下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hello, this is The English We Speak.
0
70
2470
こんにちは、The English We Speakです。
00:02
I’m Feifei…
1
2540
1080
フェイフェイです…
00:03
…and hello, it’s me, Rob.
2
3620
2690
…こんにちは、ロブです。
00:06
Hey, Rob.
3
6310
1080
ねえ、ロブ。
00:07
How are your plans going to get fit?
4
7390
2879
あなたの計画はどのようにうまくいきますか?
00:10
Oh, Feifei, they are a disaster!
5
10269
3676
ああ、フェイフェイ、彼らは大惨事です!
00:13
Oh no!
6
13945
1279
大野!
00:15
What’s gone wrong?
7
15224
1407
何がうまくいかなかったのですか?
00:16
Well, I went for a five-mile run last night,
8
16631
2912
ええと、昨夜は 5 マイル (約 5 マイル) 走り
00:19
but I gave up after just one mile – I was exhausted.
9
19543
4996
ましたが、たった 1 マイル (約 1 マイル) で諦めました。疲れ果てていました。
00:24
And then I went for a ten-mile bike ride,
10
24539
2360
それから私は 10 マイルの自転車に乗り
00:26
but only got to the end of the street.
11
26899
2587
ましたが、通りの終わりにしか着きませんでした。
00:29
I give up – getting fit is not fun!
12
29486
3578
私はあきらめます – 体を鍛えるのは楽しくありません!
00:33
Don’t give up, Rob! You need to take things one step at a time.
13
33064
5286
あきらめないで、ロブ! 一度に一歩ずつ物事を進める必要があります。
00:38
You mean walk – don’t run?
14
38350
2662
走るんじゃなくて歩くってこと?
00:41
Not exactly – just improve your fitness gradually, in stages.
15
41012
4818
正確ではありません。フィットネスを徐々に、段階的に改善してください。
00:45
When you do things ‘one step at a time’,
16
45830
2971
物事を「一歩ずつ」行うと
00:48
you improve them gradually in stages – step by step.
17
48801
4319
、段階的に、つまり一歩一歩、徐々に改善していきます。
00:53
So, Rob, improve your fitness ‘step by step’,
18
53120
3321
ですから、ロブ、フィットネスを「一歩ずつ」改善してください。
00:56
which means the same as ‘one step at a time’.
19
56441
3889
これは、「一度に 1 歩ずつ」と同じ意味です。
01:00
Here are some examples…
20
60330
1907
以下にいくつかの例を示します...
01:04
I know the instructions look confusing, but
21
64526
2343
説明がわかりにくいと思いますが、
01:06
take them one step at a time and they should make sense.
22
66869
5653
一度に 1 つずつ実行すると、意味をなすはずです。
01:12
If you want your cake making to be a success,
23
72522
2423
ケーキ作りを成功させたい場合
01:14
you need to follow the instructions one step at a time.
24
74945
4400
は、手順を1つずつ実行する必要があります.
01:19
Don’t panic! I’ve written a step-by-step guide on how
25
79345
4710
パニックにならない! 暖房をオンにする方法について段階的なガイドを書いた
01:24
to turn the heating on, so you should be fine.
26
84055
2333
ので、問題ないはずです.
01:29
This is The English We Speak from BBC Learning English,
27
89381
3556
これは BBC ラーニング イングリッシュの The English We Speak
01:32
and we’re talking about the expression ‘one step at a time’ –
28
92937
4279
で、「one step at a time」という表現について話しています。
01:37
it means to improve something gradually, in stages – step by step.
29
97216
6157
これは、何かを徐々に、段階的に、段階的に改善することを意味します。
01:43
So, Rob, to get fit, you need a plan – improve your fitness in stages.
30
103373
5690
ですから、ロブ、健康になるには計画が必要です。段階的にフィットネスを向上させてください。
01:49
OK, so where do I begin?
31
109063
2774
では、どこから始めますか?
01:51
Well, don’t run before you can walk –
32
111837
3083
歩けるようになる前に走らないで
01:54
so do lots of walking and then a little bit of running.
33
114920
3716
ください。たくさん歩いてから少し走るようにしましょう。
01:58
OK, and after that?
34
118636
2259
よし、その後?
02:00
The next stage is to run a bit further and then walk a little.
35
120895
4115
次の段階は、もう少し走ってから少し歩くことです。
02:05
Set yourself a goal, like from your couch to running a 5K.
36
125010
3820
ソファから 5K を走るなど、目標を設定します。
02:08
Oh, did you say ‘couch’? Great, I’m off.
37
128830
4274
あ、「カウチ」って言った? よし、出発だ。
02:13
Where are you going?
38
133104
1806
どこに行くの?
02:14
Well, I’m going to run to my couch – put my feet up and eat lots of biscuits.
39
134910
5039
さて、私はソファに駆け寄ります。足を上げて、ビスケットをたくさん食べます。
02:19
Bye.
40
139949
551
さよなら。
02:20
Bye Rob!
41
140500
1150
さよならロブ!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。