BOX SET: English vocabulary mega-class! ๐Ÿ˜ Learn 8 English 'expressions with 'on' in 20 minutes!

54,684 views ใƒป 2023-09-10

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:07
Hello and welcome to The English We Speak.
0
7096
2744
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚The English We Speak ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:09
I'm Feifei ... ...and I'm Neil.
1
9840
1820
็งใฏใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใงใ™... ...ใใ—ใฆ็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ€็งใŸใกใฎใƒใƒผใƒ ใซ
00:11
I hear we have a new recruit joining
2
11660
2000
ๆ–ฐๅ…ฅ็คพๅ“กใŒๅŠ ใ‚ใฃใŸใจ่žใ„ใฆใ„ใพใ™
00:13
our team today.
3
13660
1270
ใ€‚
00:14
Yes, we have. It's good to
4
14930
1983
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฏๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
00:16
have someone new in the team.
5
16913
1880
ใƒใƒผใƒ ใซๆ–ฐใ—ใ„ไบบใŒใ„ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใ€‚
00:18
Yes, soon he'll be able to do all
6
18793
2477
ใฏใ„ใ€ใ™ใใซๅฝผใฏ
00:21
those mundane tasks I usually have to do.
7
21270
2970
็งใŒ้€šๅธธใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆ—ฅๅธธ็š„ใชใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’ใ™ในใฆๅฎŸ่กŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:24
I hope you don't mean
8
24240
1200
00:25
presenting this programme?!
9
25440
1400
ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’็ดนไป‹ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใชใ„ใจใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒ?!
00:26
Of course not!
10
26840
871
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“้•ใ„ใพใ™๏ผ
00:27
Anyway, before he does
11
27711
1509
ใจใซใ‹ใใ€ๅฝผใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€
00:29
anything we need to do some onboarding.
12
29220
2520
็งใŸใกใฏๆ–ฐไบบ็ ”ไฟฎใ‚’่กŒใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:31
You mean like getting on board a ship?
13
31740
2430
่ˆนใซไน—ใ‚‹ใฟใŸใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
00:34
Sort of.
14
34170
863
ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใ€‚
00:35
Onboarding - in business terms - is
15
35033
2030
ใ‚ชใƒณใƒœใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใจใฏใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น็”จ่ชžใง่จ€ใˆใฐใ€
00:37
about a new employee
16
37063
1387
ๆ–ฐๅ…ฅ็คพๅ“กใŒ
00:38
familiarising themselves
17
38450
1460
00:39
with the business and
18
39910
1430
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซๆ…ฃใ‚Œใ€
00:41
ensuring they have the right skills and
19
41340
2040
00:43
knowledge to do their job.
20
43380
1932
ไป•ไบ‹ใ‚’้‚่กŒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ้ฉๅˆ‡ใชใ‚นใ‚ญใƒซใจ็Ÿฅ่ญ˜ใ‚’็ขบๅฎŸใซ่บซใซใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:45
So, we need to make our new recruit
21
45312
2060
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ–ฐๅ…ฅ็คพๅ“กใซใใคใ‚ใ„ใงใ‚‚ใ‚‰ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
00:47
feel at home.
22
47372
940
ใ€‚
00:48
I can do that - but let's
23
48312
1477
ใใ‚Œใฏใงใใพใ™ใŒใ€
00:49
have some other examples of onboarding first.
24
49789
2921
ๆœ€ๅˆใซใ‚ชใƒณใƒœใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใฎไป–ใฎไพ‹ใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆœฌๆ—ฅใ€ๆ–ฐๅ…ฅ็คพๅ“กใ‚’
00:55
We're onboarding some
25
55570
1250
ๅ…ฅ็คพใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
00:56
new recruits today, so please make them welcome.
26
56820
4570
ใฎใงใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
01:01
The onboarding process
27
61390
1180
ใ‚ชใƒณใƒœใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐ ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใซใฏใ€
01:02
includes learning this new
28
62570
1350
ใ“ใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผ ใ‚ฝใƒ•ใƒˆใ‚ฆใ‚งใ‚ข ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใฎๅญฆ็ฟ’ใŒๅซใพใ‚Œใพใ™
01:03
computer software program.
29
63920
2019
ใ€‚
01:06
A familiarisation day is part of our onboarding
30
66624
2776
็ฟ’็†Ÿๆ—ฅใฏใ€
01:09
strategy for all new employees.
31
69400
2406
ใ™ในใฆใฎๆ–ฐๅ…ฅ็คพๅ“กใ‚’ๅฏพ่ฑกใจใ—ใŸใ‚ชใƒณใƒœใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐๆˆฆ็•ฅใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
01:15
This is The English We Speak
32
75291
1819
ใ“ใ‚Œใฏ
01:17
from BBC Learning English,
33
77110
1730
BBC Learning English ใฎ The English We Speak ใงใ€
01:18
and we're talking about
34
78840
1220
01:20
'onboarding', which is the
35
80060
1300
01:21
process of a new employee
36
81360
1430
ๆ–ฐๅ…ฅ็คพๅ“กใŒ
01:22
getting used to the job at the business.
37
82790
2950
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎไป•ไบ‹ใซๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใงใ‚ใ‚‹ใ€Œใ‚ชใƒณใƒœใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:25
Neil, how are you going to help
38
85740
2269
ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ๆ–ฐไบบ็ ”ไฟฎใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ™ใ‹
01:28
with the onboarding?
39
88009
1180
? ๆฐด็ญ’ใŒ
01:29
I can show him where the
40
89189
1000
ใฉใ“ใซ
01:30
canteen is, where the
41
90189
1371
ใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใ€
01:31
biscuits are stored and
42
91560
1309
ใƒ“ใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใŒใฉใ“ใซไฟ็ฎกใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใใ—ใฆ
01:32
how the coffee machine works.
43
92869
1871
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใƒžใ‚ทใƒณใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’ๅฝผใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
01:34
So, he can make you coffee!
44
94740
2300
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใฏใ‚ใชใŸใซใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™๏ผ ใ‚ชใƒณใƒœใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใŒใใฎ
01:37
I don't think that's how
45
97040
1079
ใ‚ˆใ†ใซๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใจใฏๆ€ใˆใพใ›ใ‚“
01:38
onboarding is supposed to work.
46
98119
2151
ใ€‚ ใใ‚Œ
01:40
It's more about learning how to do the job.
47
100270
2890
ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ไป•ไบ‹ใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
01:43
OK, I'll show him how to do all my boring tasks.
48
103160
4419
ใ‚ˆใ—ใ€้€€ๅฑˆใชไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ในใฆใ“ใชใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅฝผใซๆ•™ใˆใฆใ‚„ใ‚‹ใ€‚
01:47
And then what will you do
49
107579
1570
ใใ—ใฆใใฎๅพŒใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹
01:49
afterwards - make the coffee?
50
109149
1531
?ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ใ‹?
01:50
Probably!
51
110680
1000
ใŠใใ‚‰ใ๏ผ
01:51
Do you want one now?
52
111680
1257
ไปŠใ™ใๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:52
Yes, please.
53
112937
1063
ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
02:00
Hello and welcome to The English We Speak.
54
120990
2780
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚The English We Speak ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
02:03
I'm Feifei and joining me is Rob...
55
123770
2959
็งใฏใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใ€ใใ—ใฆใƒญใƒ–ใŒๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ™...
02:06
Hello!
56
126729
1000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ!
02:07
Hey, Feifei.
57
127729
1000
ใ‚„ใ‚ใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใ€‚
02:08
Have you heard the news?
58
128729
1361
ใใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’่žใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
02:10
Gossip, you mean.
59
130090
1340
ใ‚ดใ‚ทใƒƒใƒ—ใ€ใคใพใ‚Šใ‚ดใ‚ทใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚
02:11
No, no - it's true!
60
131430
1480
ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™!
02:12
We've been given the day off!
61
132910
2000
็งใŸใกใซใฏไผ‘ใฟใŒไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผ
02:14
So, sorry, I'm not going to hang
62
134910
2000
ใใ‚Œใงใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใถใ‚‰ใถใ‚‰ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
02:16
around - I'm off to the beach.
63
136910
1180
- ใƒ“ใƒผใƒใซ่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
02:18
Hold on!
64
138090
1470
ๆŒ็ถšใ™ใ‚‹๏ผ
02:19
Who says?
65
139560
1459
่ชฐใŒ่จ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:21
Neil. He said the boss told him that
66
141019
2141
ใƒ‹ใƒผใƒซใ€‚ ๅฝผใฏใ€ไธŠๅธใŒใ€
02:23
we've all worked so hard we don't have to
67
143160
2500
็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ„ใฆใใŸใฎใงใ€
02:25
work today!
68
145660
1290
ไปŠๆ—ฅใฏๅƒใ‹ใชใใฆใ‚‚ใ‚ˆใ„ใจ่จ€ใฃใŸใจ่จ€ใฃใŸใใ†ใงใ™ใ€‚
02:26
Hmm.
69
146950
1000
ใตใƒผใ‚€ใ€‚ ็งใซใฏ
02:27
It sounds like a wind-up
70
147950
1720
ใƒฏใ‚คใƒณใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
02:29
to me - a wind-up is another way
71
149670
2429
ใƒฏใ‚คใƒณใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใจใฏ
02:32
of saying 'a trick or joke'.
72
152099
2731
ใ€Œใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚„ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใ€ใฎๅˆฅใฎ่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
02:34
I'm sure Neil was joking!
73
154830
2043
ใใฃใจใƒ‹ใƒผใƒซใฏๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ‚ˆ๏ผ
02:36
April Fool, Feifei!
74
156873
2017
ใ‚จใ‚คใƒ—ใƒชใƒซใƒ•ใƒผใƒซใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค๏ผ
02:38
I was joking!
75
158890
1420
ๅ†—่ซ‡ใ ใฃใŸใ‚“ใ ๏ผ
02:40
I wanted to trick you - to see
76
160310
2289
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’้จ™ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ -
02:42
if you'd leave the office
77
162599
1641
ใ‚ใชใŸใŒใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใ‚’ๅ‡บใฆ
02:44
and... take the day off.
78
164240
1340
... ไผ‘ๆš‡ใ‚’ใจใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€‚
02:45
Ha ha, very funny.
79
165580
2120
ใฏใฏใฏใ€ใจใฆใ‚‚้ข็™ฝใ„ใงใ™ใญใ€‚
02:47
Well, actually, I have
80
167700
2160
ใ•ใฆใ€ๅฎŸใฏ
02:49
got the day off today.
81
169860
1560
ไปŠๆ—ฅใฏใŠไผ‘ใฟใ‚’ใ„ใŸใ ใ„ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:51
So the joke is on you, and it starts now.
82
171420
4149
ใคใพใ‚Šใ€ๅ†—่ซ‡ใฏใ‚ใชใŸใซใ‚ใ‚Šใ€ไปŠใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:55
Goodbye.
83
175569
1000
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
02:56
Feifei, where are you going?
84
176569
1871
ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใ€ใฉใ“ใธ่กŒใใฎ๏ผŸ
02:58
Come back and explain what 'the joke is on you' means...
85
178440
3985
ๆˆปใฃใฆใใฆใ€ใ€Œๅ†—่ซ‡ใฏใ‚ใชใŸใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใใ ใ•ใ„...
03:02
please!
86
182425
1239
ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™!
03:03
...OK, Rob!
87
183664
2066
...ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€ใƒญใƒ–๏ผ
03:05
When 'the joke is on
88
185730
1062
ใ€Œๅ†—่ซ‡ใŒ
03:06
someone', it means the person
89
186792
1628
่ชฐใ‹ใซๅ‘ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
03:08
who has tried to make you look silly has
90
188420
2879
ใ‚ใชใŸใ‚’ใฐใ‹ใ’ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸใใฎไบบใŒใ€็ตๅฑ€ใฏ่‡ชๅˆ†
03:11
ended up looking silly themselves.
91
191299
2741
่‡ช่บซใ‚’ใฐใ‹ใฐใ‹ใ—ใ่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:14
The joke has backfired.
92
194040
2110
ๅ†—่ซ‡ใŒ่ฃ็›ฎใซๅ‡บใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚
03:16
And now you look silly, Rob.
93
196150
2390
ใใ—ใฆไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ„šใ‹ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€ใƒญใƒ–ใ€‚
03:18
Point made, Feifei.
94
198540
1483
ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใ€‚
03:20
Here are some
95
200023
821
03:20
more examples of this phrase in action...
96
200844
2669
ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎๅฎŸ้š›ใฎไพ‹ใ‚’ใ•ใ‚‰ใซใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™...
03:26
Daisy laughed at my 'terrible' dress sense,
97
206641
2829
ใƒ‡ใ‚คใ‚ธใƒผใฏใ€็งใŒใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒŠใƒผใฎใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใงใ€็งใฎใ€Œใฒใฉใ„ใ€ใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚ปใƒณใ‚นใ‚’็ฌ‘ใ„ใพใ—ใŸ
03:29
until she found out I was
98
209470
1300
03:30
wearing a designer dress -
99
210770
1730
-
03:32
I guess the joke's on her now!
100
212500
3640
ๅ†—่ซ‡ใฏๅฝผๅฅณใซใ‚ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™!
03:36
Ha, you thought I'd never beat your
101
216140
2580
ใ‚ใ‚ใ€ใƒžใƒฉใ‚ฝใƒณๅฎŒ่ตฐใ‚ฟใ‚คใƒ ใฏ็งใŒๆฑบใ—ใฆไธŠๅ›žใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใญ
03:38
time for completing the marathon.
102
218720
2299
ใ€‚
03:41
But I have, so the joke's on you!
103
221019
3311
ใงใ‚‚ใ€็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅ†—่ซ‡ใฏใ‚ใชใŸๆฌก็ฌฌใงใ™๏ผ ็งใŒ
03:44
I know you were trying to be funny
104
224330
2750
03:47
by saying I'd never pass my exam.
105
227080
2690
่ฉฆ้จ“ใซ็ตถๅฏพใซๅˆๆ ผใ—ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใฎใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:49
But now you're the only one who hasn't,
106
229770
2320
ใงใ‚‚ไปŠใฏใใ†ใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใฏใ‚ใชใŸใ ใ‘ใงใ™
03:52
so the joke's on you, I'm afraid!
107
232090
1910
ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ†—่ซ‡ใฏใ‚ใชใŸใฎใ›ใ„ใงใ™ใ€ๆฎ‹ๅฟตใงใ™ใ€‚
03:55
This is The English We Speak from
108
235872
2628
ใ“ใ‚Œใฏใ€BBC Learning English ใฎ The English We Speak ใงใ€
03:58
BBC Learning English and we're looking at
109
238500
2690
04:01
the phrase 'the joke is on someone,'
110
241190
2900
ใ€Œๅ†—่ซ‡ใฏ่ชฐใ‹ใซใ‚ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:04
which means someone has tried
111
244090
1649
ใ“ใ‚Œใฏใ€่ชฐใ‹ใŒ
04:05
to make someone else look silly but
112
245739
2511
ไป–ใฎไบบใ‚’ๆ„šใ‹ใซ่ฆ‹ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ€
04:08
ended up looking silly themselves!
113
248250
3190
็ตๅฑ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใŒๆ„šใ‹ใซ่ฆ‹ใˆใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:11
So this perfectly describes you, Rob - the
114
251440
3409
ใ“ใ‚Œใฏใƒญใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ๅฎŒ็’งใซ่กจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:14
joke about taking a day off is 'on you'.
115
254849
3950
ไธ€ๆ—ฅไผ‘ใ‚€ใ“ใจใซใคใ„ใฆใฎใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใฏใ€Œใ‚ใชใŸๆฌก็ฌฌใ€ใงใ™ใ€‚ ใ‚จใ‚คใƒ—ใƒชใƒซใƒ•ใƒผใƒซ
04:18
I was just having a laugh at
116
258799
1601
ใงใŸใ ็ฌ‘ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
04:20
April Fool's Day.
117
260400
1480
ใ€‚
04:21
But, hold on.
118
261880
1640
ใงใ‚‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:23
Where is everybody?
119
263520
1000
ใฟใ‚“ใชใฏใฉใ“๏ผŸ
04:24
The office is empty.
120
264520
2200
ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใฏ็ฉบใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:26
Ha - not another one of your 'jokes'?
121
266720
2660
ใฏใ‚ใ€ใพใŸใ‚ใชใŸใฎใ€Œๅ†—่ซ‡ใ€ใงใฏใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:29
No, seriously - look, there's an email.
122
269380
3450
ใ„ใ‚„ใ€็œŸๅ‰ฃใซ - ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใƒกใƒผใƒซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:32
It says 'Due to a power failure the office
123
272830
3720
ใ€Œๅœ้›ปใฎใŸใ‚ไบ‹ๅ‹™ๆ‰€ใฏ
04:36
is out of action.
124
276550
1390
ไผ‘ๆฅญไธญใงใ™ใ€ใจๆ›ธใ„ใฆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:37
You can all take the day off.'
125
277940
2330
็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚ไปŠๆ—ฅใฏไผ‘ใ‚“ใงใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใ€
04:40
Ha, looks like we've all got a day off
126
280270
2110
ใฏใ‚ใ€็ตๅฑ€ใฟใ‚“ใชไผ‘ใฟใฟใŸใ„ใ ใญ
04:42
after all - the jokes on you, Feifei!
127
282380
2450
- ๅ†—่ซ‡ใ ใ‚ˆใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค๏ผ
04:44
Ah well, enjoy your free time.
128
284830
2600
ใ‚ใ‚ใ€่‡ช็”ฑๆ™‚้–“ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:47
Fancy going to the beach?
129
287430
1580
ใƒ“ใƒผใƒใซ่กŒใใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:49
No, thanks.
130
289010
1000
็ตๆง‹ใงใ™ใ€‚
04:50
Bye, Rob.
131
290010
1000
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€ใƒญใƒ–ใ€‚
04:51
I was joking.
132
291010
1103
ๅ†—่ซ‡ใงใ—ใŸใ€‚
04:52
Bye.
133
292113
953
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
04:59
Hello and welcome to The English We Speak.
134
299560
3070
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚The English We Speak ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
05:02
I'm Feifei.
135
302630
1000
็งใฏใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใงใ™ใ€‚
05:03
And I'm Rob.
136
303630
1390
ใใ—ใฆ็งใฏใƒญใƒ–ใงใ™ใ€‚
05:05
Feifei, feeling hungry?
137
305020
1480
ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใ€ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใŸ๏ผŸ
05:06
Rob, they smell amazing!
138
306500
2900
ใƒญใƒ–ใ€ใ™ใ”ใ„ๅŒ‚ใ„ใŒใ™ใ‚‹ใ‚ˆ๏ผ
05:09
Almost there.
139
309400
1049
ใ‚‚ใ†ใ™ใใใ“ใงใ™ใ€‚
05:10
We're having a special treat today... waffles!
140
310449
4461
ไปŠๆ—ฅใฏ็‰นๅˆฅใชใ”ใกใใ†ใงใ™โ€ฆใƒฏใƒƒใƒ•ใƒซใงใ™๏ผ
05:14
Rob is making waffles: those lovely,
141
314910
3310
ใƒญใƒ–ใฏใƒฏใƒƒใƒ•ใƒซใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:18
crispy little cakes with raised squares on the surface.
142
318220
4419
่กจ้ขใซ็››ใ‚ŠไธŠใŒใฃใŸๅ››่ง’ๅฝขใฎใ€ใ‹ใ‚ใ„ใใฆใ‚ตใ‚ฏใ‚ตใ‚ฏใ—ใŸๅฐใ•ใชใ‚ฑใƒผใ‚ญใงใ™ใ€‚
05:22
Absolutely!
143
322639
1000
็ตถๅฏพใซ๏ผ
05:23
My favourite.
144
323639
1441
็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใ€‚
05:25
But what are we going to put on them?
145
325080
2179
ใงใ‚‚ใ€ไฝ•ใ‚’ๅฑฅใใฎใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ
05:27
Oh that's simple: strawberries and syrup.
146
327259
3500
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™๏ผšใ‚คใƒใ‚ดใจใ‚ทใƒญใƒƒใƒ—ใ€‚
05:30
What about you?
147
330759
1101
ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:31
OK, I'm not so sure.
148
331860
2119
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:33
I mean, I used to
149
333979
1410
ใคใพใ‚Šใ€็งใฏ
05:35
always love them with honey and bananas.
150
335389
2731
ใ„ใคใ‚‚่œ‚่œœใจใƒใƒŠใƒŠใจไธ€็ท’ใซ้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
05:38
But they do taste amazing with melted chocolate.
151
338120
2560
ใงใ‚‚ใ€ๆบถใ‹ใ—ใŸใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใจๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ใจๆœฌๅฝ“ใซ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
05:40
Or... with cream.
152
340680
1523
ใใ‚Œใจใ‚‚โ€ฆใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใจไธ€็ท’ใซใ€‚
05:42
You know, I recently tried one with
153
342203
1737
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏๆœ€่ฟ‘ใƒ”ใƒผใƒŠใƒƒใƒ„ใƒใ‚ฟใƒผใ‚’ไฝฟใฃใŸใ‚‚ใฎใ‚’่ฉฆใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
05:43
peanut butter: not a good experience.
154
343940
2509
่‰ฏใ„็ตŒ้จ“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
05:46
I guess strawberries would be worth trying...
155
346449
2431
ใ‚คใƒใ‚ดใฏ่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚‹ไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™...
05:48
Or mango.
156
348880
1379
ใพใŸใฏใƒžใƒณใ‚ดใƒผใ€‚
05:50
But only if the mangoes are fresh...
157
350259
1417
ใŸใ ใ—ใ€ใƒžใƒณใ‚ดใƒผใŒๆ–ฐ้ฎฎใชๅ ดๅˆใซ้™ใ‚Šใพใ™...
05:51
Rob?
158
351676
1000
ใƒญใƒ–?
05:52
Yes?
159
352676
1000
ใฏใ„๏ผŸ
05:53
Can you stop waffling on?
160
353676
2224
ใ‚ใกใ‚ƒใ‚ใกใ‚ƒใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:55
Ah, very clever.
161
355900
1543
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚่ณขใ„ใงใ™ใญใ€‚
05:57
Perfect time to use that phrase!
162
357443
2357
ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟใ†ใฎใซๆœ€้ฉใชใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐใงใ™ใ€‚
05:59
I do need to stop waffling on, don't I?
163
359800
2012
ใ‚ใกใ‚ƒใ‚ใกใ‚ƒใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
06:01
Yes, please.
164
361812
1060
ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
06:02
To 'waffle on' means
165
362872
1458
ใ€Œใƒฏใƒƒใƒ•ใƒซใ‚ชใƒณใ€ใจใฏใ€
06:04
to talk and talk without saying anything
166
364330
3010
06:07
very useful or interesting.
167
367340
2000
ใ‚ใพใ‚Šๆœ‰็›Šใชใ“ใจใ‚„่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใ‚’ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใšใซใ€่ฉฑใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
06:09
I am sometimes guilty of that.
168
369340
3259
็งใฏๆ™‚ใ€…ใใฎใ“ใจใซ็ฝชๆ‚ชๆ„Ÿใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ ใ•ใ‚‰ใซ
06:12
Let's hear a few more examples.
169
372599
1537
ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:16
I think I did really badly in the interview.
170
376877
2713
้ขๆŽฅใงใฎๅฏพๅฟœใฏๆœฌๅฝ“ใซๆ‚ชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:19
I wasn't sure how to answer the
171
379590
1710
่ณชๅ•ใซใฉใ†็ญ”ใˆใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ
06:21
questions, so I just waffled on.
172
381300
4030
ใฎใงใ€ใŸใ ๅ›ฐๆƒ‘ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:25
Meetings with Frank are frustrating.
173
385330
2710
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ฏใจใฎใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใฏใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ™ใ‚‹ใ€‚
06:28
He always waffles on about unimportant things.
174
388040
3490
ๅฝผใฏใ„ใคใ‚‚้‡่ฆใงใชใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆใใšใใšใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
06:31
Someone needs to have a word with him.
175
391530
3560
่ชฐใ‹ใŒๅฝผใจ่ฉฑใ—ๅˆใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚ ไปฅๅ‰ใฏ
06:35
I used to find her blog really interesting
176
395090
2600
ๅฝผๅฅณใฎใƒ–ใƒญใ‚ฐใŒใจใฆใ‚‚้ข็™ฝใใฆๅˆบๆฟ€็š„ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
06:37
and inspiring, but these days
177
397690
3140
ใŒใ€ๆœ€่ฟ‘ใงใฏ
06:40
she just waffles on about her pet tortoise.
178
400830
3695
ๅฝผๅฅณใฏใƒšใƒƒใƒˆใฎใ‚ซใƒกใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใŸใ ใตใ–ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
06:46
There we are.
179
406581
998
ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
06:47
To waffle on.
180
407579
1370
ใƒฏใƒƒใƒ•ใƒซใซใ€‚
06:48
At least we don't waffle on in this programme,
181
408949
2241
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใงใฏๆททไนฑใ—ใพใ›ใ‚“ใ€
06:51
do we Rob?
182
411190
1000
็งใŸใกใฏใƒญใƒ–ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
06:52
Well, I must admit that sometimes
183
412190
2170
ใใ†ใงใ™ใญใ€
06:54
people have said I do talk rather a lot,
184
414360
3070
06:57
especially when it's about travel or
185
417430
1480
็‰นใซๆ—…่กŒใ‚„
06:58
languages... which reminds me I really
186
418910
2090
่ชžๅญฆใฎ่ฉฑใซใชใ‚‹ใจใ€็งใŒใ‚ˆใ่ฉฑใ™ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏ่ชใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“...ใใ†ๆ€ใ†ใจใ€
07:01
should book my next holiday...
187
421000
1510
ๆฌกใฎไผ‘ๆš‡ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซไบˆ็ด„ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„ใจๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ—ใŸ...
07:02
I've been considering Croatia, though I...
188
422510
2980
็งใฏใ‚ฏใƒญใ‚ขใƒใ‚ขใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€‚ ..
07:05
Rob?
189
425490
1000
ใƒญใƒ–๏ผŸ
07:06
Ah. Am I waffling on?
190
426490
1553
ใ‚ใ‚ใ€‚ ็งใฏๆˆธๆƒ‘ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:08
I'm afraid so.
191
428043
2373
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใญใ€‚
07:12
Ooh, it's waffle time!
192
432740
2024
ใŠใŠใ€ใƒฏใƒƒใƒ•ใƒซใฎๆ™‚้–“ใ ๏ผ
07:14
Great. Hopefully these tasty
193
434764
2506
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ ใ“ใฎใŠใ„ใ—ใ„
07:17
waffles will keep you quiet for a while.
194
437270
2890
ใƒฏใƒƒใƒ•ใƒซใŒใ‚ใชใŸใ‚’ใ—ใฐใ‚‰ใ้™ใ‹ใซใ•ใ›ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:20
Are you saying the waffles will
195
440160
2190
ใƒฏใƒƒใƒ•ใƒซใ‚’้ฃŸในใ‚Œใฐ็งใŒใใšใใšใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹
07:22
stop me waffling on?
196
442350
1490
๏ผŸ
07:23
Yup! Now, enough talk...
197
443840
2000
ใ†ใ‚“๏ผ ใ•ใฆใ€่ฉฑใฏใ“ใ‚Œใใ‚‰ใ„ใซใ—ใฆโ€ฆ
07:25
Oh, these waffles are delicious.
198
445840
5450
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใฎใƒฏใƒƒใƒ•ใƒซใฏใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
07:31
Not bad, eh?!
199
451290
915
ๆ‚ชใใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
07:32
Bye.
200
452205
728
07:32
Bye.
201
452933
1275
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
07:41
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifeiโ€ฆ
202
461060
3510
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€The English We Speak with me ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คโ€ฆ
07:44
โ€ฆand hello, I am Neil.
203
464570
1750
โ€ฆใใ—ใฆใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
07:46
Neil, was that a brand-new bike I saw you arrive on today?
204
466320
4060
ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ ไปŠๆ—ฅใ‚ใชใŸใŒไน—ใฃใฆใใŸใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ€ใใ‚Œใฏ็œŸๆ–ฐใ—ใ„่‡ช่ปข่ปŠใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
07:50
It was โ€“ thank you for noticing.
205
470380
1749
ใใ‚Œใฏ โ€“ ๆฐ—ใฅใ„ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
07:52
Itโ€™s a racing bike with 21 gears and โ€˜go fasterโ€™ stripes on it.
206
472129
4604
ใ“ใ‚Œใฏ 21 ๆฎตใฎใ‚ฎใ‚ขใ‚’ๅ‚™ใˆใŸใƒฌใƒผใ‚ทใƒณใ‚ฐ ใƒใ‚คใ‚ฏใงใ€ใ€Œใ‚‚ใฃใจ้€Ÿใใ€ใจใ„ใ†ใ‚นใƒˆใƒฉใ‚คใƒ—ใŒๆ–ฝใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:56
Nice โ€“ but didnโ€™t you buy a new mountain bike last week?
207
476733
3487
ใ„ใ„ใงใ™ใญ โ€“ ใงใ‚‚ๅ…ˆ้€ฑๆ–ฐใ—ใ„ใƒžใ‚ฆใƒณใƒ†ใƒณ ใƒใ‚คใ‚ฏใ‚’่ฒทใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ‹ ? ๅ…ˆๆœˆ่ฒทใฃใŸ
08:00
I did, to go with the spare one I bought last month.
208
480220
2750
ไบˆๅ‚™ใฎใ‚‚ใฎใจไธ€็ท’ใซ่กŒใใพใ—ใŸ ใ€‚
08:02
I love bikes!
209
482970
1229
ใƒใ‚คใ‚ฏใŒๅคงๅฅฝใใงใ™๏ผ
08:04
Neil, if you donโ€™t mind me saying โ€“ you need to put the brakes on your spending.
210
484199
4981
ใƒ‹ใƒผใƒซใ€่จ€ใฃใฆใ‚‚ๆง‹ใ‚ใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ ๆ”ฏๅ‡บใซใฏใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:09
Err, you want me to slow down?
211
489180
2229
ใˆใƒผใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใ—ใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:11
You think Iโ€™ll got too fast?
212
491409
1355
ๆ€ฅใŽใ™ใŽใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:12
Not exactly.
213
492764
1566
ใงใฏใชใ„ๆญฃ็ขบใซใ€‚
08:14
Iโ€™m talking about slowing down how much money youโ€™re spending.
214
494330
3450
็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ ใŠ้‡‘ใฎๆ”ฏๅ‡บใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ™ใ“ใจใซใคใ„ใฆใงใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใซ
08:17
The expression โ€˜put the brakes onโ€™ or โ€˜to put a brake
215
497780
3220
ใ€Œใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏใ€Œใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹
08:21
onโ€™ something means to stop or slow down an activity.
216
501000
3310
ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใฏใ€ๆดปๅ‹•ใ‚’ๅœๆญขใพใŸใฏๆธ›้€Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:24
So, Neil, would you like to hear some other people putting their brakes
217
504310
4120
ใใ‚Œใงใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ ไป–ใฎไบบใŸใกใŒไฝ•ใ‹ใซใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใŸใ„ใงใ™ใ‹
08:28
on something?
218
508430
1000
๏ผŸ
08:29
Will it cost me anything?
219
509430
1084
ไฝ•ใ‹่ฒป็”จใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:30
No. Theyโ€™re free!
220
510514
1596
ใ„ใ„ใˆใ€็„กๆ–™ใงใ™ใ€‚
08:35
Weโ€™ve put the brakes on our plans to expand the
221
515444
2666
็งใŸใกใฏใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ๆ‹กๅคงใ™ใ‚‹่จˆ็”ปใซใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
08:38
business โ€“ thereโ€™s not enough demand anymore.
222
518110
3660
ใ‚‚ใ†้œ€่ฆใฏๅๅˆ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:41
Letโ€™s put the brakes on our holiday plans โ€“
223
521770
3160
ไผ‘ๆš‡ใฎ่จˆ็”ปใซใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:44
we havenโ€™t got enough money at the moment.
224
524930
3220
ไปŠใฏๅๅˆ†ใชใŠ้‡‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆ™ฏๆฐ—ไฝŽ่ฟทใฎใŸใ‚ใ€
08:48
The companyโ€™s putting the brakes on recruitment because of the economic downturn.
225
528150
4754
ใใฎไผš็คพใฏๆŽก็”จใซใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ ใ€‚
08:56
This is The English We Speak from BBC Learning English.
226
536390
3360
ใ“ใ‚Œใฏใ€BBC Learning English ใฎใ€ŒThe English We Speakใ€ใงใ™ ใ€‚
08:59
Weโ€™re learning about the phrase โ€˜put the brakes onโ€™ something,
227
539750
3740
็งใŸใกใฏไฝ•ใ‹ใซใ€Œใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ€‚
09:03
which means to slow down or stop an activity.
228
543490
3398
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆดปๅ‹•ใฎ้€Ÿๅบฆใ‚’่ฝใจใ™ใ‹ๅœๆญขใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:06
And Neil, I think youโ€™re buying too many bikes,
229
546888
3872
ใใ‚Œใจใƒ‹ใƒผใƒซใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ช่ปข่ปŠใ‚’่ฒทใ„ใ™ใŽใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใฎใง ใ€
09:10
so you need to put the brakes on your spending.
230
550760
2329
ๅ‡บ่ฒปใซใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:13
Good advice, Feifei!
231
553089
1190
่‰ฏใ„ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ ใ‚ˆใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค๏ผ
09:14
You know what?
232
554279
1000
ใ‚ใฎใญ๏ผŸ
09:15
Iโ€™m going to sell them โ€“ what do I need three bikes for?
233
555279
3011
่‡ช่ปข่ปŠใ‚’ๅฃฒใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ไฝ•ใฎใŸใ‚ใซ่‡ช่ปข่ปŠใŒ 3 ๅฐใ‚‚ๅฟ…่ฆใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
09:18
Finally, Neil has listened to me.
234
558290
2240
ใคใ„ใซใƒ‹ใƒผใƒซใŒ็งใฎ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’่žใ„ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
09:20
Heโ€™s going to sell his bikes!
235
560530
1510
ๅฝผใฏใƒใ‚คใ‚ฏใ‚’ๅฃฒใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ๏ผ
09:22
Thatโ€™s right.
236
562040
1000
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚ ใ‚ตใ‚คใ‚ฏใƒชใƒณใ‚ฐ
09:23
Iโ€™m going to put the brakes on cycling and start a new hobbyโ€ฆ
237
563040
3060
ใซใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ€ ๆ–ฐใ—ใ„่ถฃๅ‘ณใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™โ€ฆ
09:26
Iโ€™m going to get an e-scooter โ€“ much quicker!
238
566100
3160
้›ปๅ‹•ใ‚นใ‚ฏใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ โ€“ ใ‚‚ใฃใจๆ—ฉใ๏ผ
09:29
More spending!
239
569260
1040
ใ‚‚ใฃใจๅ‡บ่ฒปใ‚’๏ผ
09:30
Iโ€™m going to put a brake on giving you advice โ€“ you never listen.
240
570300
3883
็งใฏ ใ‚ใชใŸใซใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใซใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ - ใ‚ใชใŸใฏๆฑบใ—ใฆ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:34
Sorry, what did you say?
241
574183
1608
ใ”ใ‚ใ‚“ใ€ไปŠใชใ‚“ใฆ่จ€ใฃใŸ๏ผŸ
09:35
Bye, Neil!
242
575791
1422
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผ
09:43
Hello and welcome to The English We Speak
243
583469
2671
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€The English We Speak
09:46
with me, Feifeiโ€ฆ
244
586140
1319
ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คโ€ฆ
09:47
..and me, Roy.
245
587459
1451
ใใ—ใฆ็งใ€ใƒญใ‚คใ€‚
09:48
In this programme, we have an
246
588910
1400
ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใงใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ้€ใฃใŸ
09:50
expression which describes when someone has read the message
247
590310
3470
ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ชฐใ‹ใŒ่ชญใ‚“ใ ใ‚‚ใฎใฎ
09:53
youโ€™ve sent them, but hasnโ€™t replied.
248
593780
2999
ใ€่ฟ”ไฟกใ—ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใ‚’่กจใ™่กจ็พใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:56
That reminds me, Roy - did you get my message yesterday?
249
596779
3291
ใใ†ใ„ใˆใฐใ€ใƒญใ‚คใ€ๆ˜จๆ—ฅ็งใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
10:00
Ohโ€ฆ yes, I did.
250
600070
1700
ใ‚ใ‚โ€ฆใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ—ใŸใ€‚
10:01
I read it and then
251
601770
1950
่ชญใ‚“ใ ใฎใซใ€
10:03
totally forgot to answer you.
252
603720
2309
่ฟ”ไฟกใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ™ใฃใ‹ใ‚Šๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:06
Was it something important?
253
606029
1434
ไฝ•ใ‹้‡่ฆใชใ“ใจใ ใฃใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
10:07
I canโ€™t believe it!
254
607463
1787
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„๏ผ
10:09
You completely ignored my message.
255
609250
2519
ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ๅฎŒๅ…จใซ็„ก่ฆ–ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
10:11
I got left on read!
256
611769
2501
่ชญใฟๆฎ‹ใ—ใฆใ—ใพใฃใŸ๏ผ
10:14
Whatโ€™s the colour โ€˜redโ€™ got to do with
257
614270
2120
ใ€Œ่ตคใ€ใจใ„ใ†่‰ฒใฏ
10:16
the fact I forgot to reply?
258
616390
1819
็งใŒ่ฟ”ไฟกใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ“ใจใจไฝ•ใฎ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
10:18
Red is actually my favourite colour.
259
618209
3231
่ตคใฏๅฎŸใฏ็งใฎไธ€็•ชๅฅฝใใช่‰ฒใงใ™ใ€‚
10:21
Not red the colour, but โ€˜readโ€™ as in the
260
621440
2920
่‰ฒใฏ่ตคใงใฏใชใใ€ใ‹ใคใฆใฎใ€Œ่ชญใ‚€ใ€ใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€Œ่ชญใ‚€
10:24
past of โ€˜readโ€™.
261
624360
1650
ใ€ใงใ™ใ€‚
10:26
Ahhh, got you.
262
626010
1750
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:27
Sorry, I didnโ€™t mean to leave you on read.
263
627760
2750
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆ—ข่ชญใฎใพใพใซใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
10:30
Itโ€™s just I was in the middle
264
630510
1330
ใŸใ ใ€ไฝ•ใ‹ใฎ้€”ไธญใงใ—ใŸ
10:31
of something โ€ฆ and then I got distracted, and thenโ€ฆ
265
631840
3453
โ€ฆใใ—ใฆๆฐ—ใŒๆ•ฃใฃใฆใ—ใพใ„ใ€ใใฎๅพŒโ€ฆ
10:35
OK. Roy. I understand!
266
635293
2643
OKใ€‚ ใƒญใ‚คใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ๏ผ
10:37
What was so important that you couldnโ€™t reply?
267
637936
3274
่ฟ”ไฟกใงใใชใ‹ใฃใŸใปใฉ้‡่ฆใชใ“ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
10:41
I was eating a really nice banana, and
268
641210
4381
ใจใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ„ใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใŸใฎใซใ€
10:45
then I just forgotโ€ฆ sorry.
269
645591
1839
ใคใ„ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸโ€ฆใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
10:47
Thatโ€™s a terrible excuse โ€“ itโ€™s
270
647430
3000
ใใ‚Œใฏใฒใฉใ„่จ€ใ„่จณใงใ™ใ€‚
10:50
a good thing weโ€™re friends or I might think
271
650430
1909
็งใŸใกใŒๅ‹้”ใงใ‚ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ใใ†ใ—ใชใ„ใจใ€
10:52
you were ignoring me.
272
652339
1551
ใ‚ใชใŸใŒ็งใ‚’็„ก่ฆ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:53
Anyway, letโ€™s listen to these examplesโ€ฆ
273
653890
2657
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†โ€ฆ
11:00
I canโ€™t believe I was left on read.
274
660360
2599
ๆ—ข่ชญใฎใพใพใ ใฃใŸใ“ใจใŒไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:02
I sent him a message and I can see heโ€™s looked
275
662959
2930
ๅฝผใซใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ๅฝผใŒใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€
11:05
at it, but he hasnโ€™t replied!
276
665889
4171
่ฟ”ไบ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:10
My partner always leaves me on read.
277
670060
2910
็งใฎใƒ‘ใƒผใƒˆใƒŠใƒผใฏใ„ใคใ‚‚็งใ‚’ๆ—ข่ชญใฎใพใพใซใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
11:12
They get really distracted and then don't message
278
672970
2640
ๅฝผใ‚‰ใฏๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใŒๆ•ฃใฃใฆใ—ใพใ„ใ€
11:15
me back.
279
675610
2979
็งใซใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ฟ”ใ—ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:18
You shouldnโ€™t assume the worst if you get left on read.
280
678589
2841
ๆ—ข่ชญใฎใพใพใซใชใฃใฆใ—ใพใฃใฆใ‚‚ๆœ€ๆ‚ชใฎไบ‹ๆ…‹ใ‚’ๆƒณๅฎšใ™ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:21
If someone reads your message
281
681430
1089
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ชญใ‚“ใงใ‚‚
11:22
and doesnโ€™t reply, they might be really
282
682519
2130
่ฟ”ไฟกใ—ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€้žๅธธใซ
11:24
busy and planning to respond later.
283
684649
2639
ๅฟ™ใ—ใใ€ๅพŒใง่ฟ”ไฟกใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:31
This is The English We Speak from BBC Learning
284
691250
2580
ใ“ใ‚Œใฏ BBC Learning English ใฎ The English We Speak ใงใ€ใ€Œ่ชญใฟใฃใฑใชใ—ใ€ใจใ„ใ†
11:33
English and weโ€™re talking about the expression
285
693830
2420
่กจ็พใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™
11:36
โ€˜left on readโ€™.
286
696250
1870
ใ€‚
11:38
We use this when someone
287
698120
1210
่ชฐใ‹ใŒใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ชญใ‚“ใ ใ‚‚ใฎใฎ่ฟ”ไฟกใ—ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใซใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™
11:39
has read a message, but hasnโ€™t replied.
288
699330
2990
ใ€‚
11:42
So, were you really eating a banana and thatโ€™s
289
702320
2783
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใฆใ€ใใ‚Œใง
11:45
why you left me on read?
290
705103
2287
็งใ‚’ๆ—ข่ชญใฎใพใพใซใ—ใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:47
Yeah, sorry.
291
707390
1379
ใฏใ„ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
11:48
Well, I was also playing video
292
708769
1971
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใ‚‚ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใŒ
11:50
games which might have been the main reason.
293
710740
2649
ไธปใช็†็”ฑใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:53
Haha โ€“ I knew it!
294
713389
2161
ใƒใƒใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Š็ŸฅใฃใฆใŸ๏ผ
11:55
Well the next time I want
295
715550
1159
ๆฌกๅ›žใ€ใƒญใƒƒใ‚ฏ ใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆ
11:56
to offer you free tickets to the โ€˜Robโ€™s
296
716709
2701
ใ€Œใƒญใƒ–ใ‚บ ใƒญใƒผใƒชใƒณใ‚ฐ ใƒ“ใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใ€ใฎ็„กๆ–™ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ๆไพ›ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
11:59
Rolling Biscuitโ€™ rock concert, hopefully
297
719410
2140
ใ€‚ใงใใ‚Œใฐใ€
12:01
youโ€™ll reply and not just leave me on read!
298
721550
2854
่ชญใ‚“ใ ใพใพใซใ›ใšใซ่ฟ”ไฟกใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
12:04
What!?! Free tickets?!
299
724404
3546
ไฝ•๏ผ๏ผŸ๏ผ ็„กๆ–™ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆ?!
12:07
Let me read the message again!
300
727950
2801
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’่ชญใพใ›ใฆใใ ใ•ใ„๏ผ
12:10
Can I still have the tickets?
301
730751
1469
ใพใ ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
12:12
Sorry, itโ€™s too late now.
302
732220
2049
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚‚ใ†ๆ‰‹้…ใ‚Œใงใ™ใ€‚
12:14
I gave them to Neil.
303
734269
1345
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใƒ‹ใƒผใƒซใซใ‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚
12:15
He didnโ€™t leave me on read.
304
735614
1944
ๅฝผใฏ็งใ‚’ๆ—ข่ชญใฎใพใพใซใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
12:23
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei
305
743970
4169
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใจใƒญใ‚คใฎใ€ŒThe English We Speakใ€ใธใ‚ˆใ†ใ“ใ
12:28
and me, Roy.
306
748139
1940
ใ€‚
12:30
We may sound a little different โ€“ thatโ€™s
307
750079
2421
็งใŸใกใฏๅฐ‘ใ—้•ใ†ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ณใƒญใƒŠใ‚ฆใ‚คใƒซใ‚นใฎๆต่กŒไธญใ€
12:32
because we are not able to record in our normal
308
752500
2240
้€šๅธธใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใง้Œฒ้Ÿณใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใŸใ‚ใงใ™
12:34
studios during the coronavirus outbreak.
309
754740
3719
ใ€‚
12:38
In this programme, we have a phrase that means
310
758459
2221
ใ“ใฎ็•ช็ต„ใงใฏใ€
12:40
to keep talking about something - usually
311
760680
3370
ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚้€šๅธธใฏ
12:44
in a boring or annoying way.
312
764050
3149
้€€ๅฑˆใชใ€ใพใŸใฏ่ฟทๆƒ‘ใชๆ–นๆณ•ใงใงใ™ใ€‚
12:47
You kept talking about some band this morning.
313
767199
3161
ไปŠๆœใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใ‚‹ใƒใƒณใƒ‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—็ถšใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
12:50
What were you banging on about?
314
770360
1840
ไฝ•ใซใคใ„ใฆ้จ’ใ„ใงใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:52
What do you mean โ€˜banging onโ€™?
315
772200
2329
ใ€Œใƒใƒณใƒใƒณใ€ใฃใฆใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:54
I wasnโ€™t hitting anything this morning with a pan!
316
774529
3041
ไปŠๆœใฏ้‹ใงไฝ•ใ‚‚ๅฉใ„ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ๏ผ
12:57
I was just talking about music with Neil.
317
777570
2703
ใกใ‚‡ใ†ใฉใƒ‹ใƒผใƒซใจ้Ÿณๆฅฝใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใจใ“ใ‚ใ ใ€‚
13:00
Exactly! You were talking about it so much,
318
780273
3447
ใใฎ้€šใ‚Š๏ผ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆใŸใใ•ใ‚“่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€
13:03
and I was trying to work.
319
783720
2350
ใใ—ใฆ็งใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:06
โ€˜Banging on about somethingโ€™ isnโ€™t literal,
320
786070
2620
ใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฉใใ€ใจใ„ใ†ใฎใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:08
and why would you mention a pan?!
321
788690
3570
ใชใœ้‹ใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ™ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?!
13:12
It means you were talking about something to
322
792260
1900
13:14
a level that it became annoying.
323
794160
2294
็…ฉใ‚ใ—ใใชใ‚‹ใƒฌใƒ™ใƒซใฎ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใญใ€‚
13:16
Ahhh, the way in which you kept talking about
324
796454
3935
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏ
13:20
that film โ€˜Unicorns Eat Bananas in the Starsโ€™!
325
800389
4061
ใ‚ใฎๆ˜ ็”ปใ€Žใƒฆใƒ‹ใ‚ณใƒผใƒณใฏๆ˜ŸใฎไธญใงใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—็ถšใ‘ใฆใ„ใพใ—ใŸใญ๏ผ
13:24
You banged on about it so much last week that
326
804450
3390
ๅ…ˆ้€ฑใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๆฟ€ใ—ใ่จ€ใ„ใ™ใŽใŸใฎใงใ€
13:27
people left the room.
327
807840
2720
ไบบใ€…ใŒ้ƒจๅฑ‹ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใ„ใใพใ—ใŸใ€‚
13:30
That film is amazing.
328
810560
1899
ใ‚ใฎๆ˜ ็”ปใฏใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€‚
13:32
Feifei, you kept giving people spoilers, and
329
812459
3851
ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใ€ใ‚ใชใŸใฏไบบใ€…ใซใƒใ‚ฟใƒใƒฌใ‚’ไธŽใˆ็ถšใ‘ใพใ—ใŸใŒใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใ™ในใฆใซใคใ„ใฆ้จ’ใŽ็ถšใ‘ใŸ
13:36
nobody went to see the film in the end because
330
816310
2639
ใฎใงใ€็ตๅฑ€่ชฐใ‚‚ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆณใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
13:38
you kept banging on about everything that happened.
331
818949
3731
ใ€‚
13:42
Well, thatโ€™s your opinion, Roy.
332
822680
2959
ใพใ‚ใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใ ใ‚ˆใ€ใƒญใ‚คใ€‚
13:45
Anyway, letโ€™s listen to these examplesโ€ฆ
333
825639
2822
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†โ€ฆ
13:52
My friend keeps banging on about where heโ€™s
334
832900
2730
็งใฎๅ‹ไบบใฏใ€ๆ–ฐใ—ใ„่ปŠใ‚’่ฒทใฃใŸใ‚‰ใฉใ“ใซ่กŒใใ‹ใซใคใ„ใฆใšใฃใจ่จ€ใ„็ถšใ‘ใฆใ„ใพใ™
13:55
going to go when he buys his new car.
335
835630
2530
ใ€‚
13:58
Itโ€™s really frustrating.
336
838160
4099
ๆœฌๅฝ“ใซใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใพใ™ใ€‚
14:02
That person on the bus was really annoying.
337
842259
2931
ใƒใ‚นใฎใ‚ใฎไบบใฏๆœฌๅฝ“ใซ่ฟทๆƒ‘ใงใ—ใŸใ€‚
14:05
She kept banging on about how the prices had gone up.
338
845190
4120
ๅฝผๅฅณใฏไพกๆ ผใŒใ„ใ‹ใซไธŠใŒใฃใŸใ‹ใ‚’่ฉฑใ—็ถšใ‘ใŸ ใ€‚
14:10
Will you please stop banging on about my project!?
339
850412
3588
็งใฎใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซใคใ„ใฆๅคง้จ’ใŽใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹?
14:14
If you think you could do a better job,
340
854000
2079
ใ‚‚ใฃใจ่‰ฏใ„ไป•ไบ‹ใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ†ใชใ‚‰ใ€
14:16
you can do my work for me.
341
856079
1921
็งใฎไป•ไบ‹ใ‚’ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ‚„ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:23
This is The English We Speak from BBC Learning
342
863046
3434
ใ“ใ‚Œใฏใ€BBC Learning English ใฎใ€ŒThe English We Speakใ€ใงใ€ใ€Œไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†
14:26
English and weโ€™re talking about the expression
343
866480
2740
่กจ็พใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:29
โ€˜bang on about somethingโ€™, which is used
344
869220
2590
ใ“ใ‚Œใฏใ€
14:31
to say that someone is talking about something
345
871810
2690
่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ
14:34
so much that it is annoying or irritating.
346
874500
3850
ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚่ฉฑใ—ใ™ใŽใฆใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ‚Šใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
14:38
Sorry, Feifei.
347
878350
1930
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใ€‚
14:40
I didnโ€™t mean to say you
348
880280
1080
ใ‚ใชใŸใŒ
14:41
were banging on about that film.
349
881360
2849
ใ‚ใฎๆ˜ ็”ปใซใคใ„ใฆๅคง้จ’ใŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
14:44
Everyone did love your enthusiasm about it.
350
884209
3161
่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ใชใŸใฎ็†ฑๆ„ใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
14:47
Iโ€™m sorry too, Roy.
351
887370
1800
็งใ‚‚ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใƒญใ‚คใ€‚
14:49
I just wanted to know
352
889170
1000
็งใฏ
14:50
more about the band you were talking about,
353
890170
2580
ใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒใƒณใƒ‰ใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใ ใ‘ใช
14:52
so I found it annoying that I didnโ€™t understand.
354
892750
3810
ใฎใงใ€็†่งฃใงใใชใใฆใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใพใ—ใŸใ€‚
14:56
Well, next Iโ€™ll tell you more about it.
355
896560
2650
ใ•ใฆใ€ๆฌกใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉณใ—ใใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
14:59
Thatโ€™s OK.
356
899210
1020
ใใ‚Œใงๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎ้Ÿณๆฅฝใฎๅฅฝใฟ
15:00
I think Iโ€™ve heard enough about
357
900230
1540
ใซใคใ„ใฆใฏไธ€็”Ÿใ‹ใ‘ใฆๅๅˆ†่žใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒ
15:01
your taste in music for one lifetime,
358
901770
3034
ใ€
15:04
but thanks anyway.
359
904804
1544
ใจใซใ‹ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
15:06
Bye, Roy.
360
906348
1134
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€ใƒญใ‚คใ€‚
15:07
Bye.
361
907482
1590
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
15:15
Hello and welcome to The English We Speak
362
915090
2489
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€
15:17
with me, Feifeiโ€ฆ
363
917579
1421
ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คโ€ฆ
15:19
โ€ฆand me, Roy.
364
919000
1540
โ€ฆใใ—ใฆ็งใ€ใƒญใ‚คใจใฎใ€ŒThe English We Speakใ€ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
15:20
In this programme, we have an expression to
365
920540
2140
ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใงใฏใ€
15:22
describe when someone is very tired and has
366
922680
2980
่ชฐใ‹ใŒ้žๅธธใซ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใฆใ€
15:25
used all their energy.
367
925660
2240
ใ™ในใฆใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’ไฝฟใ„ๆžœใŸใ—ใŸใจใใซ่กจ็พใ™ใ‚‹่กจ็พใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:27
It can also be used
368
927900
1000
15:28
for things when theyโ€™re out of battery or fuel.
369
928900
3490
ใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใ‚„็‡ƒๆ–™ใŒๅˆ‡ใ‚ŒใŸใจใใซใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ ใใ†
15:32
Speaking of which, Roy - you look exhausted!
370
932390
3100
ใ„ใˆใฐใƒญใ‚คใ€็–ฒใ‚ŒใŸใฟใŸใ„ใงใ™ใญ๏ผ
15:35
Thanks, Feifei!
371
935490
1020
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค๏ผ
15:36
Do I look that bad?
372
936510
2660
็งใฏใใ‚“ใชใซๆ‚ชใ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:39
I do feel tired though!
373
939170
1404
ใงใ‚‚็–ฒใ‚Œใฏๆ„Ÿใ˜ใพใ™๏ผ
15:40
Roy, you look like youโ€™re running on fumes.
374
940574
3205
ใƒญใ‚คใ€ใ‚ใชใŸใฏ็…™ใ‚’ๅใใชใŒใ‚‰่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใญใ€‚
15:43
You mean my car has run out of petrol?
375
943779
2321
็งใฎ่ปŠใฎใ‚ฌใ‚ฝใƒชใƒณใŒใชใใชใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:46
I usually say my car is running on fumes when the fuel
376
946100
2630
็‡ƒๆ–™ใƒ‹ใƒผใƒ‰ใƒซใŒ็ฉบใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€็งใฎ่ปŠใฏ็…™ใง่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚ˆใ่จ€ใ„ใพใ™
15:48
needle shows empty, but somehow the
377
948730
2150
ใŒใ€ใฉใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใ‹
15:50
car keeps going!
378
950880
1410
่ปŠใฏ่ตฐใ‚Š็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
15:52
Yes, the phrase โ€˜running on fumesโ€™ does
379
952290
2539
็ขบใ‹ใซใ€ใ€Œ็…™ใง่ตฐใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏ
15:54
relate to cars, but we also use it to talk about people!
380
954829
4250
่ปŠใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ไบบ้–“ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ‚‚ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
15:59
You look like you have no energy,
381
959079
1861
ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใŒใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใงใ€
16:00
so youโ€™re running on fumes!
382
960940
2800
็…™ใ‚’ๅใใชใŒใ‚‰่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
16:03
I suppose I am.
383
963740
1579
็งใ‚‚ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใฃใจ
16:05
It must be all the hard work
384
965319
1481
16:06
Iโ€™m doing to help people learn English.
385
966800
2200
ไบบใ€…ใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็งใŒไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:09
Hard work?!
386
969000
1040
ๅคงๅค‰ใงใ™?! ๅ…ˆๆ—ฅใ€
16:10
I saw you sleeping at your desk
387
970040
2409
ใ‚ใชใŸใŒๆœบใงๅฏใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸ
16:12
the other day!
388
972449
1411
ใ€‚
16:13
Exactly! I was so tired and running on fumes
389
973860
3130
ใใฎ้€šใ‚Š๏ผ ใจใฆใ‚‚็–ฒใ‚Œใฆใ„ใฆใ€็…™ใ‚’ๅใใชใŒใ‚‰่ตฐใฃใฆใ„ใŸ
16:16
that I fell asleep!
390
976990
1860
ใฎใง็œ ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸ๏ผ
16:18
Hmmm anyway, letโ€™s listen to these examplesโ€ฆ
391
978850
2882
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†...
16:25
Heโ€™s been working so hard at work recently,
392
985933
2637
ๅฝผใฏๆœ€่ฟ‘ไป•ไบ‹ใงใจใฆใ‚‚็†ฑๅฟƒใซๅƒใ„ใฆใŠใ‚Šใ€
16:28
heโ€™s running on fumes.
393
988570
1620
็…™ใ‚’ๅใใชใŒใ‚‰่ตฐใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:30
Iโ€™m worried about him.
394
990190
1975
ๅฝผใฎใ“ใจใŒๅฟƒ้…ใงใ™ใ€‚
16:34
Towards the end of the match, the footballer
395
994660
2340
่ฉฆๅˆใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใ€ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ้ธๆ‰‹ใฏ
16:37
said she was running on fumes.
396
997000
2669
็…™ใ‚’ๅใใชใŒใ‚‰่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่ชžใฃใŸใ€‚
16:42
I was running on fumes yesterday.
397
1002440
1850
ๆ˜จๆ—ฅใฏ็…™ใ‚’ๅใใชใŒใ‚‰่ตฐใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:44
I couldnโ€™t concentrate in the meeting.
398
1004290
2297
ไผš่ญฐใซ้›†ไธญใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
16:50
This is The English We Speak from BBC Learning English.
399
1010162
4427
ใ“ใ‚Œใฏใ€BBC Learning English ใฎใ€ŒThe English We Speakใ€ใงใ™ใ€‚
16:54
Weโ€™re talking about the expression
400
1014589
1641
็งใŸใกใฏ
16:56
โ€˜running on fumesโ€™, which describes a
401
1016230
2710
ใ€Œ็…™ใง่ตฐใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€
16:58
situation where you have no energy, but you
402
1018940
3270
ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใŒใชใ„ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€
17:02
keep going.
403
1022210
2229
่ตฐใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹็Šถๆณใ‚’่กจใ—ใพใ™ใ€‚
17:04
So, why else are you so tired?
404
1024439
2380
ใใ‚Œใงใ€ใชใœใ‚ใชใŸใฏใใ‚“ใชใซ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
17:06
Well, I have a baby and he cries a lot.
405
1026819
4610
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใซใฏ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€ใ‚ˆใๆณฃใใพใ™ใ€‚
17:11
I spend all night looking after him, so I have
406
1031429
3140
ๅพนๅคœใงๅฝผใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใง
17:14
no energy.
407
1034569
1000
ๆฐ—ๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:15
Ahhh, that makes sense.
408
1035569
1501
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:17
Why didnโ€™t you call
409
1037070
1350
ใชใœ
17:18
me to say you youโ€™d be in work later?
410
1038420
2550
ๅพŒใงไป•ไบ‹ใซ่กŒใใจ้›ป่ฉฑใ—ใฆใใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹?
17:20
Well my phone was running out of battery.
411
1040970
2910
ใ•ใฆใ€็งใฎๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใฎใƒใƒƒใƒ†ใƒชใƒผใŒๅˆ‡ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:23
It was running on fumes.
412
1043880
1250
็…™ใ‚’ๅใใชใŒใ‚‰่ตฐใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:25
Sounds like everything in your life is
413
1045130
2459
ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใฎใ™ในใฆใŒ
17:27
running on fumes!
414
1047589
1291
็…™ใงๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™!
17:28
You, your car, your phone!
415
1048880
3549
ใ‚ใชใŸใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ปŠใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใฎ้›ป่ฉฑใ‚‚๏ผ
17:32
True, but Iโ€™m really impressed you compared
416
1052429
2461
็ขบใ‹ใซใใ†ใงใ™ใŒใ€ๅ…ˆใปใฉ็งใ‚’่ปŠใจๆฏ”่ผƒใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ“ใจใซๆœฌๅฝ“ใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸ
17:34
me with a car earlier.
417
1054890
1650
ใ€‚
17:36
If I were a car, Iโ€™d
418
1056540
1680
็งใŒ่ปŠใ ใฃใŸใ‚‰ใ€
17:38
probably be a really expensive sports car.
419
1058220
3110
ใŠใใ‚‰ใใจใฆใ‚‚้ซ˜ไพกใชใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:41
Roy, if you were a car, you probably wouldnโ€™t
420
1061330
3300
ใƒญใ‚คใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ่ปŠใ ใฃใŸใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใ
17:44
even have all four wheels.
421
1064630
1933
4 ใคใฎ่ปŠ่ผชใ™ในใฆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:46
Bye!
422
1066563
683
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
17:47
Bye.
423
1067246
2350
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
17:54
Hello and welcome to The English We Speak.
424
1074750
2480
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚The English We Speak ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
17:57
Iโ€™m Feifei.
425
1077230
1090
็งใฏใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใงใ™ใ€‚
17:58
And Iโ€™m Neil.
426
1078320
1000
ใใ—ใฆ็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
17:59
Hey Neil, would you like to try
427
1079320
1320
ใ‚„ใ‚ใƒ‹ใƒผใƒซใ€็งใฎๆ‰‹ไฝœใ‚Šใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒผใ‚’ไธ€ใค้ฃŸในใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹
18:00
one of my homemade cookies?
428
1080640
2660
๏ผŸ
18:03
Well, we shouldn't really eat while
429
1083300
2480
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณไธญใฏๆœฌๅฝ“ใฏ้ฃŸในใ‚‹ในใใงใฏใชใ„ใฎใงใ™
18:05
we're presenting butโ€ฆ go on thenโ€ฆ
430
1085780
2509
ใŒโ€ฆใใ‚Œใงใฏโ€ฆ
18:08
I made them last night and I thought I'd try them out on you!
431
1088289
4431
ๆ˜จๅคœไฝœใฃใŸใฎใงใ€ ็š†ใ•ใ‚“ใซใ‚‚่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ๏ผ
18:12
You've got a sweet tooth so
432
1092720
1420
ใ‚ใชใŸใฏ็”˜ๅ…šใชใฎใงใ€
18:14
I know you can't resist!
433
1094140
1794
ๆˆ‘ๆ…ขใงใใชใ„ใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:15
OK then...
434
1095934
2716
ใใ‚Œใงใฏ...
18:18
Mmmm.
435
1098650
1000
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
18:19
Well, what do you think?
436
1099650
2985
ใ•ใฆใ€ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
18:22
Well, they'reโ€ฆ OK. Perhaps not the best I've ever had.
437
1102635
5237
ใพใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏโ€ฆๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใใ“ใ‚Œใพใงใงๆœ€้ซ˜ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:27
Oh, so you think my cooking isn't great?
438
1107872
3728
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใง็งใฎๆ–™็†ใฏไธ‹ๆ‰‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
18:31
Let's say it's something to chew on.
439
1111600
3360
ใใ‚Œใฏๅ™›ใ‚€ใ‚‚ใฎใ ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:34
Right!
440
1114960
1000
ๅณ๏ผ
18:35
So you're saying my homemade cookies are chewy?
441
1115960
3350
็งใฎๆ‰‹ไฝœใ‚Šใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒผใฏๅ™›ใฟใ”ใŸใˆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
18:39
No, I'm not. In fact, they'reโ€ฆ crunchy.
442
1119310
3749
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏโ€ฆใ‚ซใƒชใ‚ซใƒชใงใ™ใ€‚
18:43
But when someone says they need to chew on something,
443
1123059
2771
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ชฐใ‹ใŒ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ˆใ็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏ
18:45
it's an informal way to say they
444
1125830
1510
18:47
need to think about it before making a decision.
445
1127340
2350
ๆฑบๅฎšใ‚’ไธ‹ใ™ๅ‰ใซใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†้žๅ…ฌๅผใช่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
18:49
Well, Neil, I will chew on a response to your insult
446
1129690
3800
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€
18:53
about my cooking while we hear some examplesโ€ฆ
447
1133490
3116
ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ใ‚’่žใใชใŒใ‚‰ใ€็งใฎๆ–™็†ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎไพฎ่พฑใซๅฏพใ™ใ‚‹่ฟ”็ญ”ใ‚’ใ‚ˆใ่€ƒใˆใฆใฟใพใ™โ€ฆ
18:59
Our extension plans are great
448
1139049
3110
็งใŸใกใฎๅปถ้•ท่จˆ็”ปใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™
19:02
but we need to chew on
449
1142159
1260
ใŒใ€ใ‚ดใƒผใ‚ตใ‚คใƒณใ‚’ๅ‡บใ™ๅ‰ใซใ‚ˆใ่€ƒใˆใฆใฟใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
19:03
it before we give them the go-ahead.
450
1143419
2356
ใ€‚
19:07
Hmm, it's very expensive to fly
451
1147240
2371
ใ†ใƒผใ‚“ใ€
19:09
to Australia for a holiday.
452
1149611
3189
ไผ‘ๆš‡ใงใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซ่กŒใใฎใฏใจใฆใ‚‚้ซ˜ใ„ใงใ™ใ€‚
19:12
Let's chew on it, shall we?
453
1152800
1634
ๅ™›ใฟ็ท ใ‚ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
19:15
My boyfriend asked me to marry
454
1155804
1836
ๅฝผๆฐใซ็ตๅฉšใ—ใฆใปใ—ใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใฎใงใ€
19:17
him and I said I'd chew on it.
455
1157640
3010
ๅ™›ใฟใคใใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:20
He didn't seem that pleased!
456
1160650
2180
ๅฝผใฏใใ‚Œใปใฉๆบ€่ถณใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸ๏ผ
19:25
This is The English We Speak
457
1165303
2197
ใ“ใ‚ŒใฏThe English We Speakใง
19:27
and Neil has been using the expression 'to chew on something'
458
1167500
4320
ใ‚ใ‚Šใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใฏ ใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ€
19:31
or 'something to chew on' which means to
459
1171820
2790
ใพใŸใฏใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€Œ
19:34
'think about something before making a decision'.
460
1174610
2980
ๆฑบๅฎšใ‚’ไธ‹ใ™ๅ‰ใซไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใ€ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
19:37
And Neil, I've
461
1177590
1459
ใใ—ใฆใƒ‹ใƒผใƒซใ€็งใฏ
19:39
made a decision about what to say to you!
462
1179049
2681
ใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‚’่จ€ใ†ใ‹ๆฑบใ‚ใพใ—ใŸ๏ผ
19:41
Oh yes?
463
1181730
1000
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
19:42
If you don't like my cooking,
464
1182730
1230
็งใฎๆ–™็†ใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใชใ‚‰ใ€
19:43
I will not be inviting you to my dinner party tonight.
465
1183960
3849
ไปŠๅคœใฎใƒ‡ใ‚ฃใƒŠใƒผใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซใฏๆ‹›ๅพ…ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:47
Oh Feifei!
466
1187809
1221
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค๏ผ
19:49
Ah well, at least I'll avoid your cooking.
467
1189030
2940
ใ‚ใ‚ใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎๆ–™็†ใฏ้ฟใ‘ใพใ™ใ€‚
19:51
Iโ€™m not cooking.
468
1191970
1140
็งใฏๆ–™็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:53
We're getting a takeaway curry and lots of wine.
469
1193110
3190
ใƒ†ใ‚คใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ซใƒฌใƒผใจใƒฏใ‚คใƒณใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ใ”็”จๆ„ใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใŠๆŒใกๅธฐใ‚Šใฎๆ–™้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใ€
19:56
I suppose you could comeโ€ฆ
470
1196300
2009
ๆฅใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒ
19:58
if you pay for the take away?
471
1198309
1981
๏ผŸ
20:00
Hmm that is something I don't
472
1200290
1240
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏๅ™›ใ‚€ๅฟ…่ฆใฎใชใ„ใ‚‚ใฎใงใ™
20:01
need to chew on.
473
1201530
1000
ใ€‚
20:02
The answer's 'no' โ€“
474
1202530
1120
็ญ”ใˆใฏใ€ŒใƒŽใƒผใ€ใงใ™ใ€‚
20:03
I'll stay at home andโ€ฆ
475
1203650
1240
ๅฎถใซใ„ใฆโ€ฆ
20:04
bake my own cookies!
476
1204890
1470
่‡ชๅˆ†ใงใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒผใ‚’็„ผใใพใ™๏ผ
20:06
See ya.
477
1206360
500
20:06
Bye.
478
1206860
1250
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7