下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Let's look at the difference between
0
89
1531
00:01
'on time' and 'in time'.
1
1620
1860
「オンタイム」と「インタイム」の違いを見てみましょう。
00:03
They often mean the same,
2
3480
1380
多くの場合、同じ意味
00:04
but sometimes they're different.
3
4860
1860
ですが、異なる場合もあります。
00:06
'On time' means 'according to a schedule or a deadline.'
4
6720
3840
「時間通りに」とは、「スケジュールまたは締め切りに従って」という意味です。
00:10
If I don't finish my work on time, my boss will be angry.
5
10560
3860
時間内に仕事を終わらせないと、上司に怒られます。
00:14
My train is never on time.
6
14420
3240
私の電車は決して時間通りに来ません。
00:17
'In time' means 'not too late to be successful.'
7
17660
4860
「間に合う」とは、「成功するのに遅すぎることはない」という意味です。
00:22
I missed my deadline,
8
22520
2040
締め切りに間に合い
00:24
but I still got the presentation finished
9
24560
1820
ません
00:26
in time for the meeting.
10
26380
1960
でしたが、会議に間に合うようにプレゼンテーションを終わらせました。
00:28
My train was late
11
28340
1980
私の電車は遅れ
00:30
but it still arrived in time for me to get to work early.
12
30320
4540
ましたが、私が早く出勤するのに間に合いました。
00:34
Neither my presentation nor my train were on time,
13
34860
4300
プレゼンも電車も
00:39
but they were in time for me to do what I needed to do.
14
39160
3920
間に合わなかったが、やるべきことをするのには間に合った。
00:43
It's good to be on time.
15
43080
1540
間に合って良かったです。
00:44
It's even more important to be in time!
16
44620
3700
間に合うことがさらに重要です!
00:48
The difference is down to how flexible your schedule is.
17
48320
3500
違いは、スケジュールがどれだけ柔軟かということです。
00:51
But be careful!
18
51820
1380
しかし、注意してください!
00:53
Sometimes if you're not on time,
19
53200
2680
間に合わないと間に合わないこともあり
00:55
you won't be in time either.
20
55880
1740
ます。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。