👄 Tim's pronunciation workshop: The linking /r/

258,984 views ・ 2016-07-15

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:08
Hi, I'm Tim and this is my pronunciation workshop.
0
8420
4750
こんにちは、私はティムです。これは私の発音ワークショップです。
00:13
Here, I'm gonna show you how English is really spoken. It'll help you become a better listener
1
13200
7140
ここでは、実際に英語がどのように話されているかを紹介します 。 聞き上手になり、流暢に話せるようになるのに役立ちます
00:20
and a more fluent speaker. Come on, let's go inside.
2
20580
4780
。 さあ、中に入りましょう。
00:28
Today, we're going to be talking about war. War... what is it good for? Well, as it turns out, it
3
28500
11060
今日は戦争の話をします。 戦争…何 の役に立つの? 結局のところ、これ
00:39
can be used to help illustrate a feature of fluent speech. As you can see, we write 'war'
4
39560
7180
は流暢な会話の特徴を説明するのに役立ちます 。 ご覧のとおり、「war」
00:46
with three letters:
5
46820
1860
00:50
w, a, and r,
6
50140
1940
w、a、r の 3 文字で書きます
00:52
but when we pronounce it there are only two sounds:
7
52460
4820
が、発音 するときは 2 つの音しか
01:00
The 'r' in the spelling is not pronounced in the word itself, or if the next word begins
8
60019
6381
ありません。つづりの「r」 は単語自体では発音されません。 次の単語
01:06
with a consonant sound. But, have a listen to this. We went out and asked people in the
9
66400
7370
は子音で始まります。 でも、これを聞い てください。 私たちは外に出て、
01:13
streets of London to name a famous Russian book. This is what they said:
10
73770
4780
ロンドンの通りの人々に有名なロシアの 本の名前を尋ねました. これは彼らが言ったことです:
01:20
Err, the most famous Russian book I can think of is
11
80000
1140
ええと、私が考えることができる最も有名なロシアの本は
01:25
Simple, right? Everybody knows War and Peace.
12
85719
4161
シンプルですよね? 誰もが戦争と平和を知っています。
01:29
I've never heard of the book War and Peace.
13
89880
3200
戦争と平和という本は聞いたことがありません。
01:33
Well, almost everybody. But have another listen
14
93120
4559
まあ、ほぼ全員。 しかし
01:37
to the way they say it.
15
97679
1701
、彼らの言い方をもう一度聞いてください。
01:44
16
104989
711
01:45
The word after 'war' begins with a vowel sound. And in this case, the 'r' is pronounced.
17
105700
7720
「戦争」の後の単語は母音で始まります。 この場合、「r」が発音されます。
01:53
War and Peace; War and Peace. This is called a 'linking r' and it helps to make the words
18
113420
7540
戦争と平和; 戦争と平和。 これは 「リンク r」と呼ばれ、
02:00
flow together more smoothly in natural speech. Here are some more examples:
19
120969
4900
自然な発話で単語がよりスムーズに流れるようにするのに役立ちます。 ここにいくつかの例があります:
02:18
So, you've heard the examples - now it's your turn.
20
138099
5271
例を聞いたので、次はあなたの番です。
02:23
Are you ready to give it a try? Listen and repeat.
21
143370
5369
試してみる準備はできましたか? 聞い て繰り返す。
02:53
How did you get on? Great. Remember, if you
22
173860
4720
どのようにあなたが手に入れました? 偉大な。
02:58
want to read more about this topic please visit our website:
23
178580
3480
このトピックについてもっと読みたい場合は、 私たちのウェブサイトにアクセスしてください: 今週
03:05
And that's everything from the pronunciation workshop this week. Now, I'm off to do some DIY. Bye.
24
185520
9200
の発音ワークショップの内容は以上 です。 さて、DIYに行ってきます。 さよなら。
03:20
Can somebody call for an ambulance? Please!
25
200430
3540
誰か救急車呼んでくれない? お願いします!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7