下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:01
Hello, and welcome to The English
0
1730
1940
こんにちは、The English
00:03
We Speak. I'm Feifei.
1
3670
2970
We Speak へようこそ。 フェイフェイです。
00:06
And I'm Roy!
2
6640
4749
そして私はロイです!
00:11
What are you doing? There are keys
3
11389
3471
何してるの? あちこちに鍵が
00:14
everywhere! What is that noise?
4
14860
3429
! あの音はなに?
00:18
Sorry, I was just cutting some keys!
5
18289
2961
申し訳ありませんが、私はちょうどいくつかのキーをカットしていました!
00:21
It turns out that I've been doing my job
6
21250
1949
ここ数年、私が間違った仕事をしてきたことが判明
00:23
wrong all these years!
7
23199
2131
しました!
00:25
Ah! I know what happened. Neil called
8
25330
4270
ああ! 私は何が起こったのか知っています。 ニールから電話
00:29
you to say you're not a key worker, right?
9
29600
4430
があり、あなたはキーワーカーではないと言われましたよね?
00:34
Exactly! All this time at the BBC and
10
34030
3140
丁度! この間ずっと BBC にいて、
00:37
I hadn't cut a single key! I'm lucky Neil
11
37170
3189
私は鍵を 1 つも切っていませんでした。 ニール
00:40
was so forgiving. He had no idea what
12
40359
3331
が寛容だったのは幸運だった。
00:43
to say when I told him I'd start cutting keys.
13
43690
2880
私が鍵を切り始めると彼に言ったとき、彼は何を言うべきかわかりませんでした。
00:46
I'm not surprised he didn't know
14
46570
1710
彼が何を言うべきかわからなかったのも不思議ではありませ
00:48
what to say! A key worker is someone
15
48280
3410
ん! キーワーカーとは、医師や看護師など
00:51
who provides an essential service,
16
51690
2490
、必要不可欠なサービスを提供する人のことです
00:54
like a doctor or nurse.
17
54180
2320
。
00:56
Yep, that's more logical. I get
18
56500
2770
うん、それはより論理的です。
00:59
confused sometimes.
19
59270
2559
時々混乱します。
01:01
You do. Let's listen to these
20
61829
2131
あなたがやる。 これらのキーを取り除きながら、これらの例を聞いてみましょう
01:03
examples while you get rid
21
63960
1720
01:05
of those keys.
22
65680
3980
。
01:09
My friends Jorge and Zdenka
23
69660
1380
私の友人のホルヘとズデンカ
01:11
are both key workers! They do
24
71040
1980
はどちらもキーワーカーです! 彼らは
01:13
the amazing job of teaching kids.
25
73020
3930
子供たちに教えるという素晴らしい仕事をしています。
01:16
Michiko is a key worker, but her
26
76950
1620
ミチコはキーワーカーですが、ウイルスの発生により
01:18
class is closed at the moment
27
78570
1510
、クラスは現在閉鎖されてい
01:20
due to the outbreak of the virus.
28
80080
3670
ます。
01:23
Key workers need to have easy
29
83750
1440
主要な従業員は
01:25
access to their places of work
30
85190
1640
01:26
during the coronavirus crisis.
31
86830
4950
、コロナウイルスの危機の間、職場に簡単にアクセスできる必要があります。
01:31
This is The English We Speak from
32
91780
1850
これは BBC Learning English の The English We Speak で、
01:33
BBC Learning English and we're
33
93630
2050
01:35
talking about the expression 'key worker'.
34
95680
3290
「キー ワーカー」という表現について話しています。
01:38
This refers to a person who is seen
35
98970
1700
これは
01:40
to give an essential service or have
36
100670
2470
、不可欠なサービスを提供したり
01:43
an important role such as a teacher,
37
103140
2420
、教師、医師、看護師などの重要な役割を担っていると見られる人を指し
01:45
doctor or nurse.
38
105560
2030
ます。
01:47
That's right! 'Key' in this expression
39
107590
2150
それは正しい! この表現の「キー」は
01:49
relates to 'vital' or 'important'.
40
109740
2640
、「バイタル」または「重要」に関連しています。
01:52
Not to keys that open locks.
41
112380
2300
ロックを開くキーではありません。
01:54
Correct. And it's been quite a
42
114680
1700
正しい。 そして、それ
01:56
common expression during the
43
116380
1430
はコロナウイルスのパンデミックの間、かなり一般的な表現でした
01:57
coronavirus pandemic. People have
44
117810
2730
. 人々は、世界的な危機の際
02:00
been talking about the importance of
45
120540
1960
に
02:02
key workers being able to do their
46
122500
2000
主要な労働者が仕事をすることができることの重要性について話してき
02:04
jobs during a world crisis.
47
124500
2990
ました.
02:07
That's right. In fact, I could say
48
127490
1850
それは正しい。 実際、
02:09
it's been a key point of discussion.
49
129340
2479
それは議論の重要なポイントだったと言えます。
02:11
I really respect the amazing jobs that
50
131819
2091
02:13
people like doctors, nurses, emergency
51
133910
2579
医師、看護師、
02:16
service staff and teachers do.
52
136489
2401
救急隊員、教師などの素晴らしい仕事を本当に尊敬しています。
02:18
Yes, me too. One thing though,
53
138890
2797
はい私も。 一つ
02:21
Roy... How much did you spend on
54
141687
2743
だけ、ロイ...
02:24
that key-cutting machine?
55
144430
2289
あのキーカッティングマシンにいくら使ったの?
02:26
Enough to say 'please don't
56
146719
1731
「妻には言わないでください。
02:28
tell my wife - she'll be really
57
148450
1399
彼女は本当に怒るでしょう
02:29
angry'. Do you want me
58
149849
1211
」と言うだけで十分です。
02:31
to cut you a new key?
59
151060
1239
新しい鍵を切ってもらいますか?
02:32
No. I don't want to
60
152299
1621
いいえ、私はあなたを奨励したくありませ
02:33
encourage you! Bye, Roy.
61
153920
2169
ん! さようなら、ロイ。
02:36
Bye!
62
156089
1390
さよなら!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。