Could you be a victim of online fraud? 6 Minute English
76,253 views ・ 2020-11-12
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:07
Hello. This is Six Minute English from
0
7600
1680
こんにちは。 これは、
00:09
BBC Learning English. I'm Neil.
1
9280
1960
BBC Learning English の Six Minute English です。 私はニールです。
00:11
And I'm Georgina.
2
11600
1200
私はジョージナです。 ジョージナさん
00:13
Are you good at remembering your
3
13520
1480
、コンピュータのパスワードを覚えていますか?
00:15
computer passwords, Georgina?
4
15000
2000
00:17
Um, not really Neil – I mostly use something easy to remember,
5
17200
3920
ええと、実際にはニールではありません。母の旧姓や生まれた通りなど、覚えやすいものを主に使用しています
00:21
like my mother’s maiden name or the street where I was born.
6
21120
3240
。
00:24
Or the name of your first pet!
7
24800
1600
またはあなたの最初のペットの名前!
00:26
Yes, me too - but we should be more careful about
8
26400
2720
はい、私もそうです。しかし
00:29
online security, Georgina, because of a worrying trend,
9
29120
3400
、気になる傾向と、このプログラムのトピックであるオンライン詐欺のため、Georgina さん、オンライン セキュリティにはもっと注意する必要があります
00:32
and the topic of this program - online fraud.
10
32640
2680
。
00:35
Online fraud involves using the internet to trick
11
35480
2520
オンライン詐欺とは、インターネットを使用して誰かをだまし
00:38
someone into giving away their money or data.
12
38000
2560
てお金やデータを提供させることです。
00:40
It takes many forms, from deceptive emails which
13
40920
2880
00:43
trick us into paying money to the wrong bank account,
14
43800
2600
私たちをだまして間違った銀行口座にお金を支払わせる詐欺メールから
00:46
to the theft of credit card details.
15
46400
2240
、クレジット カード情報の盗難まで、さまざまな形態があります。
00:49
It’s regarded by some as a highly profitable and
16
49600
2680
これは非常に収益性が高く
00:52
relatively low-risk crime, so in this programme we’ll be finding
17
52280
3840
、リスクが比較的低い犯罪とみなされているため、このプログラムでは
00:56
why it’s so easy for criminals, or fraudsters,
18
56120
2640
、犯罪者や詐欺師が
00:58
to steal our money.
19
58760
1503
私たちのお金を簡単に盗むことができる理由を見つけます。
01:00
And of course, we’ll be learning some related
20
60880
2223
もちろん、その過程で関連する語彙もいくつか学び
01:03
vocabulary along the way.
21
63103
1545
ます。
01:04
But first, it’s time for our quiz question. In July 2020,
22
64960
4320
でも、まずはクイズの時間です。 2020 年 7 月、
01:09
nine British men were arrested for defrauding
23
69280
2960
9 人の英国人男性が
01:12
the Coronavirus Job Retention Scheme – a government fund
24
72240
3897
01:16
for workers who’ve lost their job to Covid-19.
25
76137
2720
、Covid-19 で職を失った労働者のための政府基金である、コロナウイルス雇用維持計画をだまし取ったとして逮捕されました。
01:19
They set up fake companies and applied, fraudulently,
26
79312
3371
彼らは偽の会社を設立し、詐欺的にお金を申請し
01:22
for money. But how much money has been claimed in total
27
82683
3289
ました。 しかし
01:25
through the coronavirus job scheme in the UK?
28
85972
2646
、英国でのコロナウイルスの雇用計画を通じて、合計でいくらのお金が請求されたのでしょうか?
01:28
Is it: a) 17 billion pounds
29
88848
2675
a) 170 億ポンド
01:31
b) 27 billion pounds c) 37 billion pounds
30
91920
5138
b) 270 億ポンド c) 370 億ポンド
01:37
Hmm, it must be a lot, so I’ll say a) 17 billion pounds.
31
97927
5226
うーん、それはたくさんあるに違いないので、a) 170 億ポンドと答えます。
01:44
OK, Georgina, we’ll find out later.
32
104112
2167
わかりました、ジョージナ、後でわかります。
01:46
Now, Rachel Tobac, CEO of Social Proof Security, is
33
106443
3832
現在、Social Proof Security の CEO である Rachel Tobac は
01:50
an expert in cyber crime. She describes herself as
34
110275
3170
、サイバー犯罪の専門家です。 彼女は自分自身
01:53
an ’ethical fraudster’.
35
113445
1424
を「倫理的な詐欺師」と表現しています。
01:55
Businesses wanting to combat fraud employ her to hack
36
115264
3099
不正行為に対抗したい企業は、彼女を雇っ
01:58
into their computer systems to find their weak spots.
37
118363
2714
てコンピューター システムをハッキングし、弱点を見つけます。
02:01
Here, Rachel explains to BBC World Service programme, The Inquiry,
38
121840
4006
ここで、Rachel は BBC ワールド サービス プログラム The Inquiry で、
02:05
how getting people’s information is the key to online fraud:
39
125846
3536
人々の情報を取得することがオンライン詐欺の鍵であると
02:10
The reason why we’re able to do that, from an attacker mindset,
40
130533
3067
説明しています。
02:13
is because we use what’s called OSINT – open
41
133600
2818
02:16
source intelligence.
42
136418
1371
知能。
02:17
We look up everything about you. We can figure out
43
137921
2739
私たちはあなたに関するすべてを調べます。
02:20
who your assistant is, who your accountant is on LinkedIn.
44
140660
2854
あなたのアシスタントが誰であるか、LinkedIn であなたの会計士が誰であるかを把握できます。
02:23
We know what emails you use from screen shots that you’ve
45
143596
3144
Instagram に投稿したスクリーン ショットから、どのようなメールを使用しているかは
02:26
put on your Instagram…
46
146740
2000
02:28
Rachel looks at fraud from a criminal’s mindset -
47
148740
2802
02:31
someone’s way of thinking and the general attitudes
48
151542
2753
02:34
and opinions they have about something.
49
154295
1983
わかっています。
02:36
From a fraudster’s perspective, the most valuable
50
156720
2482
詐欺師の観点から見ると、最も価値のある
02:39
thing is intelligence - secret information about a government or
51
159202
3766
ものはインテリジェンスです。つまり、政府
02:42
country, or in this case a person, such as the information
52
162968
3653
や国、この場合は個人に関する機密情報です。たとえば、
02:46
people unwittingly post on social media.
53
166621
2489
人々が無意識のうちにソーシャル メディアに投稿する情報などです。
02:49
Fraudsters use this intelligence to build up a picture of
54
169610
2999
詐欺師はこのインテリジェンスを使用して、
02:52
someone’s online activity.
55
172609
2000
誰かのオンライン活動の全体像を構築します。
02:54
And as BBC World Service The Inquiry presenter, Charmaine
56
174800
3246
BBC World Service The Inquiry のプレゼンターである Charmaine
02:58
Cozier, explains, there are many ways of doing this:
57
178046
3250
Cozier 氏は、これを行うには多くの方法があると説明しています
03:02
Fraudsters have thousands of cover stories but the end goal is
58
182108
3729
03:05
always the same – to trick people out of cash or possessions.
59
185837
4201
。
03:10
Rachel says they have options for how to do that.
60
190367
2855
レイチェルは、それを行う方法のオプションがあると言います。 多くの場合
03:13
Login details stolen during a data breach from one company,
61
193360
3651
、マルウェアと呼ばれるソフトウェアまたはウイルスを使用して、ある企業からのデータ侵害中に盗まれたログインの詳細は
03:17
often using software or viruses called malware, are used to
62
197011
3814
03:20
infiltrate customer accounts at another.
63
200825
2457
、別の企業の顧客アカウントに侵入するために使用されます。
03:23
To access people’s data, fraudsters use cover stories – false
64
203627
3947
人々のデータにアクセスするために、詐欺師はカバー ストーリー (
03:27
stories told in order to hide the truth.
65
207574
2125
真実を隠すために語られる虚偽のストーリー) を使用します。
03:30
For example, they may pretend to be calling from your bank
66
210000
2692
たとえば、銀行やクレジット カード会社から電話をかけているふりをすることがあります
03:32
or credit card company.
67
212692
1350
。
03:34
If people believe these cover stories and share personal data,
68
214519
3294
これらがカバー ストーリーであると人々が信じて個人データを共有
03:37
this can result in a data breach - an occasion when
69
217813
3414
すると、データ侵害につながる可能性があります。これは、
03:41
private information can be seen by people
70
221227
2177
個人情報が、
03:43
who should not be able to see it.
71
223404
1596
それを見ることができない人々によって見られる機会です。
03:45
Malware - computer software and viruses that are designed to
72
225737
3408
マルウェア - コンピュータの動作に損害を与えるように設計されたコンピュータ ソフトウェアおよびウイルス
03:49
damage the way a computer works – can also be used to gain
73
229145
3352
- ログインの詳細とパスワードを取得するためにも使用される可能性が
03:52
login details and passwords…
74
232497
2000
あります...
03:54
…data which is then used to infiltrate other online accounts -
75
234800
3323
...データは、他のオンライン アカウントに侵入するために使用されます -
03:58
secretly enter a place, group or organisation in order
76
238123
3552
場所、グループ、または組織に秘密裏に侵入します。
04:01
to spy on it or influence it.
77
241675
2095
それをスパイしたり、影響を与えたりします。
04:04
Modern fraudsters are so devious at collecting online
78
244290
2846
現代の詐欺師はオンラインでの情報収集が非常に巧妙であるため
04:07
information that many victims only realise what’s happened
79
247136
3007
、多くの被害者は
04:10
after their bank accounts have been emptied.
80
250143
1941
自分の銀行口座が空になった後に初めて何が起こったかを理解します。 ニール、
04:12
Which I guess was the mindset behind those British fraudsters
81
252363
2992
あなたが以前に言及した英国の詐欺師たちの背後にある考え方は、それだったと思い
04:15
you mentioned earlier, Neil.
82
255355
1580
ます。
04:17
Ah yes, the nine men who tried to defraud the Coronavirus Jobs
83
257280
3720
そうそう、コロナウイルス雇用維持計画をだまそうとした 9 人の男たち
04:21
Retention Scheme.
84
261000
977
です。
04:22
Remember for my quiz question I asked you how much
85
262160
2769
クイズの質問
04:24
the scheme has paid out in total so far in the UK.
86
264929
3200
で、英国でこれまでにスキームが支払った総額を尋ねたことを思い出してください。
04:28
I said, a) 17 billion pounds.
87
268400
3142
私は言った、a)170億ポンド。
04:31
Well, in fact it’s even more – the correct answer is
88
271805
2786
実際にはそれ以上
04:34
b) 27 billion pounds.
89
274591
2194
です。正解は b) 270 億ポンドです。
04:37
Luckily, the 495 thousand pounds which these fraudsters
90
277040
3991
幸いなことに、これらの詐欺師
04:41
tried to steal was recovered.
91
281031
1589
が盗もうとした 495,000 ポンドが回収されました。
04:43
Even so, Neil, I think I’m going to change my passwords soon!
92
283269
3930
それにしても、ニール、もうすぐパスワードを変えようと思います!
04:47
Better safe than sorry!
93
287347
1335
転ばぬ先の杖!
04:49
Good idea, Georgina.
94
289060
1283
いい考えだ、ジョージナ。
04:50
In this programme, we’ve been hearing about the rise in online
95
290343
3188
このプログラムでは、オンライン詐欺の増加について耳にしました。オンライン
04:53
fraud, often committed when fraudsters gain intelligence -
96
293531
3749
詐欺は、多くの場合、詐欺師
04:57
secret information about a person posted on the internet.
97
297280
3052
がインターネットに投稿された個人に関する機密情報を入手したときに行われます。
05:00
These criminals’ mindset – or mentality, is to surreptitiously
98
300727
3798
これらの犯罪者の考え方、または考え方は
05:04
find information by creating a cover story - a false story
99
304525
3715
、カバー ストーリー (真実を隠すために誰かが語る虚偽の話) を作成することによって、密かに情報を見つけること
05:08
someone tells in order to hide the truth.
100
308240
2111
です。
05:11
By posing as clerks from your bank, for example, they might
101
311174
3022
たとえば、銀行員のふりをする
05:14
be able to access sensitive private information which they
102
314196
3108
ことで、彼らが見ることができないはずの機密の個人情報にアクセスできる可能性があります
05:17
should not be able to see – an event
103
317304
2187
05:19
sometimes called a data breach.
104
319491
1744
。これはデータ侵害と呼ばれることもあります。
05:21
Another way fraudsters infiltrate – or gain access secretly,
105
321920
3241
詐欺師が侵入する、または許可なく密かにアクセスするもう 1 つ
05:25
without permission - is with the use of malware –
106
325161
3059
の方法は、マルウェア (
05:28
computer software and viruses designed to
107
328220
2628
コンピューターの動作に損害を与えるように設計されたコンピューター ソフトウェアおよびウイルス) を使用すること
05:30
damage the way a computer works.
108
330848
2013
です。 オンライン
05:33
If you want to find out more about keeping yourself safe
109
333348
2880
詐欺から身を守る方法について詳しく知りたい場合は
05:36
from online fraud, search the BBC website using the term,
110
336228
3635
、「サイバー セキュリティ」という用語を使用して BBC の Web サイトを検索してください
05:39
‘cyber security’.
111
339863
1250
。
05:41
And if you like topical discussion and want to learn how to use
112
341113
3684
また、トピックに関するディスカッションが好き
05:44
the vocabulary found in headlines, why not check out
113
344797
3274
で、見出しにある語彙の使い方を学びたい場合は
05:48
our News Review podcast?
114
348071
1898
、News Review ポッドキャストをチェックしてみてはいかがでしょうか?
05:50
We also have a free app you can download for Android and iOS.
115
350308
4340
また、Android および iOS 用にダウンロードできる無料アプリもあります。
05:55
And for more trending topics and real-life vocabulary,
116
355372
2878
さらにトレンドのトピックや実際の語彙について
05:58
look no further than 6 Minute English,
117
358250
2444
は、BBC Learning English の 6 Minute English をご覧ください
06:00
from BBC Learning English. See you next time. Bye!
118
360694
3953
。 またね。 さよなら!
06:04
Goodbye!
119
364647
1000
さよなら!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。