What does 'carbon footprint' mean?

48,219 views ใƒป 2019-09-16

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:07
Neil: Welcome back, Feifei! Good holiday?
0
7640
1980
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใŠใ‹ใˆใ‚Šใชใ•ใ„ใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค๏ผ ่‰ฏใ„ไผ‘ๆ—ฅ๏ผŸ
00:09
Feifei: The best, Neil! We flew to Mexico,
1
9620
3160
Feifei: ๆœ€้ซ˜ใ ใ‚ˆใ€ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผ ็งใŸใกใฏใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใซ้ฃ›ใณใ€
00:15
then up to California,
2
15100
2000
ๆฌกใซใ‚ซใƒชใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ‹ใ‚ข
00:19
and then drove all
3
19260
1240
00:20
the way across the States
4
20500
1600
ใซๅ‘ใ‹ใ„ใ€
00:22
from LA to New York.
5
22100
1200
ใƒญใ‚ตใƒณใ‚ผใƒซใ‚นใ‹ใ‚‰ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใพใงใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ‚’ๆจชๆ–ญใ—ใพใ—ใŸใ€‚
00:25
Neil: Incredible. All in one week?
6
25840
2000
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใ™ใ”ใ„ใ€‚ ไธ€้€ฑ้–“ใงๅ…จ้ƒจ๏ผŸ
00:27
Feifei: Yes. It's just that...
7
27850
2110
ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค๏ผšใฏใ„ใ€‚ ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™...
00:29
Neil: What?
8
29960
1000
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšไฝ•๏ผŸ
00:30
Feifei: I can't help thinking...
9
30960
1740
Feifei: ็งใฏ่€ƒใˆใšใซใฏใ„ใ‚‰ใ‚Œ
00:32
all that travelling can't be great
10
32700
1880
ใพใ›ใ‚“...ๆ—…่กŒใŒ็’ฐๅขƒใซ่‰ฏใ„ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“
00:34
for the environment.
11
34580
1640
.
00:36
Neil: I know. You must have
12
36220
1000
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ
00:37
a pretty big carbon footprint right now.
13
37220
2240
ไปŠใ€ใ‹ใชใ‚ŠๅคงใใชไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ๆŽ’ๅ‡บ้‡ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:39
Feifei: Enormous.
14
39460
1060
ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค: ใ™ใ”ใ„ใ€‚
00:40
Neil: Let's take a moment to explain this
15
40520
1760
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใ“ใฎ
00:42
phrase 'carbon footprint'. Then plan what
16
42280
2720
ใ€ŒไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ๆŽ’ๅ‡บ้‡ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๆฌกใซ
00:45
to do about it.
17
45000
1160
ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’่จˆ็”ปใ—ใพใ™ใ€‚
00:46
Feifei: Carbon dioxide is a gas
18
46160
1940
Feifei: ไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ใฏ
00:48
that contributes to climate change.
19
48100
2190
ๆฐ—ๅ€™ๅค‰ๅ‹•ใซๅฏ„ไธŽใ™ใ‚‹ใ‚ฌใ‚นใงใ™ใ€‚
00:50
Neil: And your 'carbon footprint' is
20
50290
1751
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎใ€ŒไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ๆŽ’ๅ‡บ้‡ใ€ใจใฏ
00:52
the amount of carbon dioxide
21
52041
1389
ใ€
00:53
you produce through your
22
53430
1190
ใ‚ใชใŸใŒๆดปๅ‹•ใ‚’้€šใ˜ใฆๆŽ’ๅ‡บ
00:54
activities - things like how much
23
54620
1919
ใ™ใ‚‹ไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ใฎ้‡
00:56
electricity you use...
24
56539
1280
ใงใ™ใ€‚้›ปๆฐ—ใฎไฝฟ็”จ้‡ใชใฉ.
00:57
Feifei: How much oil and gas you use...
25
57819
2161
ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค: ็Ÿณๆฒนใจใ‚ฌใ‚นใฎไฝฟ็”จ้‡.
00:59
Neil: What you eat is another factor. And
26
59980
2195
.
01:02
of course your trips by car, plane and so on...
27
62180
2160
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่ปŠใ‚„้ฃ›่กŒๆฉŸใชใฉใงใฎ็งปๅ‹•ใ‚‚...
01:04
Feifei: If you take a lot of flights,
28
64340
2220
Feifei: ้ฃ›่กŒๆฉŸใซใŸใใ•ใ‚“ไน—ใ‚‹ใจใ€
01:06
then you have a large carbon footprint!
29
66560
1740
ไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ใฎๆŽ’ๅ‡บ้‡ใŒๅคงใใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:08
Like me.
30
68300
720
็งใฎใ‚ˆใ†ใชใ€‚
01:09
Neil: And me. And the people
31
69020
1220
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใใ—ใฆ็งใ€‚ ใใ—ใฆ
01:10
in these examples.
32
70240
1400
ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ใฎไบบใ€…ใ€‚ ๅคใฎ้–“ใšใฃใจ
01:14
I used the air conditioning non-stop
33
74180
2160
ใ‚จใ‚ขใ‚ณใƒณใ‚’ใƒŽใƒณใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—ใงไฝฟใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
01:16
all summer. My carbon footprint
34
76340
3200
ใ€‚ ็งใฎไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ๆŽ’ๅ‡บ้‡
01:19
must be huge.
35
79540
1560
ใฏ่Žซๅคงใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:22
Martina has the highest carbon footprint
36
82120
2880
ใƒžใƒซใƒ†ใ‚ฃใƒŠใฏๅŒๅƒšใฎไธญใงไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ๆŽ’ๅ‡บ้‡ใŒๆœ€ใ‚‚ๅคšใ„
01:25
of all her colleagues.
37
85000
1560
ใ€‚
01:26
She drives everywhere,
38
86560
1800
ๅฝผๅฅณใฏใฉใ“ใธใงใ‚‚่ปŠใง่กŒใใ€
01:28
flies every weekend, and eats nothing
39
88360
3120
ๆฏŽ้€ฑๆœซ้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚Šใ€
01:31
but red meat.
40
91480
1220
่ตค่บซใฎ่‚‰ใ—ใ‹้ฃŸในใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ๆŽ’ๅ‡บ้‡
01:33
I downloaded an app to calculate
41
93620
2560
ใ‚’่จˆ็ฎ—ใ™ใ‚‹ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใพใ—ใŸ
01:36
my carbon footprint. The results
42
96180
2620
ใ€‚ ็ตๆžœ
01:38
are pretty shocking.
43
98800
1880
ใฏใ‹ใชใ‚Š่กๆ’ƒ็š„ใงใ™ใ€‚
01:42
Feifei: You're listening to The English
44
102600
1440
Feifei:
01:44
We Speak from BBC Learning English.
45
104040
2392
BBC Learning English ใฎ The English We Speak ใ‚’่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
01:46
The expression we're looking at
46
106440
1660
ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹่กจ็พ
01:48
in this programme is 'carbon footprint'.
47
108100
2800
ใฏใ€Œใ‚ซใƒผใƒœใƒณ ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ€ใงใ™ใ€‚
01:50
OK, we've heard the examples.
48
110900
2280
OKใ€ไพ‹ใ‚’่žใใพใ—ใŸใ€‚
01:53
And Neil, I have a plan. It's time
49
113180
2200
ใใ—ใฆใƒ‹ใƒผใƒซใ€็งใซใฏ่จˆ็”ปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:55
to reduce my footprint.
50
115380
1680
ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ™ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
01:57
Neil: Great. That's the verb we normally
51
117060
1780
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผš็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ ใ“ใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒ้€šๅธธไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ‹•่ฉž
01:58
use: reduce. We talk about reducing
52
118840
2760
ใงใ™: reduce. ็งใŸใกใฏใ€
02:01
our carbon footprint, by changing
53
121600
1980
็งใŸใกใฎ็”Ÿๆดปๆง˜ๅผใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ๆŽ’ๅ‡บ้‡ใ‚’ๅ‰Šๆธ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
02:03
the way we live. So, what's the plan?
54
123580
1960
ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€่จˆ็”ปใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:05
Feifei: I'm going to cycle to work, use less
55
125540
3065
Feifei: ่‡ช่ปข่ปŠใง้€šๅ‹คใ—ใ€ๅ†ฌใฏๆš–ๆˆฟใฎไฝฟ็”จ้‡ใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ—ใฆ
02:08
heating in winter, and...
56
128605
1775
ใ€
02:10
I've got these new shoes.
57
130380
1820
ๆ–ฐใ—ใ„้ดใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
02:12
Neil: Great. But, shoes?
58
132200
2000
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผš็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ ใงใ‚‚ใ€้ด๏ผŸ
02:14
Feifei: They're made of recycled plastic.
59
134200
2455
Feifei: ๅ†็”Ÿใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใงไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:16
Fantastic, aren't they?
60
136660
1800
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
02:18
Neil: Well, that's one way to reduce
61
138460
1680
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚ŒใŒ่ถณ่ทกใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ™ๆ–นๆณ•ใฎ 1 ใค
02:20
your footprint!
62
140159
821
02:20
Feifei: I even brought you a pair -
63
140980
1700
ใงใ™ใ€‚
Feifei: ็งใ‚‚ใ‚ใชใŸใซใƒšใ‚ขใ‚’ๆŒใฃใฆใใพใ—ใŸ -
02:22
a little present from my trip LA.
64
142680
2120
LA ๆ—…่กŒใ‹ใ‚‰ใฎใ•ใ•ใ‚„ใ‹ใชใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
02:24
Neil: You're so kind. I can wear them when
65
144800
2260
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผšใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใ€‚
02:27
I'm in Tokyo this weekend. And Paris next
66
147060
2240
ไปŠ้€ฑๆœซใ€ๆฑไบฌใซใ„ใ‚‹ใจใใซ็€ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ
02:29
week. Oh, and Iceland tomorrow.
67
149300
2380
ๆฅ้€ฑใฏใƒ‘ใƒชใ€‚ ใ‚ใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฏใ‚ขใ‚คใ‚นใƒฉใƒณใƒ‰ใงใ™ใ€‚
02:31
Only kidding!
68
151680
1420
ๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘๏ผ
02:33
Feifei: Yes, I want to hear your plan
69
153100
1940
Feifei: ใฏใ„ใ€
02:35
to reduce your carbon footprint, Neil!
70
155040
2440
ใ‚ซใƒผใƒœใƒณ ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚’ๅ‰Šๆธ›ใ™ใ‚‹่จˆ็”ปใ‚’่žใใŸใ„ใงใ™ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซ!
02:37
Both: Bye.
71
157480
1280
ไธกๆ–น:ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7