
ファッショナブルだと思われるものを常に着ている人の
36:59
even if it doesn't actually look good
on them. But wearing high-vis clothing
489
2219200
4400
ことです。 しかし、視認性の高い服を着ること
37:03
has become the latest fashion statement
– that's something you wear to attract
490
2223600
4400
は、最新のファッション ステートメントになりました
37:08
attention and people who
know something about fashion.
491
2228000
3120
。これは、ファッションについて何か知っている人や注目を集めるために着るものです。
37:11
Well, I can assure you, I don't wear my bright
jacket to look cool but in today's programme we'll
492
2231120
5760
確かに、私はかっこよく見せるために派手なジャケットを着ているわけではありません
が、今日の番組では
37:16
be discussing why some people do. But first Neil,
have you got a question for us to think about?
493
2236880
5760
、一部の人々がなぜそうするのかについて議論します. まずニール、
何か質問はありますか?
37:22
OK, we know that fashions come and go but in which
decade were leg warmers worn as a popular fashion
494
2242640
6800
流行が移り変わることはわかっていますが、
レッグ ウォーマーが人気のファッション アクセサリーとして着用されたのはどの 10 年間
37:29
accessory? Was it…
a) the 1970s,
495
2249440
2560
ですか? それは…
a) 1970 年代、
37:32
b) the 1980s or
c) the 1990s?
496
2252000
3440
b) 1980 年代、
c) 1990 年代でしたか?
37:35
I do remember these so I'll say b) the 1980s.
497
2255440
4160
私はこれらを覚えているので、b) 1980 年代と言います。
37:39
Well, we'll reveal the answer at the end of
the programme. Now let's talk more about the
498
2259600
5040
答えはプログラムの最後に明らかにします
。 では、今年
37:44
oddest item of clothing to hit the catwalk
this year - the humble high-vis jacket.
499
2264640
4800
キャットウォークに登場する最も奇妙なアイテム
、控えめなハイビズ ジャケットについて詳しく話しましょう。
37:49
Yes, they were designed to be worn
for safety by people like cyclists
500
2269440
4000
はい。
サイクリストや歩行者などの人
37:53
and pedestrians and by workers who
need to be seen if, for example,
501
2273440
4160
37:57
they're working in the road or directing
traffic. So it's strange to think that now
502
2277600
5040
や、道路での作業や交通整理などの際に確認が必要な労働者が安全のために着用するように設計されています
。 だから今、
38:02
people choose to wear them to be on-trend
– that's following the latest fashion.
503
2282640
4800
人々がトレンドに合わせて着用することを選んでいると考えるのは奇妙
です。それは最新のファッションに従っています.
38:07
Hannah Marriott is the Fashion Editor of
the Guardian newspaper. She told the BBC
504
2287440
4720
ハンナ・マリオットは、ガーディアン紙のファッション編集者です
。 彼女は BBC
38:12
Radio 4 programme You and Yours, why she
thought people were turning to bright,
505
2292160
4720
ラジオ 4 番組 You and Yours で、なぜ
人々が明るく輝く服に目を向けていると思うのかを語った
38:16
luminous clothing. What was the reason?
506
2296880
2480
. その理由は何ですか?
38:20
There's also just a trend at the moment for people
wearing very bright things, very eye-catching
507
2300400
5280
現時点では
、非常に明るいもの、非常に人目を引くものを身に着けている人々の傾向もあり
38:25
things, it feels that with social media, you
know, everyone's scrolling down their Instagram
508
2305680
5040
ます。ソーシャル メディアでは
、誰もがインスタグラムの
38:30
screens at such speed and anything that sort of
catches the eye, that seems yeah, like a bit of a
509
2310720
4640
画面を非常に速くスクロールしているように感じます。
ええ、ちょっとした
38:35
talking point, something that's going to get a bit
of attention - those kind of trends are getting a
510
2315360
4720
話題のように思えますが、ちょっとした注目を集める何かのようです
- 控えめなカシミアジャンパー
38:40
bit more traction at the moment - than the sort
of understated cashmere jumper kind of fashion.
511
2320080
6160
のようなファッションよりも、この種のトレンドが現時点でもう少し牽引力を得ています
.
38:46
So her reason is social media. In our fast-paced
lives, we're quickly scrolling through our
512
2326240
6400
彼女の理由はソーシャルメディアです。 ペースの速い
生活の中で、ソーシャル メディア フィードをすばやくスクロールしている
38:52
social media feeds and people want to stand
out, attract our attention and be noticed.
513
2332640
5520
と、人々は目立ちたい
、注目を集めたい、注目されたいと思っています。
38:58
And these attention-seekers need to
wear some eye-catching – something
514
2338160
4240
そして、これらの注目を集める人
は、人目を引くもの
39:02
that will catch your eye and be noticed.
High-vis clothing certainly does that!
515
2342400
5280
を着る必要があります。これは、あなたの目を引き、注目されるようなものです。
ハイビズ服は確かにそれを行います!
39:07
Hannah mentioned that wearing something different
creates a talking point – something that you or I
516
2347680
5520
Hannah は、何か違うものを着ると
話題になると言いました。あなたや私
39:13
may discuss at work or on social media – even
if it is to say "that guys looks ridiculous"!
517
2353200
5280
が職場やソーシャル メディアで話し合うかもしれ
ないことです。
39:19
And she also mentions that
people are becoming interested in
518
2359040
3520
また彼女は、
人々が
39:22
and accepting these kinds of trends
– the word she used was traction.
519
2362560
4560
この種のトレンドに興味を持ち、受け入れるようになっていることにも言及しています
。彼女が使った言葉はトラクションでした。
39:27
Traction here means this fashion
trend is starting to stick.
520
2367120
3840
ここでの牽引力は、このファッション
トレンドが定着し始めていることを意味します。
39:30
Of course fashion comes at a price.
While an ordinary high-vis vest
521
2370960
4320
もちろん、ファッションには代償が伴います。
39:35
used for workwear is normally affordable, when
they're sold as a fashion item they can go for
522
2375280
5520
ワークウェアに使用される通常のハイビズ ベストは通常手頃な価格
ですが、ファッション アイテムとして販売される
39:40
much higher prices, particularly if they
have a designer label showing on the front.
523
2380800
5360
場合、特に
前面にデザイナー ラベルが表示されている場合、はるかに高い価格で販売される可能性があります。
39:46
This raises an important question. We
know that many people wearing high-vis
524
2386160
4320
これは重要な問題を提起します。
ハイビズ ジャケットを着ている多くの人
39:50
jackets are doing important jobs, so does
this fashion devalue what they're doing?
525
2390480
5200
が重要な仕事をし
ていることはわかっていますが、このファッションは彼らの仕事の価値を下げているのでしょうか?
39:55
Yes, it's something Hannah Marriott talked about.
526
2395680
3040
はい、それはハンナ・マリオットが話したものです.
39:58
Let's hear from her again. What word does
she use to describe a difficult issue?
527
2398720
4560
もう一度彼女に聞いてみましょう。
彼女は難しい問題を説明するためにどのような言葉を使用していますか?
40:04
Every time fashion borrows from
workwear, there're always some
528
2404160
3680
ファッションがワークウェアから借用するたびに
、常に
40:07
sort of thorny issues around it - particularly
when you're charging £2000 for something that
529
2407840
5440
ある種の厄介な問題が発生し
ます。特に、
40:13
is actually very similar to, you know, a
uniform that somebody might be wearing who
530
2413840
3520
実際には非常によく似たものに 2000 ポンドを請求している場合
、誰かが着用している可能性のあるユニフォームが 着用していない場合はなおさらです。
40:17
doesn't actually make that much money, you know,
there's obviously some thorny class issues there.
531
2417360
4960
実際にそれだけのお金を稼いでいます
。明らかに、厄介な階級の問題がいくつかあります。
40:23
So she used the word thorny to describe the issue
of things worn at work becoming expensive fashion
532
2423280
5520
そこで彼女は、仕事で身に着けているものが高価なファッション アイテムになる問題を説明するのに、とげのあるという言葉を使いました
40:28
items. Thorny issues are subjects that are
difficult deal with. Here she particularly
533
2428800
5520
。 厄介な問題とは、対処が難しいテーマです
。 ここで彼女は特に
40:34
mentioned the issue of class – so different
groups of people in society in different
534
2434320
4240
階級の問題に言及しました。つまり
、社会のさまざまなグループの人々がさまざま
40:38
economic positions – some can afford clothing for
fashion, others can only afford clothing for work.
535
2438560
5680
な経済的地位にあり、
ファッションのための服を買う余裕がある人もいれば、仕事のための服しか買えない人もいます。
40:44
And the other issue is that if everyone
starts wearing high-vis clothing,
536
2444240
4000
もう 1 つの問題は、すべての人
が視認性の高い服を着る
40:48
then the people who need to stand out for
their own safety may not stand out as easily.
537
2448240
5360
ようになると、身の安全のために目立つ必要のある人が目立た
なくなる可能性があることです。 ロブ、自転車でサイクリングをし
40:53
And we wouldn't want to miss you when you're out
cycling on your bike, Rob. But would we miss you
538
2453600
5120
ているときにあなたを逃したくありません
。 でも
40:58
if you were wearing a pair of leg warmers? Earlier
I asked in which decade were leg warmers worn
539
2458720
5760
、もしあなたがレッグウォーマーを着ていたら、私たちはあなたがいなくて寂しいですか? 先ほど、人気のファッション アクセサリーとして
レッグ ウォーマーが着用された年代を尋ねました
41:04
as a popular fashion accessory. Was it…
a) the 1970s,
540
2464480
4160
。 それは…
a) 1970 年代、
41:08
b) the 1980s or
c) the1990s?
541
2468640
3360
b) 1980 年代、
c) 1990 年代でしたか?
41:12
Yes, and I said b) the
1980s. It's got to be right!
542
2472000
3280
はい。b) 1980 年代と答えました
。 それは正しいに違いない!
41:15
Well, you know your fashion,
Rob – it was indeed the 1980s.
543
2475280
3600
ロブ、あなたのファッションはご存知ですね
。それは確かに 1980 年代でした。
41:18
Leg warmers were originally worn by dancers to
keep their muscles from cramping after stretching,
544
2478880
6000
レッグ ウォーマーは元々、ダンサーが
ストレッチ後に筋肉が痙攣するのを防ぐために着用して
41:24
but in the early 1980s they became
fashionable for teenage girls to wear.
545
2484880
4160
いましたが、1980 年代初頭
に 10 代の少女が着用するのが流行になりました。
41:29
OK, let's move on and recap on some of the
vocabulary we've mentioned today. Starting
546
2489040
4800
では、今日言及した語彙のいくつかを復習し
ましょう。
41:33
with fashion victim – that's someone who always
wears what's thought to be fashionable, even
547
2493840
5040
ファッション被害者とは、実際には似合わなく
ても、ファッショナブルだと思われるものをいつも着ている人の
41:38
if it doesn't actually look good on them. Like
that pair of red jeans you used to wear, Neil.
548
2498880
5440
ことです。
ニール、あなたがよく履いていた赤いジーンズのように。
41:44
They, Rob, were on-trend – that means 'in
keeping up with the latest fashion'. Of course
549
2504320
5520
彼ら、ロブは流行に乗っていました。つまり、「
最新のファッションに遅れずについていく」という意味です。 もちろん
41:49
wearing something red is very eye-catching which
means attracting attention and being noticed.
550
2509840
5280
赤いものを身に着けることは非常に人目を引くことであり、これ
は注目を集め注目されることを意味します。
41:55
Next we mentioned traction. If something gains
traction it becomes accepted and popular.
551
2515120
5760
次に、トラクションについて説明しました。 何かが
注目を集めると、それは受け入れられ、人気になります。
42:00
And then we had understated. In fashion,
552
2520880
2400
そして、私たちは過小評価していました。 ファッションにおいて、
42:03
this describes something that does not
attract attention and is not that impressive.
553
2523280
4160
これは
注目を集めず、それほど印象的ではないものを表します。
42:07
And then we discussed the word thorny. A tree or
bush with thorns is difficult to touch and handle
554
2527440
5600
そして、とげのある言葉について話し合いました。
とげのある木や茂みは、触ったり扱ったりするのが難しく
42:13
and similarly a thorny issue is a subject
that is difficult to deal with and discuss.
555
2533040
5040
、同様に、とげのある問題は
対処や議論が難しいテーマです。
42:18
Well, we've covered some thorny
and less thorny issues today
556
2538080
3440
さて、今日はいくつかのとげのある問題とそうでない問題を取り上げてきましたが
42:21
but we know that fashions change and maybe
high-vis fashion won't be here forever.
557
2541520
4720
ファッションが変化し、
ハイビズ ファッションが永遠に続くわけではないことはわかっています。
42:26
That's it for now but please join us next time
for 6 Minute English. See you soon. Goodbye.
558
2546240
4880
今回はここまでですが、次回
は 6 分間の英語に参加してください。 また近いうちにお会いしましょう。 さようなら。
42:31
Bye bye!
559
2551120
480
バイバイ!
42:38
Hello. This is 6 Minute English
from BBC Learning English. I’m Neil.
560
2558960
4000
こんにちは。 これは
BBC Learning English の 6 Minute English です。 私はニールです。
42:42
And I’m Sam.
561
2562960
1040
私はサムです。
42:44
Are you a saver or a spender, Sam?
562
2564000
2320
サム、あなたは節約家ですか、それとも浪費家ですか? 家を購入するための
42:46
Well, I’m trying to limit my spending right now
563
2566880
2720
頭金を貯めているので、今は支出を制限しようとしています
42:49
because I’m saving up for
a deposit to buy a house.
564
2569600
3200
。
42:53
Saving money is not always easy - as we’ll find
out in today’s programme, which is all about
565
2573760
5360
お金を節約することは必ずしも簡単ではありません。
今日のプログラムでは「倹約」がすべてであることがわかります
42:59
‘thrift’. ‘Thrift’ is not a simple idea to define.
566
2579120
4000
。 「倹約」は簡単に定義できるものではありません。
43:03
It’s to do with living a simple life free from
the need to constantly buy the latest products.
567
2583120
5520
それ
は、常に最新の製品を購入する必要のないシンプルな生活を送ることです。
43:09
Today’s consumer culture encourages
us to ‘spend, spend, spend’,
568
2589280
4880
今日の消費者文化は
、「消費、消費、消費」を奨励
43:14
but it hasn’t always been that way. The
Victorians for example told people to
569
2594160
5280
していますが、常にそうであったとは限りません。 たとえば、
ビクトリア時代の人々は、予期せぬ緊急事態に備え
43:19
‘save up for a rainy day’, meaning to keep some
money back in case of unforeseen emergencies.
570
2599440
7200
ていくらかのお金を取り戻すという意味で、「雨の日のために貯蓄する」ように言いました
。
43:27
But before we discover more about that,
it’s time for today’s quiz question.
571
2607280
4160
しかし、それについて詳しく知る前に
、今日のクイズの質問に答えましょう。
43:32
If you’re trying to save money you probably
know how hard it can be. So my question is:
572
2612080
5280
お金を節約しようとしているなら、
それがどれほど難しいかご存知でしょう。 私の質問は次のとおり
43:37
what percentage of people in the UK, do
you think, have less than £1000 in savings?
573
2617360
6400
です。 貯蓄が 1,000 ポンド未満の人は、英国で何パーセントだと思いますか?
43:43
Is it:
a) 5%,
574
2623760
1120
a) 5%、
43:45
b) 15 %, or
c) 30%?
575
2625680
2320
b) 15%、
c) 30% のどれですか?
43:49
Well, if I’m anything to go by I’d say c) 30%.
576
2629200
3280
まあ、もし私が何かをするなら、c) 30% と言います。
43:53
OK. Well, we’ll find the correct answer out later.
577
2633680
3200
わかった。 まぁ、正解は後ほど。
43:57
I mentioned before that ‘thrift’ is a difficult
idea to define, so here’s Alison Hulme, a lecturer
578
2637600
6160
「倹約」は定義するのが難しいと前に述べました
。そこで、ノーザンプトン大学の講師であるアリソン・ハルムが、
44:03
at the University of Northampton, explaining
more to BBC Radio 4’s programme Thinking Allowed:
579
2643760
8000
BBC ラジオ 4 の番組「Thinking Allowed」で詳細を説明しています
44:11
There are two dictionary definitions of thrift.
The older of the two comes from the word ‘thrive’
580
2651760
4960
。倹約には 2 つの辞書的定義があります。
2 つのうち古いほうは語源的に「thrive」 という言葉に由来し、
44:16
etymologically, and described thrift as
the ability to live well and to flourish,
581
2656720
4480
倹約を
よく生きて繁栄する能力と表現している
44:21
so it’s that sense of human flourishing.
The more recent definition is the one we’re
582
2661200
3840
ため、それは人間の繁栄の感覚です。 倹約について
のより最近の定義は、おそらく私たちが
44:25
probably more familiar with which is about
frugality. All of that said, it’s been used
583
2665040
5440
よりよく知っているものです
。 そうは言っても
44:30
historically of course by various people in
various moments in various different places
584
2670480
4640
、もちろん歴史的には
、さまざまな場所でさまざまな瞬間にさまざまな人々によって
44:35
in very different ways and they’ve
often had a social or religious agenda.
585
2675120
4320
非常にさまざまな方法で使用されており
、社会的または宗教的な議題を持っていることがよくあります。
44:41
It seems the oldest definition of ‘thrift’
has nothing to do with saving money and is
586
2681280
4640
「倹約」の最も古い定義は、
お金を節約することとは
44:45
connected to the verbs ‘thrive’ and ‘flourish’
- meaning to grow or develop successfully.
587
2685920
6640
関係がなく、成長または発展を成功させるという意味の動詞「繁栄する」と「栄える」に関連
しているようです。
44:52
It was only later with the Puritans - 16th
century English Christians with a reputation for
588
2692560
6800
倹約の意味が変化し、倹約と関連付けられるようになったのは、ピューリタン(16
世紀の厳格な規律で定評のある 16 世紀の英国のキリスト教徒)の登場後に
44:59
strict discipline - that the meaning of
thrift changed and became associated with
589
2699360
6160
なって
45:05
frugality - being careful not to spend
too much money or eat too much food.
590
2705520
5520
からでした
。
45:11
The Puritans believed that
being frugal was a religious
591
2711680
3360
ピューリタン
は、質素であることは宗教的な
45:15
virtue and that people ought to save
money in order to give to others in need.
592
2715040
4480
美徳であり
、困っている人に与えるためにお金を貯めるべきだと信じていました。
45:19
Later on the meaning of ‘thrift’
changed again. During the Victorian era,
593
2719520
4960
その後、「倹約」の意味が
再び変わりました。 ビクトリア朝時代、
45:24
it was connected to the idea of managing your
own money in order to be a responsible citizen.
594
2724480
6080
それは責任ある市民になるために自分のお金を管理するという考えに関連していました
。
45:31
Throughout history then, there have
been different versions of ‘thrift’,
595
2731200
3920
当時の歴史を通じて
、さまざまなバージョンの「倹約」が
45:35
and this may be because different religions
or social groups had their own agenda - a
596
2735120
5280
ありました。これは、さまざまな宗教
や社会集団が独自のアジェンダ(
45:40
specific aim or reason for a particular group
to do something. For example, the Victorian
597
2740400
5760
特定のグループが何かを行うための特定の目的や理由)を持っていたためである可能性が
あります。 たとえば、倹約のビクトリア朝の
45:46
definition of thrift was based on a social agenda
about being a respectable member of society.
598
2746160
5680
定義は、社会の立派な一員であることに関する社会的議題に基づいていました
。
45:52
Ideas about frugality and thrift changed again
during the Second World War when the public
599
2752480
5600
倹約と倹約についての考え
は、第二次世界大戦中に再び変化しました。このとき、
45:58
was encouraged to avoid waste so that every
material resource could go into the war effort.
600
2758080
5840
すべての
物質的資源が戦争の努力に投入されるように、一般市民は無駄を避けるよう奨励されました。
46:04
And in the post-war period, it changed again as
601
2764720
2880
そして戦後、
46:07
people’s wealth and standard of living
increased. Here’s Alison Hulme again:
602
2767600
4240
人々の富と生活水準が
向上するにつれて、それは再び変化しました。 再びアリソン・ハルムです。
46:12
It’s the idea that once people had
enough to meet their kind of basic needs
603
2772720
3920
人々が
自分たちの基本的なニーズを満たすのに十分な量を手に入れると、
46:16
there was this kind of moral
slide into consumerism.
604
2776640
3360
この種の
モラルが消費主義に移行したという考えです。
46:20
It’s not a view that I subscribe to in a
simplistic sense myself - I think there’s
605
2780000
3920
これは、私自身が単純な意味で同意する見解ではありません
46:23
a very fine line to tread here. There’s no point
denying that, certainly in the developed world,
606
2783920
4240
。ここには非常に微妙な境界線があると思います。
確かに先進国で
46:28
there’s been a rise in consumer capitalism,
that’s just a truism, but thrift hasn’t declined.
607
2788160
4960
は、消費者資本主義が台頭していることを否定する意味
はありません。これは単なる自明の理ですが、倹約は衰えていません。
46:33
In modern times, people’s motivation
to save up and be thrifty declined once
608
2793920
5040
現代では、
46:38
they had enough to meet their basic needs - the
basic necessities needed to survive, like food,
609
2798960
5920
食料、衣類、住居など、生きていくために必要な基本的な
46:44
clothes and shelter and nothing extra.
610
2804880
2880
必需品だけで、基本的なニーズを満たすのに十分な量があれば、人々の貯蓄と倹約への動機は低下しました。
46:47
Alison mentions that once these basic
needs were satisfied, people moved
611
2807760
5440
アリソンは、これらの基本的な
ニーズが満たされると、人々は
46:53
away from thrift into consumerism,
the desire to buy ‘luxury’ products
612
2813200
5520
倹約から消費主義に移行し、絶対に必要ではない
「贅沢な」製品を購入したいという欲求に移行したと述べています
46:58
which were not absolutely necessary. According
to some, this created a moral slide – a decrease
613
2818720
7600
。
一部の人によると、これによりモラル スライドが生じました。
47:06
in the standards of behaving
in good, fair and honest ways.
614
2826320
4720
つまり
、善良で公正かつ誠実な振る舞いの基準が低下したのです。 世界中
47:11
The rise in consumer capitalism we
have seen around the world is an
615
2831920
3600
で見られた消費者資本主義の台頭
47:15
example of a truism - something that is so
obviously true it is not worth repeating.
616
2835520
5200
は、自明の理の一例です
。これは明らかに真実であるため、繰り返す価値はありません。
47:20
What is worth repeating is
the quiz question, Neil.
617
2840720
3360
繰り返す価値があるのは
、クイズの質問です、ニール。
47:24
Yes, I asked you how many British
people had savings of under £1000.
618
2844080
3920
はい、
1,000 ポンド未満の貯蓄を持っているイギリス人は何人ですかと尋ねました。
47:29
And I said, c) 30%.
619
2849360
1600
そして私は言った、c) 30%。
47:32
In fact, Sam, it’s b) 15%.
620
2852000
2160
実際、サム、それは b) 15% です。
47:35
So I guess I’m not such a bad saver after all!
621
2855360
2880
結局のところ、私はそんなに悪い節約家ではないと思います!
47:39
OK. Well, today we’ve been talking
about the changing meanings of ‘thrift’,
622
2859120
4400
わかった。 さて、今日は「倹約」の意味の変化について話してきました。これは
倹約に
47:43
an idea connected to frugality - being
careful not to spend too much money.
623
2863520
5280
関連する考えであり、
お金を使いすぎないように注意することです。
47:48
The original meaning of ‘thrift’
was to flourish - grow or develop
624
2868800
4320
「倹約」の本来の意味
は繁栄することでした。成長または発展に
47:53
successfully - but that definition
changed as different religious groups,
625
2873120
4720
成功することでしたが、ピューリタン
のようなさまざまな宗教グループ
47:57
like the Puritans, promoted their own agenda - aim
or reason for a particular group to do something.
626
2877840
7120
が独自のアジェンダ(
特定のグループが何かを行うことを目的または理由とする)を促進するにつれて、その定義は変化しました。
48:04
In recent times, people’s ability to meet
their basic needs – the necessities for
627
2884960
5040
最近では
、基本的なニーズ(
48:10
survival like food and shelter, have
reduced the importance of ‘thrift’,
628
2890000
4560
食料や住居などの生存に必要なもの)を満たす人々の能力
により、「倹約」の重要性が低下しており、
48:14
which some believe has created a moral slide
– a reduction in standards of moral behaviour.
629
2894560
6400
これがモラル
スライド(道徳的行動の基準の低下)を引き起こしていると考える人もいます。
48:20
And the associated rise of consumer capitalism
630
2900960
3440
それに伴う消費者資本主義の台頭
48:24
is an example of a truism - something that is
obviously true and generally accepted by all.
631
2904400
6480
は、自明の理の一例です。これは
明らかに真実であり、一般的にすべての人に受け入れられています。
48:30
That’s all for now. Join us
again next time for more topical
632
2910880
3120
それは今のところすべてです。
次回もご参加ください。より話題の
48:34
discussion and vocabulary. Bye for now!
633
2914000
2400
ディスカッションと語彙をお楽しみください。 またね!
48:36
Bye bye!
634
2916400
400
バイバイ!
48:44
Hello. Welcome to 6 Minute English. I'm Rob.
635
2924960
3040
こんにちは。 6 ミニッツ イングリッシュへようこそ。 私はロブです。
48:48
And hello, I'm Neil.
636
2928000
1440
こんにちは、ニールです。
48:49
Now, Neil, how do you feel about surf and turf?
637
2929440
2640
さて、ニール、サーフィンと芝についてどう思いますか?
48:52
Surf and turf? Love it. What's
not to love? Some lobster,
638
2932640
4480
魚介類とステーキのコース料理? 大好きです。
愛してはいけないことは何ですか? ロブスター
48:57
a juicy steak – fries on the side. Mmm, delicious.
639
2937120
3360
、ジューシーなステーキ、フライド ポテト。 うーん、おいしい。
49:00
Ah, you know what you've done there?
640
2940480
1920
ああ、そこで何をしたか知っていますか?
49:02
No, do tell.
641
2942400
1120
いいえ、教えてください。
49:03
You've got completely the wrong end of the stick.
642
2943520
2480
あなたは棒の端を完全に間違っています。
49:06
I said steak, not stick – a juicy steak.
643
2946560
3680
私はスティックではなくステーキと言いました – ジューシーなステーキです。
49:10
No! Wrong end of the stick. You misunderstood me.
644
2950240
3520
いいえ! スティックの端が間違っています。 あなたは私を誤解しました。
49:13
I'm not talking about the surf and turf meal, but
the online shopping habit of surfing and turfing.
645
2953760
6640
私はサーフとターフの食事について話しているのではなく、サーフィンとターフのオンライン ショッピングの習慣について話しているのです
。
49:20
Oh, my bad – but to be fair, this is quite
a new use of this expression, isn't it?
646
2960400
5600
残念ですが、公平を期すために言うと、これは
この表現のかなり新しい使い方ですね。
49:26
Yes, it is. Now, you probably know that 'surfing'
is a verb we use for looking at things on the
647
2966000
5520
はい、そうです。 さて、「サーフィン」
は、インターネット上で物事を見るために使用する動詞であることをご存じでしょう
49:31
internet. Surf and turf refers to when we go
to an online store, select lots of things for
648
2971520
5520
。 サーフ アンド ターフとは
、オンライン ストアに行くとき、仮想ショッピング バスケットで多くのものを選択することを指しますが、
49:37
our virtual shopping basket but when we get to
the checkout, which is the place where we pay
649
2977040
5040
ショッピングの
代金を支払う場所であるチェックアウトに到達するとき
49:42
for our shopping, we don't actually complete the
purchase. We turf out the basket. We abandon it.
650
2982080
6880
、実際には購入を完了しません
。 バスケットを芝生にします。 私たちはそれを放棄します。
49:48
To turf something out is a phrasal verb for
'throwing something out'. Although it's normally
651
2988960
5520
To turf something out は、
「throwing something out」の句動詞です。 通常
49:54
used about people – for example, someone who is
behaving badly might be turfed out of a club.
652
2994480
5680
は人に対して使用されますが、たとえば、
行儀の悪い人はクラブから追い出される可能性があります。
50:00
Indeed. Well, I'm sure I'll get
turfed out of the presenter's union
653
3000160
4080
それはそう。 そうですね、今日のクイズに答えなければ
、発表者組合から追い出されること間違いなしです
50:04
if I don't get to today's quiz
question. According to recent research,
654
3004240
4720
。 最近の調査によると、
50:08
which items are the most likely
to be surfed and turfed? Is it:
655
3008960
4560
どのアイテムが
最もサーフィンや芝で覆われている可能性がありますか?
50:13
a) Books
656
3013520
1200
a) 本
50:14
b) Watches
657
3014720
1120
b) 時計
50:15
c) Women's knitwear
658
3015840
1760
c) 女性のニットウェア どう
50:17
What do you think, Neil?
659
3017600
720
思いますか、ニール?
50:19
Right, I think... I'm also certain it's a) books.
660
3019440
4240
そうだと思います... 私もそれが a) 本だと確信しています。
50:23
Well, we'll find out if you're right later in the
programme. Now, this research also revealed that
661
3023680
5920
プログラムの後半で、あなたが正しいかどうかを確認します
。 現在、この調査では、
50:29
approximately 40% of people have abandoned
an online shopping basket in the last year.
662
3029600
6160
約 40% の人が
昨年オンライン ショッピング バスケットを放棄したことが明らかになりました。
50:35
And it was calculated that this meant there
663
3035760
2560
これ
50:38
was approximately 18 billion
pounds worth of lost sales.
664
3038320
4000
は、約 180 億
ポンド相当の売り上げが失われたことを意味すると計算されました。
50:42
I have to say, I'm a bit sceptical about that
figure. I don't trust it. We don't always intend
665
3042320
5280
私はその数字について少し懐疑的だと言わざるを得ません
。 私はそれを信頼していません。
50:47
to buy everything we put in our baskets. It's
a bit like window shopping. We just browse and
666
3047600
5520
バスケットに入れているものすべてを常に購入するつもりはありません。
ウィンドウ ショッピングに少し似ています。 ブラウジングするだけ
50:53
find it convenient to put things in our basket
to think about later. Have you ever done that?
667
3053120
4800
で、後で考えるためにバスケットに物を入れておくと便利
です。 あなたはそれをしたことがありますか?
50:57
Sure. It's a bit like browsing in a
shop, isn't it – except you can save
668
3057920
3920
もちろん。 ショップでブラウジングするのと少し似
ていますね。ただし
51:01
items you are interested in to look at later.
You might also make a basket in one online store,
669
3061840
5520
、興味のあるアイテムを保存して後で見ることができます。
また、あるオンライン ストアで買い物かごを作って
51:07
then go to another to see if you can get the
same or similar items cheaper there. So I agree:
670
3067360
6480
から、別のオンライン ストアに行って、同じ商品または類似の商品をより安く購入できるかどうかを確認することもできます
。 同意します:
51:13
I don't think that the figure of 18 billion
represents a total. Some of that was never
671
3073840
5840
180 億という数字が
合計を表しているとは思いません。 その中には、決して
51:19
intended to be spent – and some
would have gone to other stores.
672
3079680
3680
使うつもりのなかったものも
あれば、他の店に行ってしまったものもありました。
51:23
But there are other reasons we don't complete
our purchases. For some it's finding out at
673
3083360
4880
しかし、購入を完了しない理由は他にもあります
。 一部の人にとっては
51:28
the end that there will be a high delivery
cost or that paying is very complicated.
674
3088240
5360
、最終的に配送
料が高くなったり、支払いが非常に複雑になったりすることがわかります。
51:33
Yes, I agree with that. That's so annoying.
675
3093600
2560
はい、同意します。 それはとても迷惑です。 かごの
51:36
You spend time collecting all the things in the
basket, then find you have to create an account,
676
3096160
4720
中のすべてのものを集めるのに時間を費やした
後、アカウントを作成する必要がある、
51:40
or you can't use your favourite payment method,
or have to pay more to use a credit card and you
677
3100880
5200
またはお気に入りの支払い方法を使用できない、
またはクレジット カードを使用するために追加料金を支払う必要
51:46
have to fill out so many details. Sometimes
you get so frustrated that you just give up.
678
3106080
4720
があり、非常に多くの詳細を記入する必要があることがわかりました。 .
イライラしてあきらめてしまうこともあります。
51:50
Exactly, and this is a subject that
retail expert Clare Bailey discussed
679
3110800
4960
その通りです。これは
小売専門家のクレア・ベイリー
51:55
in the BBC programme You and
Yours. She talks about retailers,
680
3115760
4000
が BBC の番組「You and Yours」で話し合ったテーマです
。 彼女は
51:59
which are the businesses that sell things.
What does she say 70% of retailers hadn't done?
681
3119760
6080
物を売るビジネスである小売業者について話します。
小売業者の 70% が行っていないことは何だと彼女は言いますか?
52:05
We found that something over 70% of the
retailers hadn't invested in the payment process
682
3125840
6080
小売業者の 70% 以上が過去 2 年間に支払いプロセスに投資していないことがわかりました。その
52:11
in the last two years, so the technology
is really out of date – whereas they have
683
3131920
4640
ため、テクノロジー
は本当に時代遅れ
52:16
potentially invested in getting us
to that page and then they fell foul.
684
3136560
4240
です。しかし、彼らは私たちをそのページに導くために投資した可能性があり、その後、反則を犯しました。
52:21
70% of retailers hadn't
invested in the payment process.
685
3141360
3840
小売業者の 70% は
支払いプロセスに投資していませんでした。
52:25
They hadn't changed the way people
pay online for at least two years.
686
3145200
4080
彼らは少なくとも 2 年間、オンラインでの支払い方法を変えていませんでした
。
52:29
Because online technology develops so
quickly, that means that their systems are
687
3149280
4560
オンライン テクノロジーは非常に急速に発展しているため
、そのシステムは
52:33
out of date. Something that is out of
date is too old, it's no longer suitable.
688
3153840
5520
時代遅れになっています。
古いものは古すぎるため、適切ではありません。
52:39
She says that companies invest in the shopping
experience of their sites but have ignored the
689
3159360
5040
彼女は、企業
は自社サイトのショッピング エクスペリエンスに投資しているが、チェックアウト プロセスを無視していると述べてい
52:44
checkout process. This is where they fall foul.
This is where they make a mistake and get into
690
3164400
5200
ます。 これは彼らがファウルに陥る場所です。
ここで間違いを犯して
52:49
trouble – where they can lose customers.
Right, before we fall foul of the listener,
691
3169600
5200
トラブルに巻き込まれ、顧客を失う可能性があります。
そうですね、聞き手に反抗する前
52:54
let's have the answer to the quiz. I asked you
which items were the most commonly abandoned
692
3174800
5520
に、クイズの答えを見てみましょう。 バーチャル チェックアウトで
最もよく放棄されたアイテムはどれかを尋ね
53:00
at the virtual checkout. Was it books, watches
or women’s knitwear? So Neil, what did you say?
693
3180320
6000
ました。 それは本ですか、時計
ですか、それとも女性用のニットですか? それでニール、何て言った?
53:06
I'm pretty certain it's books.
694
3186320
2000
本だと確信しています。
53:08
The answer was actually women's
knitwear. Not books, as you thought.
695
3188880
4720
その答えは、実はレディースの
ニットウェアでした。 あなたが思ったように、本ではありません。
53:13
Ah well, I can't be right all the time.
696
3193600
2080
ああ、私は常に正しいわけではありません。
53:15
Some of the time would be nice. Anyway,
let's have a look at today's vocabulary.
697
3195680
4400
いくつかの時間はいいでしょう。 とにかく、
今日の語彙を見てみましょう。
53:20
First surf and turf is an
expression for online shopping
698
3200080
3680
First surf and turf は
53:23
without the actual shopping. You put items
in your basket but never actually buy them.
699
3203760
5200
、実際のショッピングを伴わないオンライン ショッピングの表現です。
商品をかごに入れても、実際に購入することはありません。
53:28
It's also a delicious meal
of seafood and red meat.
700
3208960
3360
また
、魚介類と赤身肉のおいしい食事です。
53:32
Not if you're a vegetarian, Neil.
701
3212320
1662
あなたが菜食主義者なら違うよ、ニール。
53:33
Ah, good point, good point.
702
3213982
1698
あ、いいところ、いいところ。
53:35
The verb to turf out means 'to remove
someone from a place or organisation,
703
3215680
4880
turf out という動詞は、「
53:40
possibly because they've broken
the rules or behaved badly'.
704
3220560
3520
ルールを破ったり、行儀が悪いなどの理由で、ある場所や組織から誰かを排除すること」を意味します。
53:44
For example, if we don't finish the programme
on time we might be turfed out of this studio.
705
3224080
5280
たとえば、プログラム
を時間どおりに終了しないと、このスタジオから追い出される可能性があります。
53:49
The place where you pay for your shopping,
either in a real shop or online is the checkout.
706
3229360
5040
実店舗でもオンラインでも、ショッピングの支払いを行う場所
がチェックアウトです。
53:54
That can be a verb as well as a
noun: you check out at the checkout.
707
3234960
3440
これは動詞でも
名詞でもかまいません。レジでチェックアウトします。
53:59
The businesses that sell you things are retailers.
708
3239040
3040
あなたに物を売るビジネスは小売業者です。
54:02
And with hope they don't sell
you things that are out of date
709
3242080
3440
そして、彼ら
が時代遅れのものをあなたに売りつけ
54:05
because that would mean they are past
their best; too old to be suitable.
710
3245520
4320
ないことを願って
います。 古すぎて適切ではありません。
54:09
And finally there was to fall foul of something
or someone, which is 'to make a mistake and get
711
3249840
5920
そして最後に、何か
または誰かに反抗すること、つまり「間違いを犯し
54:15
into trouble with someone'. And as we don't
want to fall foul of the next team who need
712
3255760
4560
て誰かとトラブルに巻き込まれること」がありました。 そして、このスタジオを使用する
必要がある次のチームに反抗したくないので、
54:20
to use this studio, it's just time for us to
say goodbye and to remind you to join us again
713
3260320
5200
さよならを言い、
54:25
for 6 Minute English next time - and if you
can't wait, you can always catch us on Facebook,
714
3265520
4880
次回 6 分間の英語に再び参加するようにあなたに思い出させる時が来ました。
待ってください。Facebook、
54:30
Twitter, Instagram, YouTube and our website
bbclearningenglish.com where you can find lots
715
3270400
6240
Twitter、Instagram、YouTube、およびウェブサイト
bbclearningenglish.com でいつでも私たちを見つけることができます。そこでは、英語
54:36
of useful audio and video programmes to help you
improve your English. That's all for now. Bye bye!
716
3276640
5600
を上達させるのに役立つ多くの便利なオーディオおよびビデオ プログラムを見つけることができます
。 それは今のところすべてです。 バイバイ!
54:42
Goodbye!
717
3282240
640
さよなら!
54:50
Welcome to 6 Minute English, the programme
where we explore an interesting topic and bring
718
3290880
4800
6 Minute English へようこそ
。これは、興味深いトピックを探求し、役立つ語彙を紹介するプログラム
54:55
you some useful items of vocabulary. I'm Rob.
And I'm Neil. And today we are discussing manbags.
719
3295680
6880
です。 私はロブです。
そして私はニールです。 そして今日、私たちはマンバッグについて話し合っています。
55:02
Yes, manbags - they are the height of fashion at
720
3302560
2800
はい、マンバッグ - 現時点でファッションの最盛期です
55:05
the moment – a stylish accessory that
modern men are carrying. An accessory
721
3305360
4640
- 現代の男性が持ち歩いているスタイリッシュなアクセサリーです
。 アクセサリ
55:10
is an additional item added to something
to make it more useful or attractive.
722
3310000
4160
は、何か
をより便利または魅力的にするために追加されるアイテムです。
55:14
I'm not so sure Rob. I mean, I wouldn't
be seen dead carrying a manbag!
723
3314160
5120
よくわかりません、ロブ。
つまり、マンバッグを持って死んでいるのを見られないということです!
55:19
Really! So what do you carry your lose change,
your credit cards, tickets and mobile phone in?
724
3319280
4880
本当! では、落とした小銭
、クレジット カード、チケット、携帯電話を何に入れていますか?
55:24
I just stuff everything in my pockets Rob
– it's better than being a laughing stock,
725
3324160
4800
私はすべてをポケットに詰め込むだけです ロブ
– ハンドバッグを持ち歩いて笑い者になるよりはマシ
55:28
carrying a handbag around!
726
3328960
1600
です!
55:31
By laughing stock you mean everyone
thinking of you as silly – but you
727
3331200
3920
笑いものにするということは、誰も
があなたのことをばかだと思っていることを意味します – しかし
55:35
wouldn't be because it's a manbag
Neil – not a woman's handbag.
728
3335120
4160
、それは女性のハンドバッグではなく、ニールの男性用バッグだからではありません
。 プログラムが終了するまでに
55:39
Maybe I can convince you to change your mind
by the end of the programme. But now let's not
729
3339280
4640
、気が変わるように説得できるかもしれません
。 でも、
55:43
forget to ask you today's question…
Is it about manbags by any chance?
730
3343920
4400
今日の質問をするのを忘れないようにしましょう...
ひょっとしてマンバッグのことですか?
55:48
It is so it might be tricky for you to answer!
According to market research company Mintel,
731
3348320
5520
それはあなたが答えるのが難しいかもしれません!
市場調査会社 Mintel によると、昨年英国で
55:53
how many men bought a manbag
in the UK last year? Was it…
732
3353840
4400
何人の男性がバッグを購入しまし
たか? それは…
55:58
a) 5%
b) 15%
733
3358240
2480
a) 5%
b) 15%
56:01
c) 25%
734
3361520
960
c) 25%
56:03
Well obviously not many, so I'm going
to say 5%. And I'm not one of them!
735
3363120
4800
明らかに多くはないので、
5% と言うことにします。 そして、私はそれらの 1 つではありません !
56:08
OK, you've made that very clear! We'll find
out the answer at the end of the programme
736
3368560
3600
OK、あなたはそれを非常に明確にしました! いずれにせよ
、プログラムの最後に答えを見つけます
56:12
anyway. Now let's talk more about manbags.
For hundreds of years women have carried
737
3372160
5600
。 それでは、マンバッグについて詳しく説明しましょう。
何百年もの間、女性は
56:17
their possessions around in handbags, so
why can't a man do the same with a manbag?
738
3377760
5120
持ち物をハンドバッグに入れて持ち歩いてきましたが、
なぜ男性はバッグで同じことができないのでしょうか?
56:22
Maybe it's the name. Why can't it just be a
bag? Why does a bag have to have a gender?
739
3382880
5440
多分それは名前です。 ただのバッグではないのはなぜ
ですか? なぜバッグには性別が必要なのですか?
56:28
It's a trend Neil – a stylish fashion item
designed to look good on men. Many big names have
740
3388320
5600
トレンドのニール
です。男性に似合うようにデザインされたスタイリッシュなファッション アイテムです。 多くの有名人が
56:33
flocked to adopt the trend. Pharrell Williams,
David Beckham and Kanye West, are just some
741
3393920
4960
このトレンドを採用するために群がってきました。 ファレル ウィリアムズ、
デビッド ベッカム、カニエ ウェストは
56:38
of those who've been spotted rocking a manbag.
Rocking is an informal way of saying 'wearing'.
742
3398880
6000
、マンバッグを揺らしているのが目撃されたほんの一部です。
ロッキングは、「身に着けている」という非公式な言い方です。
56:44
But what's wrong with a sturdy briefcase – sturdy
743
3404880
3360
しかし、頑丈なブリーフケースの何が問題なのか - 頑丈な と
56:48
means strong and not easily damaged. Are
you saying manbags are just fashionable?
744
3408240
4960
は、丈夫で簡単に破損しないことを意味します。
マンバッグはただファッショナブルだと言っているのですか?
56:53
No, they're practical too. We've always
needed bags to carry stuff around
745
3413200
4160
いいえ、実用的でもあります。 私たちはいつも
物を持ち運ぶためのバッグを必要としていました
56:57
but what we carry these days
has changed – you know laptops,
746
3417360
3600
が、最近持ち歩くもの
は変わりました。ラップトップ、
57:00
mobiles, even our lunch – so why not have a trendy
looking bag to carry these things around in?
747
3420960
4960
携帯電話、さらにはお弁当
です。これらのものを持ち運ぶためのトレンディなバッグを持ってみませんか?
57:06
I think part of the problem is carrying
one is not seem as very a British by some
748
3426640
4240
問題の一部は、持ち運ぶ
ことが英国人らしくないように見える
57:10
people. We're not always as stylish as our
some of our European neighbours, are we?
749
3430880
4240
人もいると思います。 私たちは、ヨーロッパの隣人たちのようにスタイリッシュであるとは限りませんよ
ね?
57:15
Well, speak for yourself! But Nick Carvell, GQ
Contributing Fashion Editor has a reason for this.
750
3435120
6560
さて、あなた自身のために話してください! しかし、GQ の
Contributing Fashion Editor である Nick Carvell 氏は、これには理由があります。
57:21
Here he is speaking on BBC Radio
4's You and Yours programme…
751
3441680
3280
ここで彼は BBC ラジオ
4 の You and Yours 番組で話しています
57:25
In Britain we are still very tied up
with that idea of masculinity that is
752
3445600
3760
… 英国では、バッグを持っ
ているとへこむほど壊れやすい男らしさの概念にまだ縛られてい
57:29
almost so fragile that it can
be dented by carrying a bag.
753
3449920
4000
ます。
57:33
We think a lot about that in this country in a
way that I don't think a lot of European men do.
754
3453920
3600
この国では
、多くのヨーロッパの男性がそうしているとは思わない方法で、私たちはそれについてよく考えています.
57:38
So Nick feels some British men
are still tied up with the idea of
755
3458240
4400
そこでニックは、一部のイギリス人男性
がいまだに男らしさという考えに縛られていると感じ
57:42
masculinity – these are the characteristics
traditionally thought to be typical of men.
756
3462640
5200
ています。これは、伝統的に男性に典型的であると考えられている特徴です。
57:47
And for us British men, these characteristics
are fragile – they can be easily broken.
757
3467840
5200
私たちイギリス人男性にとって、これらの特徴
は壊れやすく、簡単に壊れてしまいます。
57:53
Yes, we can also call it manliness – things like
not crying during a sad film. It's a slightly
758
3473040
5920
はい、それを男らしさと呼ぶこともできます。たとえば
、悲しい映画の中で泣かないことです。 これは少し
57:58
old-fashion idea but it could still be dented – or
affected – if a man was caught carrying a manbag.
759
3478960
5680
古風なアイデアですが
、マンバッグを持っている男性が見つかった場合、へこんだり、影響を受ける可能性があります。
58:04
Whereas some European men don't give it a
lot of thought, according to Nick Carvell.
760
3484640
4320
一方、Nick Carvell によると、一部のヨーロッパの男性はあまり考えていません
。
58:09
But with people like Louis Vuitton, Fendi, Gucci
and Dolce and Gabbana designing these bags,
761
3489600
5440
しかし、ルイ・ヴィトン、フェンディ、グッチ
、ドルチェ&ガッバーナのような人々がこれらのバッグをデザイン
58:15
they're bound to have a hefty price tag –
that's an informal way of saying a high price.
762
3495040
5680
しているため、高額の値札が付いていることは間違いありません
。
58:20
Well fashion comes at a price Neil – you
need to shake off your inhibitions – that's
763
3500720
4720
ファッションには代償が伴います ニール –
あなたは抑制を振り払う必要があります – それ
58:25
a feeling of embarrassment that
stops you from doing something.
764
3505440
3520
は、あなたが何かをするのを止める恥ずかしさです.
58:28
And if you really want to be on trend
you could also splash out on a 'murse'
765
3508960
4400
また、本当にトレンドを取り入れたい場合は
58:33
that's a man's purse, or a 'mote' – a
man's tote bag? Have I convinced you?
766
3513360
4960
、男性の財布である「ムルセ」や、
男性のトートバッグである「モテ」に飛び散ることもできますか? 私はあなたを説得しましたか?
58:39
No, not really Rob. I have a feeling
that a manbag by any other name is, well,
767
3519440
4800
いいえ、実際にはロブではありません。
他の名前のマンバッグは、まぁ
58:44
a bag – and I have one - my trusty backpack.
768
3524240
3280
、バッグのような気がします。私は 1 つ、信頼できるバックパックを持っています。
58:47
Well for some people, manbags are the thing –
but, as I asked earlier, according to market
769
3527520
5440
一部の人々にとっては、マンバッグが重要です
が、先ほど質問したように、市場
58:52
research company Mintel, how many men actually
bought a manbag in the UK last year? Was it…
770
3532960
6720
調査会社
ミンテルによると、昨年英国で実際にマンバッグを購入した男性は何人でしたか? それは…
58:59
a) 5%
771
3539680
640
a) 5%
59:01
b) 15%
c) 25%
772
3541040
3200
b) 15%
c) 25%
59:04
And I said a) 5%. Come on, I must have been right!
773
3544240
3040
そして私は a) 5% と言いました。 さあ、私は正しかったに違いない!
59:08
You were wrong Neil. The answer was actually 15%.
774
3548160
2880
あなたは間違っていたニール。 答えは実際には 15% でした。
59:11
And nearly a quarter of 16-34
year olds have bought one.
775
3551840
3920
また、16 ~ 34 歳のほぼ 4 分の
1 が購入しています。
59:15
Well as I say Rob, a good practical backpack
is for me. But now shall we unpack some of the
776
3555760
5840
私がロブと言うように、良い実用的なバックパック
は私にぴったりです。 それでは、今日説明した語彙のいくつかを展開し
59:21
vocabulary we've discussed today. Starting with
'accessory' which is an additional item added to
777
3561600
5360
ましょう。
「アクセサリー」から始まります。これは、
59:26
something to make it more useful or attractive.
"A tie is a smart accessory to wear with a suit."
778
3566960
6240
何かをより便利または魅力的にするために追加されるアイテムです。
「ネクタイはスーツに合わせるスマートなアクセサリーです。」
59:33
Maybe, but you wouldn't catch me wearing
a suit in my media job – it's all
779
3573760
3600
そうかもしれませんが、私がメディアの仕事でスーツを着ているとは思わないでしょう
59:38
t-shirts and jeans for us! If I
came to work in a suit I would be
780
3578000
4160
。T シャツとジーンズだけです。 もし
私がスーツを着て仕事に来たら、私は
59:42
a 'laughing stock' – I mean, I would be seen
as someone who people think of as silly.
781
3582160
5120
「笑いもの」になるでしょう。つまり、私は、
人々がばかげていると考える人として見られるでしょう。
59:47
Our next word was 'sturdy' – something that
is sturdy is strong and not easily damaged.
782
3587840
5280
私たちの次の言葉は「頑丈」
でした。頑丈なものは強く、簡単に損傷しません。
59:53
"If you're walking up a mountain you
need to wear some sturdy walking boots."
783
3593120
4160
「山を歩いているなら
、頑丈なウォーキング ブーツを履く必要があります。」
59:57
Good advice – if I was going
up a mountain, which I'm not.
784
3597280
3120
よいアドバイスです。もし私が
山に登るつもりなら、そうではありません。
60:01
Next we mentioned 'masculinity'. These are the
characteristics that are traditionally thought
785
3601040
4800
続いて「男らしさ」について。 これらは、
伝統
60:05
to be typical of men. So we sometimes
refer to it as being macho! Like:
786
3605840
4480
的に男性に典型的であると考えられている 特徴です。 その
ため、マッチョと呼ばれることもあります。 例:
60:10
"Neil went swimming in ice cold
water to prove his masculinity."
787
3610320
3680
「ニールは彼の男らしさを証明するために氷のように冷たい水で泳ぎに行きました
。」
60:14
That I would never do –
I'd rather carry a manbag –
788
3614000
3040
私が絶対にしないこと -
むしろマンバッグを持ち歩きたい - 高額
60:17
despite their hefty price tag
– that means 'high price'.
789
3617040
3840
な値札にもかかわらず
- それは「高い価格」を意味します.
60:20
Finally, we also mentioned the word 'inhibitions'
– that's feelings of embarrassment that stop you
790
3620880
5200
最後に、「抑制」という言葉についても言及しました。
これは、何かをするのを妨げる恥ずかしさの感情
60:26
from doing something. "Neil's inhibitions
are stopping him from carrying a manbag."
791
3626080
5280
です。 「ニール
の自制心は、マンバッグを運ぶことを妨げています。」
60:31
It's a bag Rob – just a bag! But we've
talked enough about this so that's it for
792
3631360
5440
それはバッグ ロブです – ただのバッグです! しかし、これ
については十分に話し合ったので、
60:36
this edition of 6 Minute English. But before
you rush off to purchase a designer manbag,
793
3636800
5200
今回の 6 Minute English はこれでおしまいです。 ただし
、急いでデザイナー バッグを購入する前に
60:42
don't forget to visit our Facebook, Twitter,
Instagram and YouTube pages. Bye for now.
794
3642000
4960
、Facebook、Twitter、Instagram、YouTube ページにアクセスすることを忘れないでください
。 またね。
60:46
Bye.
795
3646960
200
さよなら。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。