下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:04
Feifei: Hello and welcome to
0
4500
3900
Feifei: こんにちは、
00:08
The English We Speak. I'm Feifei...
1
8400
1545
The English We Speak へようこそ。 私はフェイフェイです...
00:09
Rob: ...and I'm Rob. Hello!
2
9945
1755
ロブ: ...私はロブです。 こんにちは!
00:11
In this programme, as you know,
3
11700
2070
このプログラムでは、ご存知
00:13
we like to add a little humour
4
13770
1830
のように、フレーズを教えながら少しユーモアを加えるのが好き
00:15
while teaching our phrases.
5
15600
1455
です。
00:17
Feifei: Yes, usually it involves
6
17055
2145
Feifei: はい、通常
00:19
a misunderstanding. For example,
7
19200
2220
は誤解を伴います。 たとえば
00:21
we often pretend that one of the
8
21420
2130
、プレゼンターの 1 人がそのフレーズを理解していないふりをすることがよく
00:23
presenters doesn't understand
9
23550
1770
00:25
the phrase.
10
25320
420
00:25
Rob: Yes, they take it too literally:
11
25740
1950
あります。
ロブ: はい、彼らはそれを文字通りに受け取りすぎています
00:27
they only understand its
12
27690
1800
00:29
word-for-word meaning.
13
29490
1125
。
00:30
Feifei: But with this phrase,
14
30615
2025
Feifei: でも、このフレーズでは、
00:32
that would just be too horrible.
15
32640
2145
あまりにもひどすぎます。
00:34
Rob: And disgusting.
16
34785
1335
ロブ: そして、うんざりする。
00:36
Feifei: And not to mention -
17
36120
1935
Feifei: 言うまでもなく、
00:38
physically impossible.
18
38055
975
物理的に不可能です。
00:39
Rob: So let's not go there.
19
39030
2280
ロブ:だから、そこには行かないようにしましょう。
00:41
Today's phrase is: eat your heart out.
20
41310
3390
今日のフレーズは、心の底から食べることです。
00:44
Feifei: Scary, huh? Thankfully,
21
44700
2250
Feifei: 怖いですね。 ありがたいことに、
00:46
it has nothing to do with eating
22
46950
2280
それはあなたの体の重要な部分を食べることとは何の関係もありません
00:49
an important part of your body.
23
49230
1860
.
00:51
Rob: It's an unusual expression.
24
51090
1650
ロブ:珍しい表現ですね。
00:52
When people say it, they often
25
52740
2070
人々がそれを言うとき、彼らは比較したい
00:54
follow it with the name
26
54810
1080
00:55
of a famous or successful person
27
55890
2310
有名な人や成功した人の名前を続けて言うことがよくあります
00:58
that they want to be compared to.
28
58200
1710
.
00:59
Feifei: But why? It's easiest to explain
29
59910
2610
フェイフェイ: でもなんで? 例を挙げて説明するのが最も簡単
01:02
with an example. Imagine you are
30
62520
2670
です。
01:05
painting a picture.
31
65190
960
絵を描いていると想像してください。
01:06
When you finish, you say:
32
66150
2250
終わったら、あなたは
01:08
Feifei: Eat your heart out, Picasso!
33
68400
2310
こう言います。
01:10
Rob: And what you are saying is that
34
70710
1590
ロブ:あなたが言っているのは、
01:12
your painting is better than Picasso's.
35
72300
2025
あなたの絵はピカソの絵よりも優れているということです。
01:14
Feifei: But, because Picasso was
36
74325
2235
Feifei: でも、ピカソ
01:16
a true master and your own work
37
76560
2430
は真の巨匠であり、あなた自身の作品
01:18
is probably not at the same level, most
38
78990
2790
はおそらく同じレベルではないので、おそらく
01:21
likely you would be saying this as a joke!
39
81780
2265
冗談で言っているでしょう!
01:24
Rob: And that's how people often use it:
40
84045
2745
ロブ: そして、それは人々がしばしばそれを使用する方法です
01:26
as a joke. After doing
41
86790
2010
: 冗談として.
01:28
something impressive, they say
42
88800
1680
何か印象的なことをした後、彼らは
01:30
'eat your heart out' followed
43
90480
2100
「心から食べてください」と言い、その後にそのことで
01:32
by someone who is famous
44
92580
1200
有名な人が続きます
01:33
for doing that thing.
45
93780
930
。
01:34
Feifei: For example, after cooking
46
94710
2430
Feifei: たとえば
01:37
a fantastic meal, they might say
47
97140
2730
、素晴らしい食事を作った後、彼らは
01:39
'eat your heart out', and the name of
48
99870
2310
「心から食べてください」と言って
01:42
a celebrity chef. Even if they don't think
49
102180
2460
、有名シェフの名前を言うかもしれません.
01:44
their cooking is better than the chef's.
50
104640
2490
自分の料理がシェフの料理より優れているとは思わなくても。
01:47
Rob: It's almost like a fun way
51
107130
1875
Rob: 傲慢になりすぎずに
01:49
of expressing pride in your work,
52
109005
1725
、自分の仕事に対する誇りを楽しく表現する方法のよう
01:50
without sounding too arrogant.
53
110730
2160
なものです。 もう少し例
01:52
I think it's best if we hear
54
112890
2040
を聞いたほうがいいと思います
01:54
a few more examples.
55
114930
1020
。
01:57
A: What a goal! How did you score that?!
56
117140
5430
A: なんてゴールだ! どうやってそれを獲得したのですか?
02:02
B: Not bad huh?
57
122570
1170
B: 悪くないね?
02:03
Eat your heart out, Ronaldo!
58
123740
2220
心ゆくまで食べろ、ロナウド!
02:05
I've been practising all month
59
125960
3060
私は一ヶ月間練習してきましたが
02:09
and think I'm getting pretty good.
60
129020
1380
、かなり上達していると思います.
02:10
Want to hear me sing?
61
130400
1320
私が歌うのを聞きたいですか?
02:11
OK, here goes...
62
131720
1920
OK、ここに行く...
02:13
Eat your heart out, Beyonce!
63
133640
2130
あなたの心を食べる、ビヨンセ!
02:15
A: Would you mind helping me lift this table?
64
135770
6660
A: このテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれませんか?
02:22
B: No problem, I'll do it.
65
142430
1770
B: 大丈夫です、私がやります。
02:24
Eat your heart out, Hulk!
66
144200
1320
心ゆくまで食べろ、ハルク!
02:25
A: Hey, it's just a table,
67
145520
2010
A: ねえ、それはただのテーブル
02:27
you're not an Avenger!
68
147530
1800
です。あなたはアベンジャーではありません!
02:29
Rob: This is The English We Speak
69
149330
3600
Rob: これは
02:32
from BBC Learning English.
70
152930
2070
BBC Learning English の The English We Speak です。
02:35
So there we are - humorously
71
155000
1770
そこで、
02:36
comparing someone's football skills
72
156770
1920
誰かのフットボールのスキル
02:38
to Ronaldo's, their singing ability
73
158690
2400
をロナウドと、歌唱力
02:41
to Beyonce's and their
74
161090
1380
をビヨンセと、
02:42
strength to Hulk from the movies.
75
162470
1860
強さを映画のハルクとユーモラスに比較します。
02:44
And we've resisted all temptation to
76
164330
2400
そして
02:46
create a situation where we ask
77
166730
1740
、フェイフェイに実際に心臓を食べてもらうように頼むという状況を作り出そうとするあらゆる誘惑に抵抗しました
02:48
Feifei to actually eat a heart.
78
168470
2190
.
02:50
Feifei: Thank goodness.
79
170660
1620
Feifei: よかった。
02:52
I really don't feel hungry in any case.
80
172280
3660
とにかくお腹が空かない。
02:55
Rob: Neither do I. Bye!
81
175940
25470
ロブ:私もそうです。さようなら!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。