BOX SET: English vocabulary mega-class! 😍 Learn 8 English 'expressions with 'on' in 20 minutes!

51,976 views

2023-09-10 ポ BBC Learning English


New videos

BOX SET: English vocabulary mega-class! 😍 Learn 8 English 'expressions with 'on' in 20 minutes!

51,976 views ポ 2023-09-10

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Hello and welcome to The English We Speak.
0
7096
2744
Ciao e benvenuto a The English We Speak.
00:09
I'm Feifei ... ...and I'm Neil.
1
9840
1820
Io sono Feifei... ...e sono Neil.
00:11
I hear we have a new recruit joining
2
11660
2000
Ho sentito che oggi abbiamo una nuova recluta che si unisce al
00:13
our team today.
3
13660
1270
nostro team.
00:14
Yes, we have. It's good to
4
14930
1983
Si NOI abbiamo. È bello
00:16
have someone new in the team.
5
16913
1880
avere qualcuno di nuovo nella squadra.
00:18
Yes, soon he'll be able to do all
6
18793
2477
SĂŹ, presto sarĂ  in grado di svolgere tutti
00:21
those mundane tasks I usually have to do.
7
21270
2970
quei compiti banali che devo svolgere di solito.
00:24
I hope you don't mean
8
24240
1200
Spero che non intendi
00:25
presenting this programme?!
9
25440
1400
presentare questo programma?!
00:26
Of course not!
10
26840
871
Ovviamente no!
00:27
Anyway, before he does
11
27711
1509
Comunque, prima che faccia
00:29
anything we need to do some onboarding.
12
29220
2520
qualsiasi cosa, dobbiamo fare un po' di onboarding.
00:31
You mean like getting on board a ship?
13
31740
2430
Intendi come salire a bordo di una nave? Una
00:34
Sort of.
14
34170
863
specie di.
00:35
Onboarding - in business terms - is
15
35033
2030
L'onboarding, in termini aziendali,
00:37
about a new employee
16
37063
1387
riguarda il fatto che un nuovo dipendente acquisisca
00:38
familiarising themselves
17
38450
1460
familiaritĂ 
00:39
with the business and
18
39910
1430
con l'azienda e si
00:41
ensuring they have the right skills and
19
41340
2040
assicuri di possedere le competenze e le
00:43
knowledge to do their job.
20
43380
1932
conoscenze giuste per svolgere il proprio lavoro.
00:45
So, we need to make our new recruit
21
45312
2060
Dobbiamo quindi far
00:47
feel at home.
22
47372
940
sentire a casa la nostra nuova recluta.
00:48
I can do that - but let's
23
48312
1477
Posso farlo, ma
00:49
have some other examples of onboarding first.
24
49789
2921
prima diamo qualche altro esempio di onboarding. Oggi
00:55
We're onboarding some
25
55570
1250
stiamo assumendo alcune
00:56
new recruits today, so please make them welcome.
26
56820
4570
nuove reclute, quindi per favore date loro il benvenuto.
01:01
The onboarding process
27
61390
1180
Il processo di onboarding
01:02
includes learning this new
28
62570
1350
include l'apprendimento di questo nuovo
01:03
computer software program.
29
63920
2019
programma software per computer.
01:06
A familiarisation day is part of our onboarding
30
66624
2776
Una giornata di familiarizzazione fa parte della nostra
01:09
strategy for all new employees.
31
69400
2406
strategia di onboarding per tutti i nuovi dipendenti.
01:15
This is The English We Speak
32
75291
1819
Questo è The English We Speak
01:17
from BBC Learning English,
33
77110
1730
di BBC Learning English
01:18
and we're talking about
34
78840
1220
e stiamo parlando di
01:20
'onboarding', which is the
35
80060
1300
"onboarding", ovvero il
01:21
process of a new employee
36
81360
1430
processo con cui un nuovo dipendente
01:22
getting used to the job at the business.
37
82790
2950
si abitua al lavoro in azienda.
01:25
Neil, how are you going to help
38
85740
2269
Neil, come aiuterai
01:28
with the onboarding?
39
88009
1180
con l'onboarding?
01:29
I can show him where the
40
89189
1000
Posso mostrargli dov'è la
01:30
canteen is, where the
41
90189
1371
mensa, dove
01:31
biscuits are stored and
42
91560
1309
sono conservati i biscotti e
01:32
how the coffee machine works.
43
92869
1871
come funziona la macchina del caffè.
01:34
So, he can make you coffee!
44
94740
2300
Quindi può prepararti il ​​caffè!
01:37
I don't think that's how
45
97040
1079
Non penso che sia cosĂŹ che
01:38
onboarding is supposed to work.
46
98119
2151
dovrebbe funzionare l'onboarding.
01:40
It's more about learning how to do the job.
47
100270
2890
Si tratta piĂš di imparare a fare il lavoro.
01:43
OK, I'll show him how to do all my boring tasks.
48
103160
4419
OK, gli mostrerò come svolgere tutti i miei compiti noiosi.
01:47
And then what will you do
49
107579
1570
E poi cosa farai
01:49
afterwards - make the coffee?
50
109149
1531
dopo: preparerai il caffè?
01:50
Probably!
51
110680
1000
Probabilmente!
01:51
Do you want one now?
52
111680
1257
Ne vuoi uno adesso?
01:52
Yes, please.
53
112937
1063
SĂŹ grazie.
02:00
Hello and welcome to The English We Speak.
54
120990
2780
Ciao e benvenuto a The English We Speak.
02:03
I'm Feifei and joining me is Rob...
55
123770
2959
Mi chiamo Feifei e con me c'è Rob...
02:06
Hello!
56
126729
1000
Ciao!
02:07
Hey, Feifei.
57
127729
1000
Ehi, Feifei.
02:08
Have you heard the news?
58
128729
1361
Hai sentito la notizia?
02:10
Gossip, you mean.
59
130090
1340
Pettegolezzi, vuoi dire.
02:11
No, no - it's true!
60
131430
1480
No, no, è vero!
02:12
We've been given the day off!
61
132910
2000
Ci è stato concesso il giorno libero!
02:14
So, sorry, I'm not going to hang
62
134910
2000
Quindi, scusa, non ho intenzione di
02:16
around - I'm off to the beach.
63
136910
1180
trattenermi, vado in spiaggia.
02:18
Hold on!
64
138090
1470
Aspettare!
02:19
Who says?
65
139560
1459
Chi dice?
02:21
Neil. He said the boss told him that
66
141019
2141
Nei. Ha detto che il capo gli ha detto che
02:23
we've all worked so hard we don't have to
67
143160
2500
abbiamo lavorato tutti cosĂŹ duramente che non dobbiamo
02:25
work today!
68
145660
1290
lavorare oggi!
02:26
Hmm.
69
146950
1000
Hmm. A me
02:27
It sounds like a wind-up
70
147950
1720
sembra una conclusione
02:29
to me - a wind-up is another way
71
149670
2429
: una conclusione è un altro modo
02:32
of saying 'a trick or joke'.
72
152099
2731
di dire "un dolcetto o uno scherzo".
02:34
I'm sure Neil was joking!
73
154830
2043
Sono sicuro che Neil stesse scherzando!
02:36
April Fool, Feifei!
74
156873
2017
Pesce d'aprile, Feifei!
02:38
I was joking!
75
158890
1420
Stavo scherzando!
02:40
I wanted to trick you - to see
76
160310
2289
Volevo ingannarti, per vedere
02:42
if you'd leave the office
77
162599
1641
se avresti lasciato l'ufficio
02:44
and... take the day off.
78
164240
1340
e... ti saresti preso un giorno libero.
02:45
Ha ha, very funny.
79
165580
2120
Ahah molto divertente.
02:47
Well, actually, I have
80
167700
2160
Beh, a dire il vero,
02:49
got the day off today.
81
169860
1560
oggi ho il giorno libero.
02:51
So the joke is on you, and it starts now.
82
171420
4149
Quindi lo scherzo è su di te e inizia adesso.
02:55
Goodbye.
83
175569
1000
Arrivederci.
02:56
Feifei, where are you going?
84
176569
1871
Feifei, dove stai andando?
02:58
Come back and explain what 'the joke is on you' means...
85
178440
3985
Torna e spiega cosa significa "lo scherzo è su di te"...
03:02
please!
86
182425
1239
per favore!
03:03
...OK, Rob!
87
183664
2066
...OK, Rob!
03:05
When 'the joke is on
88
185730
1062
Quando "lo scherzo è su
03:06
someone', it means the person
89
186792
1628
qualcuno", significa che la persona
03:08
who has tried to make you look silly has
90
188420
2879
che ha cercato di farti sembrare stupido ha
03:11
ended up looking silly themselves.
91
191299
2741
finito per sembrare stupido anche lui.
03:14
The joke has backfired.
92
194040
2110
Lo scherzo è fallito.
03:16
And now you look silly, Rob.
93
196150
2390
E ora sembri uno sciocco, Rob.
03:18
Point made, Feifei.
94
198540
1483
Punto chiarito, Feifei.
03:20
Here are some
95
200023
821
03:20
more examples of this phrase in action...
96
200844
2669
Ecco alcuni
altri esempi di questa frase in azione...
03:26
Daisy laughed at my 'terrible' dress sense,
97
206641
2829
Daisy rise del mio 'terribile' senso dell'abbigliamento,
03:29
until she found out I was
98
209470
1300
finchĂŠ non scoprĂŹ che
03:30
wearing a designer dress -
99
210770
1730
indossavo un abito firmato -
03:32
I guess the joke's on her now!
100
212500
3640
immagino che adesso lo scherzo sia su di lei!
03:36
Ha, you thought I'd never beat your
101
216140
2580
Ah, pensavi che non avrei mai battuto il tuo
03:38
time for completing the marathon.
102
218720
2299
tempo per aver completato la maratona.
03:41
But I have, so the joke's on you!
103
221019
3311
Ma l'ho fatto, quindi lo scherzo è tuo!
03:44
I know you were trying to be funny
104
224330
2750
So che cercavi di essere divertente
03:47
by saying I'd never pass my exam.
105
227080
2690
dicendo che non avrei mai superato l'esame.
03:49
But now you're the only one who hasn't,
106
229770
2320
Ma ora sei l'unico a non averlo fatto,
03:52
so the joke's on you, I'm afraid!
107
232090
1910
quindi lo scherzo è tuo, temo!
03:55
This is The English We Speak from
108
235872
2628
Questo è The English We Speak della
03:58
BBC Learning English and we're looking at
109
238500
2690
BBC Learning English e stiamo guardando
04:01
the phrase 'the joke is on someone,'
110
241190
2900
la frase "lo scherzo è su qualcuno",
04:04
which means someone has tried
111
244090
1649
che significa che qualcuno ha cercato
04:05
to make someone else look silly but
112
245739
2511
di far sembrare sciocco qualcun altro ma
04:08
ended up looking silly themselves!
113
248250
3190
ha finito per sembrare sciocco anche lui!
04:11
So this perfectly describes you, Rob - the
114
251440
3409
Quindi questo ti descrive perfettamente, Rob: la
04:14
joke about taking a day off is 'on you'.
115
254849
3950
battuta sul prendersi un giorno libero spetta a te.
04:18
I was just having a laugh at
116
258799
1601
Stavo solo ridendo il
04:20
April Fool's Day.
117
260400
1480
primo di aprile.
04:21
But, hold on.
118
261880
1640
Ma aspetta.
04:23
Where is everybody?
119
263520
1000
Dove sono tutti?
04:24
The office is empty.
120
264520
2200
L'ufficio è vuoto.
04:26
Ha - not another one of your 'jokes'?
121
266720
2660
Ah, non un'altra delle tue "battute"?
04:29
No, seriously - look, there's an email.
122
269380
3450
No, sul serio, guarda, c'è un'e-mail.
04:32
It says 'Due to a power failure the office
123
272830
3720
Dice "A causa di un'interruzione di corrente l'ufficio
04:36
is out of action.
124
276550
1390
è fuori servizio".
04:37
You can all take the day off.'
125
277940
2330
Potete prendervi tutti un giorno libero.'
04:40
Ha, looks like we've all got a day off
126
280270
2110
Ah, sembra che dopotutto abbiamo tutti un giorno libero
04:42
after all - the jokes on you, Feifei!
127
282380
2450
: che scherzi su di te, Feifei!
04:44
Ah well, enjoy your free time.
128
284830
2600
Ah bene, goditi il ​​tuo tempo libero.
04:47
Fancy going to the beach?
129
287430
1580
Hai voglia di andare in spiaggia?
04:49
No, thanks.
130
289010
1000
No grazie.
04:50
Bye, Rob.
131
290010
1000
Ciao, Rob.
04:51
I was joking.
132
291010
1103
Stavo scherzando.
04:52
Bye.
133
292113
953
Ciao.
04:59
Hello and welcome to The English We Speak.
134
299560
3070
Ciao e benvenuto a The English We Speak.
05:02
I'm Feifei.
135
302630
1000
Sono Feifei.
05:03
And I'm Rob.
136
303630
1390
E io sono Rob.
05:05
Feifei, feeling hungry?
137
305020
1480
Feifei, hai fame?
05:06
Rob, they smell amazing!
138
306500
2900
Rob, hanno un profumo fantastico!
05:09
Almost there.
139
309400
1049
Quasi lĂŹ.
05:10
We're having a special treat today... waffles!
140
310449
4461
Oggi avremo una sorpresa speciale... i waffle!
05:14
Rob is making waffles: those lovely,
141
314910
3310
Rob sta preparando i waffle: quelle deliziose
05:18
crispy little cakes with raised squares on the surface.
142
318220
4419
tortine croccanti con i quadratini in rilievo sulla superficie.
05:22
Absolutely!
143
322639
1000
Assolutamente!
05:23
My favourite.
144
323639
1441
Il mio preferito.
05:25
But what are we going to put on them?
145
325080
2179
Ma cosa gli metteremo sopra?
05:27
Oh that's simple: strawberries and syrup.
146
327259
3500
Oh, è semplice: fragole e sciroppo. E
05:30
What about you?
147
330759
1101
tu?
05:31
OK, I'm not so sure.
148
331860
2119
OK, non ne sono cosĂŹ sicuro.
05:33
I mean, I used to
149
333979
1410
Voglio dire, li ho
05:35
always love them with honey and bananas.
150
335389
2731
sempre amati con miele e banane.
05:38
But they do taste amazing with melted chocolate.
151
338120
2560
Ma hanno un sapore straordinario con il cioccolato fuso.
05:40
Or... with cream.
152
340680
1523
Oppure... con panna.
05:42
You know, I recently tried one with
153
342203
1737
Sapete, recentemente ne ho provato uno con
05:43
peanut butter: not a good experience.
154
343940
2509
burro di arachidi: non una bella esperienza.
05:46
I guess strawberries would be worth trying...
155
346449
2431
Immagino che varrebbe la pena provare le fragole...
05:48
Or mango.
156
348880
1379
o il mango.
05:50
But only if the mangoes are fresh...
157
350259
1417
Ma solo se i manghi sono freschi...
05:51
Rob?
158
351676
1000
Rob?
05:52
Yes?
159
352676
1000
SÌ?
05:53
Can you stop waffling on?
160
353676
2224
Puoi smetterla di blaterare?
05:55
Ah, very clever.
161
355900
1543
Ah, molto intelligente. È il
05:57
Perfect time to use that phrase!
162
357443
2357
momento perfetto per usare quella frase!
05:59
I do need to stop waffling on, don't I?
163
359800
2012
Devo smetterla di chiacchierare, vero?
06:01
Yes, please.
164
361812
1060
SĂŹ grazie.
06:02
To 'waffle on' means
165
362872
1458
'waffle on' significa
06:04
to talk and talk without saying anything
166
364330
3010
parlare e parlare senza dire nulla di
06:07
very useful or interesting.
167
367340
2000
molto utile o interessante.
06:09
I am sometimes guilty of that.
168
369340
3259
A volte ne sono colpevole.
06:12
Let's hear a few more examples.
169
372599
1537
Sentiamo qualche altro esempio.
06:16
I think I did really badly in the interview.
170
376877
2713
Penso di aver fatto davvero male durante l'intervista.
06:19
I wasn't sure how to answer the
171
379590
1710
Non ero sicuro di come rispondere alle
06:21
questions, so I just waffled on.
172
381300
4030
domande, quindi ho continuato a chiacchierare.
06:25
Meetings with Frank are frustrating.
173
385330
2710
Gli incontri con Frank sono frustranti.
06:28
He always waffles on about unimportant things.
174
388040
3490
Ciarlata sempre su cose non importanti.
06:31
Someone needs to have a word with him.
175
391530
3560
Qualcuno ha bisogno di scambiare una parola con lui.
06:35
I used to find her blog really interesting
176
395090
2600
Trovavo il suo blog davvero interessante
06:37
and inspiring, but these days
177
397690
3140
e stimolante, ma ultimamente si limita a
06:40
she just waffles on about her pet tortoise.
178
400830
3695
chiacchierare della sua tartaruga da compagnia.
06:46
There we are.
179
406581
998
Eccoci qui.
06:47
To waffle on.
180
407579
1370
Per chiacchierare.
06:48
At least we don't waffle on in this programme,
181
408949
2241
Almeno non ciarliamo in questo programma,
06:51
do we Rob?
182
411190
1000
vero Rob?
06:52
Well, I must admit that sometimes
183
412190
2170
Beh, devo ammettere che a volte
06:54
people have said I do talk rather a lot,
184
414360
3070
le persone dicono che parlo parecchio,
06:57
especially when it's about travel or
185
417430
1480
soprattutto quando si tratta di viaggi o
06:58
languages... which reminds me I really
186
418910
2090
di lingue... il che mi ricorda che dovrei davvero
07:01
should book my next holiday...
187
421000
1510
prenotare la mia prossima vacanza...
07:02
I've been considering Croatia, though I...
188
422510
2980
Sto considerando la Croazia, però. ..
07:05
Rob?
189
425490
1000
Rapinare?
07:06
Ah. Am I waffling on?
190
426490
1553
Ah. Sto ciarlando?
07:08
I'm afraid so.
191
428043
2373
Temo di si.
07:12
Ooh, it's waffle time!
192
432740
2024
Ooh, è l'ora dei waffle!
07:14
Great. Hopefully these tasty
193
434764
2506
Grande. Speriamo che questi gustosi
07:17
waffles will keep you quiet for a while.
194
437270
2890
waffle vi tengano tranquilli per un po'.
07:20
Are you saying the waffles will
195
440160
2190
Stai dicendo che i waffle
07:22
stop me waffling on?
196
442350
1490
mi impediranno di continuare a blaterare?
07:23
Yup! Now, enough talk...
197
443840
2000
SĂŹ! Adesso basta chiacchiere...
07:25
Oh, these waffles are delicious.
198
445840
5450
Oh, questi waffle sono deliziosi.
07:31
Not bad, eh?!
199
451290
915
Non male, eh?!
07:32
Bye.
200
452205
728
07:32
Bye.
201
452933
1275
Ciao.
Ciao.
07:41
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei…
202
461060
3510
Ciao e benvenuto a The English We Speak with me, Feifei…
07:44
…and hello, I am Neil.
203
464570
1750
…e ciao, sono Neil.
07:46
Neil, was that a brand-new bike I saw you arrive on today?
204
466320
4060
Neil, era una bici nuova di zecca quella con cui ti ho visto arrivare oggi?
07:50
It was – thank you for noticing.
205
470380
1749
Era... grazie per averlo notato.
07:52
It’s a racing bike with 21 gears and ‘go faster’ stripes on it.
206
472129
4604
È una bici da corsa con 21 marce e strisce "vai piÚ veloce" su di essa.
07:56
Nice – but didn’t you buy a new mountain bike last week?
207
476733
3487
Bello, ma non hai comprato una nuova mountain bike la settimana scorsa?
08:00
I did, to go with the spare one I bought last month.
208
480220
2750
L'ho fatto, per andare con quello di riserva che ho comprato il mese scorso.
08:02
I love bikes!
209
482970
1229
Adoro le biciclette!
08:04
Neil, if you don’t mind me saying – you need to put the brakes on your spending.
210
484199
4981
Neil, se non ti dispiace che lo dica, devi frenare le tue spese.
08:09
Err, you want me to slow down?
211
489180
2229
Err, vuoi che rallenti?
08:11
You think I’ll got too fast?
212
491409
1355
Pensi che sarò troppo veloce?
08:12
Not exactly.
213
492764
1566
Non esattamente.
08:14
I’m talking about slowing down how much money you’re spending.
214
494330
3450
Sto parlando di rallentare la quantitĂ  di soldi che stai spendendo.
08:17
The expression ‘put the brakes on’ or ‘to put a brake
215
497780
3220
L’espressione “mettere i freni” o “mettere un freno”
08:21
on’ something means to stop or slow down an activity.
216
501000
3310
a qualcosa significa fermare o rallentare un’attività.
08:24
So, Neil, would you like to hear some other people putting their brakes
217
504310
4120
Allora, Neil, ti piacerebbe sentire altre persone che frenano
08:28
on something?
218
508430
1000
qualcosa?
08:29
Will it cost me anything?
219
509430
1084
Mi costerĂ  qualcosa?
08:30
No. They’re free!
220
510514
1596
No. Sono gratuiti!
08:35
We’ve put the brakes on our plans to expand the
221
515444
2666
Abbiamo frenato i nostri piani di espansione
08:38
business – there’s not enough demand anymore.
222
518110
3660
dell’attività: non c’è più abbastanza domanda.
08:41
Let’s put the brakes on our holiday plans –
223
521770
3160
Mettiamo un freno ai nostri programmi per le vacanze:
08:44
we haven’t got enough money at the moment.
224
524930
3220
al momento non abbiamo abbastanza soldi.
08:48
The company’s putting the brakes on recruitment because of the economic downturn.
225
528150
4754
L’azienda sta frenando le assunzioni a causa della crisi economica.
08:56
This is The English We Speak from BBC Learning English.
226
536390
3360
Questo è l'inglese che parliamo dalla BBC Learning English.
08:59
We’re learning about the phrase ‘put the brakes on’ something,
227
539750
3740
Stiamo imparando la frase “mettere i freni” su qualcosa,
09:03
which means to slow down or stop an activity.
228
543490
3398
che significa rallentare o interrompere un’attività.
09:06
And Neil, I think you’re buying too many bikes,
229
546888
3872
E Neil, penso che tu stia acquistando troppe biciclette,
09:10
so you need to put the brakes on your spending.
230
550760
2329
quindi devi frenare le tue spese.
09:13
Good advice, Feifei!
231
553089
1190
Buon consiglio, Feifei! Sai
09:14
You know what?
232
554279
1000
cosa?
09:15
I’m going to sell them – what do I need three bikes for?
233
555279
3011
Le venderò: a cosa mi servono tre biciclette?
09:18
Finally, Neil has listened to me.
234
558290
2240
Alla fine, Neil mi ha ascoltato.
09:20
He’s going to sell his bikes!
235
560530
1510
VenderĂ  le sue biciclette!
09:22
That’s right.
236
562040
1000
Giusto.
09:23
I’m going to put the brakes on cycling and start a new hobby…
237
563040
3060
Metterò un freno al ciclismo e inizierò un nuovo hobby...
09:26
I’m going to get an e-scooter – much quicker!
238
566100
3160
mi comprerò uno scooter elettrico, molto piÚ velocemente!
09:29
More spending!
239
569260
1040
PiĂš spesa!
09:30
I’m going to put a brake on giving you advice – you never listen.
240
570300
3883
Metterò un freno nel darti consigli: non ascolti mai.
09:34
Sorry, what did you say?
241
574183
1608
Scusa, cos'hai detto?
09:35
Bye, Neil!
242
575791
1422
Ciao, Neil!
09:43
Hello and welcome to The English We Speak
243
583469
2671
Ciao e benvenuto a The English We Speak
09:46
with me, Feifei…
244
586140
1319
con me, Feifei…
09:47
..and me, Roy.
245
587459
1451
..e con me, Roy.
09:48
In this programme, we have an
246
588910
1400
In questo programma abbiamo
09:50
expression which describes when someone has read the message
247
590310
3470
un'espressione che descrive quando qualcuno ha letto il messaggio che
09:53
you’ve sent them, but hasn’t replied.
248
593780
2999
gli hai inviato, ma non ha risposto.
09:56
That reminds me, Roy - did you get my message yesterday?
249
596779
3291
Questo mi ricorda, Roy, hai ricevuto il mio messaggio ieri?
10:00
Oh… yes, I did.
250
600070
1700
Oh... sĂŹ, l'ho fatto.
10:01
I read it and then
251
601770
1950
L'ho letto e poi mi sono
10:03
totally forgot to answer you.
252
603720
2309
completamente dimenticato di risponderti.
10:06
Was it something important?
253
606029
1434
Era qualcosa di importante?
10:07
I can’t believe it!
254
607463
1787
Non posso crederci!
10:09
You completely ignored my message.
255
609250
2519
Hai completamente ignorato il mio messaggio.
10:11
I got left on read!
256
611769
2501
Mi sono lasciato leggere!
10:14
What’s the colour ‘red’ got to do with
257
614270
2120
Cosa c'entra il colore "rosso" con
10:16
the fact I forgot to reply?
258
616390
1819
il fatto che ho dimenticato di rispondere?
10:18
Red is actually my favourite colour.
259
618209
3231
Il rosso è in realtà il mio colore preferito.
10:21
Not red the colour, but ‘read’ as in the
260
621440
2920
Non rosso il colore, ma “letto” come nel
10:24
past of ‘read’.
261
624360
1650
passato di “letto”.
10:26
Ahhh, got you.
262
626010
1750
Ahhh, capito.
10:27
Sorry, I didn’t mean to leave you on read.
263
627760
2750
Scusa, non volevo lasciarti in lettura.
10:30
It’s just I was in the middle
264
630510
1330
È solo che ero nel bel mezzo
10:31
of something … and then I got distracted, and then…
265
631840
3453
di qualcosa... e poi mi sono distratto, e poi...
10:35
OK. Roy. I understand!
266
635293
2643
OK. Roy. Capisco!
10:37
What was so important that you couldn’t reply?
267
637936
3274
Cosa c’era di così importante da non poter rispondere?
10:41
I was eating a really nice banana, and
268
641210
4381
Stavo mangiando una banana davvero deliziosa e
10:45
then I just forgot… sorry.
269
645591
1839
poi mi sono dimenticato... scusa.
10:47
That’s a terrible excuse – it’s
270
647430
3000
È una scusa terribile: è
10:50
a good thing we’re friends or I might think
271
650430
1909
un bene che siamo amici altrimenti potrei pensare che
10:52
you were ignoring me.
272
652339
1551
mi stavi ignorando.
10:53
Anyway, let’s listen to these examples…
273
653890
2657
Comunque ascoltiamo questi esempi…
11:00
I can’t believe I was left on read.
274
660360
2599
Non posso credere di essere rimasto a leggere.
11:02
I sent him a message and I can see he’s looked
275
662959
2930
Gli ho mandato un messaggio e vedo che lo ha
11:05
at it, but he hasn’t replied!
276
665889
4171
guardato, ma non ha risposto! Il
11:10
My partner always leaves me on read.
277
670060
2910
mio partner mi lascia sempre in lettura.
11:12
They get really distracted and then don't message
278
672970
2640
Si distraggono davvero e poi non
11:15
me back.
279
675610
2979
mi rispondono piĂš.
11:18
You shouldn’t assume the worst if you get left on read.
280
678589
2841
Non dovresti pensare al peggio se rimani in lettura.
11:21
If someone reads your message
281
681430
1089
Se qualcuno legge il tuo messaggio
11:22
and doesn’t reply, they might be really
282
682519
2130
e non risponde, potrebbe essere molto
11:24
busy and planning to respond later.
283
684649
2639
occupato e pianificare di rispondere piĂš tardi.
11:31
This is The English We Speak from BBC Learning
284
691250
2580
Questo è The English We Speak di BBC Learning
11:33
English and we’re talking about the expression
285
693830
2420
English e stiamo parlando dell’espressione
11:36
‘left on read’.
286
696250
1870
“lasciato in lettura”.
11:38
We use this when someone
287
698120
1210
Lo usiamo quando qualcuno
11:39
has read a message, but hasn’t replied.
288
699330
2990
ha letto un messaggio, ma non ha risposto.
11:42
So, were you really eating a banana and that’s
289
702320
2783
Allora stavi davvero mangiando una banana ed è per questo che
11:45
why you left me on read?
290
705103
2287
mi hai lasciato a leggere?
11:47
Yeah, sorry.
291
707390
1379
Si scusa.
11:48
Well, I was also playing video
292
708769
1971
Beh, stavo anche giocando ai
11:50
games which might have been the main reason.
293
710740
2649
videogiochi, che potrebbe essere stata la ragione principale.
11:53
Haha – I knew it!
294
713389
2161
Ahah – lo sapevo!
11:55
Well the next time I want
295
715550
1159
Beh, la prossima volta che vorrò
11:56
to offer you free tickets to the ‘Rob’s
296
716709
2701
offrirti dei biglietti gratuiti per il concerto rock "Rob's
11:59
Rolling Biscuit’ rock concert, hopefully
297
719410
2140
Rolling Biscuit", spero che
12:01
you’ll reply and not just leave me on read!
298
721550
2854
risponderai e non mi lascerai semplicemente a leggere!
12:04
What!?! Free tickets?!
299
724404
3546
Che cosa!?! Biglietti gratuiti?!
12:07
Let me read the message again!
300
727950
2801
Fammi rileggere il messaggio!
12:10
Can I still have the tickets?
301
730751
1469
Posso avere ancora i biglietti?
12:12
Sorry, it’s too late now.
302
732220
2049
Mi dispiace, adesso è troppo tardi.
12:14
I gave them to Neil.
303
734269
1345
Li ho dati a Neil.
12:15
He didn’t leave me on read.
304
735614
1944
Non mi ha lasciato a leggere.
12:23
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei
305
743970
4169
Ciao e benvenuto a The English We Speak with me, Feifei
12:28
and me, Roy.
306
748139
1940
e me, Roy.
12:30
We may sound a little different – that’s
307
750079
2421
Potremmo sembrare un po’ diversi,
12:32
because we are not able to record in our normal
308
752500
2240
perchĂŠ non siamo in grado di registrare nei nostri normali
12:34
studios during the coronavirus outbreak.
309
754740
3719
studi durante l’epidemia di coronavirus.
12:38
In this programme, we have a phrase that means
310
758459
2221
In questo programma abbiamo una frase che significa
12:40
to keep talking about something - usually
311
760680
3370
continuare a parlare di qualcosa, di solito
12:44
in a boring or annoying way.
312
764050
3149
in modo noioso o fastidioso.
12:47
You kept talking about some band this morning.
313
767199
3161
Continuavi a parlare di una band stamattina. Di
12:50
What were you banging on about?
314
770360
1840
cosa stavi parlando?
12:52
What do you mean ‘banging on’?
315
772200
2329
Cosa intendi con "battere"?
12:54
I wasn’t hitting anything this morning with a pan!
316
774529
3041
Stamattina non colpivo niente con la padella!
12:57
I was just talking about music with Neil.
317
777570
2703
Stavo proprio parlando di musica con Neil.
13:00
Exactly! You were talking about it so much,
318
780273
3447
Esattamente! Ne parlavi cosĂŹ tanto
13:03
and I was trying to work.
319
783720
2350
e io stavo cercando di lavorare.
13:06
‘Banging on about something’ isn’t literal,
320
786070
2620
"Battersi su qualcosa" non è letterale,
13:08
and why would you mention a pan?!
321
788690
3570
e perchĂŠ dovresti menzionare una padella?!
13:12
It means you were talking about something to
322
792260
1900
Significa che stavi parlando di qualcosa a
13:14
a level that it became annoying.
323
794160
2294
un livello tale da diventare fastidioso.
13:16
Ahhh, the way in which you kept talking about
324
796454
3935
Ahhh, il modo in cui continuavi a parlare di
13:20
that film ‘Unicorns Eat Bananas in the Stars’!
325
800389
4061
quel film "Gli unicorni mangiano banane tra le stelle"! Ne
13:24
You banged on about it so much last week that
326
804450
3390
hai parlato cosĂŹ tanto la scorsa settimana che
13:27
people left the room.
327
807840
2720
la gente ha lasciato la stanza.
13:30
That film is amazing.
328
810560
1899
Quel film è fantastico.
13:32
Feifei, you kept giving people spoilers, and
329
812459
3851
Feifei, continuavi a fare spoiler alla gente, e
13:36
nobody went to see the film in the end because
330
816310
2639
alla fine nessuno è andato a vedere il film perchÊ
13:38
you kept banging on about everything that happened.
331
818949
3731
continuavi a insistere su tutto quello che era successo.
13:42
Well, that’s your opinion, Roy.
332
822680
2959
Bene, questa è la tua opinione, Roy.
13:45
Anyway, let’s listen to these examples…
333
825639
2822
Comunque, ascoltiamo questi esempi… Il
13:52
My friend keeps banging on about where he’s
334
832900
2730
mio amico continua a insistere su dove
13:55
going to go when he buys his new car.
335
835630
2530
andrĂ  quando comprerĂ  la sua nuova macchina.
13:58
It’s really frustrating.
336
838160
4099
È davvero frustrante.
14:02
That person on the bus was really annoying.
337
842259
2931
Quella persona sull'autobus era davvero fastidiosa.
14:05
She kept banging on about how the prices had gone up.
338
845190
4120
Continuava a insistere su come erano aumentati i prezzi . Per
14:10
Will you please stop banging on about my project!?
339
850412
3588
favore, potresti smetterla di insistere sul mio progetto!?
14:14
If you think you could do a better job,
340
854000
2079
Se pensi di poter fare un lavoro migliore,
14:16
you can do my work for me.
341
856079
1921
puoi fare il mio lavoro per me.
14:23
This is The English We Speak from BBC Learning
342
863046
3434
Questo è The English We Speak di BBC Learning
14:26
English and we’re talking about the expression
343
866480
2740
English e stiamo parlando dell'espressione
14:29
‘bang on about something’, which is used
344
869220
2590
"bang on about Something", che viene utilizzata
14:31
to say that someone is talking about something
345
871810
2690
per dire che qualcuno sta parlando di qualcosa
14:34
so much that it is annoying or irritating.
346
874500
3850
cosĂŹ tanto da risultare fastidioso o irritante.
14:38
Sorry, Feifei.
347
878350
1930
Mi dispiace, Feifei.
14:40
I didn’t mean to say you
348
880280
1080
Non volevo dire che
14:41
were banging on about that film.
349
881360
2849
insistevi su quel film.
14:44
Everyone did love your enthusiasm about it.
350
884209
3161
Tutti hanno apprezzato il tuo entusiasmo al riguardo.
14:47
I’m sorry too, Roy.
351
887370
1800
Mi dispiace anche io, Roy.
14:49
I just wanted to know
352
889170
1000
Volevo solo sapere
14:50
more about the band you were talking about,
353
890170
2580
di piĂš sulla band di cui parlavi,
14:52
so I found it annoying that I didn’t understand.
354
892750
3810
quindi ho trovato fastidioso non capire.
14:56
Well, next I’ll tell you more about it.
355
896560
2650
Bene, dopo ti dirò di piÚ a riguardo.
14:59
That’s OK.
356
899210
1020
Va bene.
15:00
I think I’ve heard enough about
357
900230
1540
Penso di aver sentito abbastanza parlare dei
15:01
your taste in music for one lifetime,
358
901770
3034
tuoi gusti musicali in una vita intera,
15:04
but thanks anyway.
359
904804
1544
ma grazie comunque.
15:06
Bye, Roy.
360
906348
1134
Ciao, Roy.
15:07
Bye.
361
907482
1590
Ciao.
15:15
Hello and welcome to The English We Speak
362
915090
2489
Ciao e benvenuto a The English We Speak
15:17
with me, Feifei…
363
917579
1421
con me, Feifei…
15:19
…and me, Roy.
364
919000
1540
…e con me, Roy.
15:20
In this programme, we have an expression to
365
920540
2140
In questo programma abbiamo un'espressione per
15:22
describe when someone is very tired and has
366
922680
2980
descrivere quando qualcuno è molto stanco e ha
15:25
used all their energy.
367
925660
2240
usato tutte le sue energie.
15:27
It can also be used
368
927900
1000
Può essere utilizzato anche
15:28
for things when they’re out of battery or fuel.
369
928900
3490
per cose quando sono senza batteria o carburante. A
15:32
Speaking of which, Roy - you look exhausted!
370
932390
3100
proposito, Roy, sembri esausto!
15:35
Thanks, Feifei!
371
935490
1020
Grazie, Feifei!
15:36
Do I look that bad?
372
936510
2660
Ho un aspetto cosĂŹ brutto?
15:39
I do feel tired though!
373
939170
1404
Mi sento stanco però!
15:40
Roy, you look like you’re running on fumes.
374
940574
3205
Roy, sembra che tu sia esausto.
15:43
You mean my car has run out of petrol?
375
943779
2321
Vuoi dire che la mia macchina ha finito la benzina?
15:46
I usually say my car is running on fumes when the fuel
376
946100
2630
Di solito dico che la mia macchina funziona a fumo quando la
15:48
needle shows empty, but somehow the
377
948730
2150
lancetta del carburante è vuota, ma in qualche modo la
15:50
car keeps going!
378
950880
1410
macchina continua ad andare!
15:52
Yes, the phrase ‘running on fumes’ does
379
952290
2539
Sì, la frase “correre sui fumi” si
15:54
relate to cars, but we also use it to talk about people!
380
954829
4250
riferisce alle auto, ma la usiamo anche per parlare delle persone!
15:59
You look like you have no energy,
381
959079
1861
Sembra che tu non abbia energia,
16:00
so you’re running on fumes!
382
960940
2800
quindi stai esaurendo i fumi!
16:03
I suppose I am.
383
963740
1579
Suppongo di sĂŹ.
16:05
It must be all the hard work
384
965319
1481
Deve essere tutto il duro lavoro che sto
16:06
I’m doing to help people learn English.
385
966800
2200
facendo per aiutare le persone a imparare l’inglese.
16:09
Hard work?!
386
969000
1040
Lavoro duro?!
16:10
I saw you sleeping at your desk
387
970040
2409
Ti ho visto dormire alla tua scrivania
16:12
the other day!
388
972449
1411
l'altro giorno!
16:13
Exactly! I was so tired and running on fumes
389
973860
3130
Esattamente! Ero cosĂŹ stanco e in preda ai fumi
16:16
that I fell asleep!
390
976990
1860
che mi sono addormentato!
16:18
Hmmm anyway, let’s listen to these examples…
391
978850
2882
Hmmm comunque, ascoltiamo questi esempi...
16:25
He’s been working so hard at work recently,
392
985933
2637
Recentemente ha lavorato cosĂŹ duramente al lavoro,
16:28
he’s running on fumes.
393
988570
1620
è esausto.
16:30
I’m worried about him.
394
990190
1975
Sono preoccupato per lui.
16:34
Towards the end of the match, the footballer
395
994660
2340
Verso la fine della partita, la calciatrice ha
16:37
said she was running on fumes.
396
997000
2669
dichiarato di essere esausta. Ieri
16:42
I was running on fumes yesterday.
397
1002440
1850
ero esausto.
16:44
I couldn’t concentrate in the meeting.
398
1004290
2297
Non riuscivo a concentrarmi durante la riunione.
16:50
This is The English We Speak from BBC Learning English.
399
1010162
4427
Questo è l'inglese che parliamo dalla BBC Learning English. Stiamo
16:54
We’re talking about the expression
400
1014589
1641
parlando dell’espressione
16:56
‘running on fumes’, which describes a
401
1016230
2710
“correre sui fumi”, che descrive una
16:58
situation where you have no energy, but you
402
1018940
3270
situazione in cui non hai energia, ma
17:02
keep going.
403
1022210
2229
continui ad andare avanti.
17:04
So, why else are you so tired?
404
1024439
2380
Allora, perchĂŠ altrimenti sei cosĂŹ stanco?
17:06
Well, I have a baby and he cries a lot.
405
1026819
4610
Beh, ho un bambino e piange molto.
17:11
I spend all night looking after him, so I have
406
1031429
3140
Trascorro tutta la notte a prendermi cura di lui, quindi
17:14
no energy.
407
1034569
1000
non ho energia.
17:15
Ahhh, that makes sense.
408
1035569
1501
Ahhh, ha senso.
17:17
Why didn’t you call
409
1037070
1350
PerchĂŠ non
17:18
me to say you you’d be in work later?
410
1038420
2550
mi hai chiamato per dirmi che saresti andata a lavorare piĂš tardi?
17:20
Well my phone was running out of battery.
411
1040970
2910
Ebbene, il mio telefono era quasi scarico.
17:23
It was running on fumes.
412
1043880
1250
Funzionava a fumi.
17:25
Sounds like everything in your life is
413
1045130
2459
Sembra che tutto nella tua vita
17:27
running on fumes!
414
1047589
1291
vada in fumo!
17:28
You, your car, your phone!
415
1048880
3549
Tu, la tua macchina, il tuo telefono! È
17:32
True, but I’m really impressed you compared
416
1052429
2461
vero, ma sono davvero colpito dal fatto che
17:34
me with a car earlier.
417
1054890
1650
prima mi hai paragonato a un'auto.
17:36
If I were a car, I’d
418
1056540
1680
Se fossi un’auto,
17:38
probably be a really expensive sports car.
419
1058220
3110
probabilmente sarei un’auto sportiva molto costosa.
17:41
Roy, if you were a car, you probably wouldn’t
420
1061330
3300
Roy, se tu fossi una macchina, probabilmente non
17:44
even have all four wheels.
421
1064630
1933
avresti nemmeno tutte e quattro le ruote.
17:46
Bye!
422
1066563
683
Ciao!
17:47
Bye.
423
1067246
2350
Ciao.
17:54
Hello and welcome to The English We Speak.
424
1074750
2480
Ciao e benvenuto a The English We Speak.
17:57
I’m Feifei.
425
1077230
1090
Sono Feifei.
17:58
And I’m Neil.
426
1078320
1000
E io sono Neil.
17:59
Hey Neil, would you like to try
427
1079320
1320
Ehi Neil, ti piacerebbe provare
18:00
one of my homemade cookies?
428
1080640
2660
uno dei miei biscotti fatti in casa?
18:03
Well, we shouldn't really eat while
429
1083300
2480
Beh, in realtĂ  non dovremmo mangiare mentre
18:05
we're presenting but… go on then…
430
1085780
2509
presentiamo ma... vai avanti allora... li ho
18:08
I made them last night and I thought I'd try them out on you!
431
1088289
4431
fatti ieri sera e ho pensato di provarli su di te!
18:12
You've got a sweet tooth so
432
1092720
1420
Hai un debole per i dolci quindi
18:14
I know you can't resist!
433
1094140
1794
so che non puoi resistere!
18:15
OK then...
434
1095934
2716
OK allora...
18:18
Mmmm.
435
1098650
1000
Mmmm.
18:19
Well, what do you think?
436
1099650
2985
Ebbene, cosa ne pensi?
18:22
Well, they're… OK. Perhaps not the best I've ever had.
437
1102635
5237
Beh, sono... OK. Forse non il migliore che abbia mai avuto.
18:27
Oh, so you think my cooking isn't great?
438
1107872
3728
Oh, quindi pensi che la mia cucina non sia eccezionale?
18:31
Let's say it's something to chew on.
439
1111600
3360
Diciamo che è qualcosa da masticare.
18:34
Right!
440
1114960
1000
Giusto!
18:35
So you're saying my homemade cookies are chewy?
441
1115960
3350
Quindi stai dicendo che i miei biscotti fatti in casa sono gommosi?
18:39
No, I'm not. In fact, they're… crunchy.
442
1119310
3749
No non sono. In effetti, sono... croccanti.
18:43
But when someone says they need to chew on something,
443
1123059
2771
Ma quando qualcuno dice che ha bisogno di masticare qualcosa,
18:45
it's an informal way to say they
444
1125830
1510
è un modo informale per dire che
18:47
need to think about it before making a decision.
445
1127340
2350
deve pensarci prima di prendere una decisione.
18:49
Well, Neil, I will chew on a response to your insult
446
1129690
3800
Bene, Neil, rifletterò sulla risposta al tuo insulto
18:53
about my cooking while we hear some examples…
447
1133490
3116
sulla mia cucina mentre ascoltiamo alcuni esempi... I
18:59
Our extension plans are great
448
1139049
3110
nostri piani di estensione sono fantastici,
19:02
but we need to chew on
449
1142159
1260
ma dobbiamo rifletterci
19:03
it before we give them the go-ahead.
450
1143419
2356
prima di dare loro il via libera.
19:07
Hmm, it's very expensive to fly
451
1147240
2371
Hmm, è molto costoso volare
19:09
to Australia for a holiday.
452
1149611
3189
in Australia per una vacanza.
19:12
Let's chew on it, shall we?
453
1152800
1634
Masticiamolo, va bene? Il
19:15
My boyfriend asked me to marry
454
1155804
1836
mio ragazzo mi ha chiesto di
19:17
him and I said I'd chew on it.
455
1157640
3010
sposarlo e io ho detto che l'avrei masticato.
19:20
He didn't seem that pleased!
456
1160650
2180
Non sembrava cosĂŹ contento!
19:25
This is The English We Speak
457
1165303
2197
Questo è The English We Speak
19:27
and Neil has been using the expression 'to chew on something'
458
1167500
4320
e Neil ha usato l'espressione "masticare qualcosa"
19:31
or 'something to chew on' which means to
459
1171820
2790
o "qualcosa da masticare" che significa
19:34
'think about something before making a decision'.
460
1174610
2980
"pensare a qualcosa prima di prendere una decisione".
19:37
And Neil, I've
461
1177590
1459
E Neil, ho
19:39
made a decision about what to say to you!
462
1179049
2681
deciso cosa dirti!
19:41
Oh yes?
463
1181730
1000
Oh si?
19:42
If you don't like my cooking,
464
1182730
1230
Se non ti piace la mia cucina,
19:43
I will not be inviting you to my dinner party tonight.
465
1183960
3849
stasera non ti inviterò alla mia cena.
19:47
Oh Feifei!
466
1187809
1221
Oh Feifei!
19:49
Ah well, at least I'll avoid your cooking.
467
1189030
2940
Ah beh, almeno eviterò la tua cucina.
19:51
I’m not cooking.
468
1191970
1140
Non sto cucinando.
19:53
We're getting a takeaway curry and lots of wine.
469
1193110
3190
Prenderemo un curry da asporto e tanto vino.
19:56
I suppose you could come…
470
1196300
2009
Suppongo che potresti venire...
19:58
if you pay for the take away?
471
1198309
1981
se paghi il take away?
20:00
Hmm that is something I don't
472
1200290
1240
Hmm è qualcosa su cui non ho
20:01
need to chew on.
473
1201530
1000
bisogno di rimuginare.
20:02
The answer's 'no' –
474
1202530
1120
La risposta è 'no':
20:03
I'll stay at home and…
475
1203650
1240
resterò a casa e...
20:04
bake my own cookies!
476
1204890
1470
preparerò i miei biscotti! Ci
20:06
See ya.
477
1206360
500
20:06
Bye.
478
1206860
1250
vediamo.
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterĂ  i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lĂŹ. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7