What does 'buyer's remorse' mean?

30,197 views ・ 2019-09-30

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:08
Feifei: Hi Neil. Nice shoes!
0
8060
2080
Feifei: こんにちはニール。 良いくつですね!
00:10
Neil: Really, Feifei? I'm
1
10140
2020
ニール:本当にフェイフェイ?
00:12
not sure about them.
2
12166
1504
それらについてはよくわかりません。
00:13
Feifei: They look cool.
3
13670
2090
Feifei: かっこよく見えます。
00:15
Orange is very... original!
4
15780
2900
オレンジはとても... オリジナルです!
00:18
Neil: You're just being nice.
5
18680
1640
ニール:あなたは優しくしてるだけよ。
00:20
I've decided buying orange shoes
6
20321
2319
オレンジ色の靴を買うの
00:22
was a bad move. I look stupid.
7
22640
2120
は悪い決断だったと思います。 私は愚かに見えます。
00:24
Feifei: Were they expensive?
8
24760
1580
Feifei: 高かったですか?
00:26
Neil: Very expensive.
9
26340
1260
ニール:とても高い。
00:27
Feifei: You know what? I think you're
10
27600
2160
Feifei: 知ってる? あなたは
00:29
suffering from buyer's remorse!
11
29760
2480
購入者の後悔に苦しんでいると思います!
00:32
Neil: I suppose I do regret buying them.
12
32240
2410
ニール:私はそれらを買ったことを後悔していると思います.
00:34
Feifei: 'Buyer's remorse' is our phrase
13
34650
2358
Feifei: 'Buyer's remorse' は
00:37
today in The English We Speak.
14
37008
1852
、The English We Speak での今日の私たちのフレーズです。
00:38
It's a particular kind or regret
15
38860
1900
これは、家や車など
00:40
people can feel after a big purchase
16
40760
2700
の大きな買い物をした後に感じる、ある種の後悔
00:43
like a house or a car. They feel
17
43460
2320
です。 彼ら
00:45
they've made a bad decision.
18
45780
1570
は悪い決断をしたと感じています。
00:47
Neil: Yes, that sounds right!
19
47350
1734
ニール:そうですね!
00:49
Have you ever felt it?
20
49084
1316
感じたことはありませんか?
00:50
Feifei: Yes, after I bought my new bike.
21
50400
2280
Feifei: はい、新しい自転車を買った後です。
00:52
Thankfully, the feeling passed.
22
52680
1880
ありがたいことに、その気持ちは通り過ぎました。
00:54
I love my bike now. Listen to
23
54560
2060
今は自転車が大好きです。
00:56
these examples.
24
56620
1120
これらの例を聞いてください。
01:02
A: I made a terrible decision buying this
25
62400
2480
A: 私はこの家を買うというひどい決断をし
01:04
house. It's in a bad location and it needs
26
64880
3380
ました。 場所が悪い
01:08
a lot of repairs. What was I thinking?
27
68260
3235
ので、修理が必要です。 私が考えていたことは何でしょう?
01:11
B: Sounds like buyer's remorse, my friend.
28
71495
3575
B: 購入者の反省のようですね。
01:15
Relax. The repairs aren't serious and it
29
75070
2761
リラックス。 修理はそれほど深刻ではなく、駅まで
01:17
only takes five minutes to get
30
77840
2102
は 5 分しかかかりません
01:19
to the train station.
31
79942
1478
01:22
A: Lovely new car!
32
82280
1800
A: 素敵な新車です!
01:24
B: Thanks, but I'm feeling terrible buyer's
33
84080
3500
B: ありがとう、でも私は今、ひどい購入者の
01:27
remorse right now. It was so expensive.
34
87580
3620
反省を感じています. とても高価でした。
01:31
What if I lose my job?
35
91200
2040
仕事を失ったら?
01:34
A: Why did I order lobster soup?
36
94940
2580
A: なぜロブスタースープを注文したのですか?
01:37
Your potato soup was half the price,
37
97520
2700
あなたのポテトスープは半額だったし、
01:40
and it is tastier.
38
100220
1540
美味しかったよ。
01:41
B: I know the feeling - I always order the
39
101760
2453
B: その気持ちはよくわかります。私はいつも
01:44
wrong thing then get some serious
40
104220
2700
間違ったものを注文してしまい、深刻な
01:46
buyer's remorse. Let's share.
41
106920
2340
購入者の反省を買ってしまいます。 共有してみましょう。
01:53
Feifei: You're listening to The English
42
113280
1340
Feifei:
01:54
We Speak from BBC Learning English.
43
114620
2620
BBC Learning English の The English We Speak を聞いていますね。
01:57
The expression we're looking at
44
117240
1800
この番組で見ている表現
01:59
in this programme is 'buyer's
45
119040
1580
は「購入者
02:00
remorse'. So, Neil. Are you feeling
46
120635
2369
都合」です。 では、ニール。
02:03
any better now?
47
123004
1316
気分は良くなりましたか?
02:04
Neil: You know, the funny thing is,
48
124320
1675
ニール:面白いことに、
02:06
I bought these shoes to cheer myself up!
49
126000
1910
私は自分を元気づけるためにこの靴を買いました!
02:07
Feifei: Oh, a bit of retail therapy, was it?
50
127910
3170
Feifei: ああ、ちょっとした小売療法でしたね。 自分を幸せ
02:11
Buying something to make
51
131080
1200
にするために何かを買う
02:12
yourself feel happier.
52
132285
1435
02:13
It doesn't always work!
53
133720
1220
いつもうまくいくとは限りません!
02:14
Neil: Sadly not.
54
134940
1450
ニール:残念ながら違います。
02:16
Feifei: Hey, aren't they running shoes?
55
136390
1790
Feifei: ねえ、ランニング シューズじゃないの?
02:18
Neil: Yes.
56
138180
1000
ニール:はい。
02:19
Feifei: Well how about this for a crazy
57
139180
2214
Feifei: クレイジーなアイデアですが、これはいかが
02:21
idea: go for a run in them!
58
141400
1440
ですか。
02:22
That will make you feel better.
59
142840
2360
そうすることで気分が良くなります。
02:25
Neil: You're probably right,
60
145200
1717
ニール:あなたの言う通りだ
02:26
as always, Feifei!
61
146917
1103
、いつものように、フェイフェイ!
02:28
Feifei: And by the way,
62
148020
1319
Feifei: ところで、
02:29
I do think they look great.
63
149340
1460
私は彼らが素晴らしいと思います.
02:30
Orange suits you.
64
150800
1120
オレンジがお似合いです。
02:31
Neil: Oh, thanks. I guess
65
151920
1780
ニール:ああ、ありがとう。 私は
02:33
they are pretty... unique.
66
153700
1960
彼らがかなり... ユニークだと思います。
02:35
Both: Bye.
67
155660
1180
両方:さようなら。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7