English Rewind - Weekender: Improving your memory

80,782 views ・ 2023-11-14

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello!
0
280
1000
こんにちは!
00:01
This is a programme from the BBC Learning English archive.
1
1400
3920
これは BBC Learning English アーカイブの番組です。 この番組は、
00:05
It was first broadcast in January 2007 on the BBC Learning English website.
2
5440
6120
2007 年 1 月に BBC Learning English の Web サイトで初めて放送されました。
00:11
We do hope you enjoy it!
3
11680
2280
ぜひお楽しみください。
00:14
BBC Learning English dot com.
4
14800
2720
BBC Learning English ドットコム。
00:17
Hello, welcome to Weekender! My name's...
5
17640
3720
こんにちは、ウィークエンダーへようこそ! 私の名前は...
00:21
Um, oh, my name's...
6
21480
3520
えーっと、ああ、私の名前は...
00:26
Oh, dear, what was it again?
7
26080
1400
ああ、親愛なる、また何でしたか?
00:27
Oh, yes! Jackie Dalton.
8
27600
1760
ああ、そうだ! ジャッキー・ダルトン。
00:30
Today's topic is memory
9
30160
1800
今日のトピックは記憶です。
00:32
and the programme will hopefully provide you with some helpful study tips
10
32080
3640
このプログラムは、情報を暗記する際に役立つ学習のヒントを提供できることを願っています
00:35
when it comes to memorising information.
11
35840
2360
。 Andrew Mayes の
00:38
We'll do this with the help of Andrew Mayes.
12
38320
2520
助けを借りてこれを行います 。
00:40
He's a cognitive neuroscientist at the University of Manchester in the UK.
13
40960
5240
彼は英国のマンチェスター大学の認知神経科学者です 。 覚えておくべきことを
00:46
What's his tip for how to learn things that you need to remember?
14
46320
3840
学ぶ方法についての彼のヒントは何ですか ?
00:50
The best way to learn it is to space your learning.
15
50280
3360
それを学ぶための最良の方法は、 学習の間隔を空けることです。
00:53
So you don't say "I've got to learn this", so sit down and spend about ten hours
16
53760
4600
だから、「これを学ばなければいけない」と言う必要はなく、 座って約10時間をかけて、
00:58
trying to put it in your head in a sort of mass practice fashion.
17
58480
4080
一種の集団練習のような形で頭の中に入れてみましょう。
01:03
Andrew's tip for effective learning is to "space it out"
18
63800
4000
効果的な学習のためのアンドリューのヒントは、
01:07
don't try and learn a lot in one go.
19
67920
3080
一度にたくさんのことを学ぼうとせず、「間隔をあけて」行うことです。
01:11
Why is this?
20
71120
1000
どうしてこれなの?
01:13
What you do is you process certain parts of it on one day
21
73000
3880
あなたがやっているのは、 ある日その特定の部分を処理し、
01:17
and then you come back to it the following day or a few days later
22
77000
3320
翌日か数日後に戻って学び、
01:20
and learn it again and then you do that again and again.
23
80440
4040
それを何度も繰り返すことです。
01:24
And this is much more efficient.
24
84600
1960
そして、これははるかに効率的です。
01:26
With much less time spent on the learning,
25
86680
2320
学習に費やす時間を大幅に短縮することで、
01:29
you can get up to very high levels of memory performance
26
89120
3800
非常に高いレベルの記憶能力を得ることができ
01:33
and, furthermore, it survives over long periods of time
27
93040
3560
、さらに、
01:36
much better than if you learn it all in one go.
28
96720
3320
すべてを一度に学習するよりもはるかに長期間にわたって記憶力が持続します。
01:40
Andrew talks about 'processing' information,
29
100840
3000
アンドリューは情報の「処理」について話します。
01:43
which means organising it,
30
103960
2080
これは、情報を整理し、
01:46
taking the information in and putting it in the right place,
31
106160
3320
情報を取り込んで 適切な場所に配置すること、つまり
01:49
'processing' information.
32
109600
1640
情報を「処理」することを意味します。
01:52
He says you process what you learn much better
33
112200
2920
彼は、
01:55
if you just do a little at a time and leave a gap before you try to learn more.
34
115240
4960
一度に少しずつ学習し、さらに学ぼうとする 前にギャップを残したほうが、学んだことをよりよく処理できると言います。
02:00
This, he says, is a 'more efficient' way of learning.
35
120320
3200
これは「より効率的な」学習方法だと彼は言う 。
02:03
'More efficient' — it's a better way of using your time.
36
123640
4080
「より効率的」— それは時間を有効に活用する方法です。
02:07
BBC Learning English dot com.
37
127840
2960
BBC Learning English ドットコム。
02:10
Another tip for you —
38
130920
1360
もう 1 つのヒント —
02:12
I always thought the best time to study for exams was the morning,
39
132400
3640
私はいつも、試験勉強に最適な時間は午前中だと思っていました 。
02:16
because that's when I felt most focused and awake.
40
136160
3240
なぜなら、午前中が 最も集中力があり、目が覚めていると感じられるからです。
02:19
But, according to Andrew,
41
139520
1200
しかし、アンドリューによれば、私たちは
02:20
we tend to remember things better if we learn them at night.
42
140840
3320
夜に勉強したほうがよく覚えられる傾向があるそうです。
02:24
Why is this? Listen to Andrew to find out.
43
144280
3320
どうしてこれなの? アンドリューの話を聞いて調べてください。
02:27
If you learn something last thing at night and then go to sleep
44
147720
3760
夜に最後に何かを学習してから 眠りにつく場合、それを
02:31
and compare that with learning something during the day
45
151600
3040
日中に何かを学習し、その後新しいことを学習するために
02:34
and you then have eight active hours after that in which you're learning new things,
46
154760
4920
活動的な8時間がある場合と、
02:39
what you find after a few days
47
159800
1920
数日後に気づくことは次のとおりです。 最後に学んだ
02:41
is that you remember the information that you learnt last thing at night —
48
161840
5840
情報は夜、寝る直前に覚えておいてください。
02:47
immediately before you went to sleep — you remember that best.
49
167800
4040
それが一番よく覚えています。
02:51
If you learn something during the day
50
171960
1840
日中に何かを学習し
02:53
and then carry on learning other things for about eight hours or so,
51
173920
3600
、その後 約 8 時間ほど他のことを学習し続けると、
02:57
you remember that stuff much less efficiently.
52
177640
3680
その内容を記憶する 効率が大幅に低下します。
03:01
So, according to Andrew, if you memorise things before you go to sleep,
53
181440
4160
つまり、アンドリューによれば、 寝る前に物事を暗記すると、
03:05
you remember them better,
54
185720
1560
03:07
because your brain can process the information overnight.
55
187400
3680
脳は 一晩で情報を処理できるため、よりよく覚えられるようになるということです。 朝は
03:11
It's harder to memorise things in the morning,
56
191840
2720
物事を暗記するのが難しくなります 。
03:14
because your brain still has to cope with all the other information
57
194680
3400
脳は、
03:18
it receives over the rest of the day.
58
198200
2040
残りの時間にわたって受け取る他のすべての情報に対処しなければならないからです。
03:21
Let's listen to Andrew again.
59
201240
1960
もう一度アンドリューの話を聞きましょう。 その後、彼が使用する
03:23
We'll look at some of the language he uses afterwards.
60
203320
2960
言語のいくつかを見ていきます 。
03:26
And the evidence is growing that that's because if we learn new things,
61
206400
5400
そして、 それは、私たちが新しいことを学ぶと、この新しい情報を
03:31
the parts of the brain that store this new information
62
211920
2960
保存する脳の部分が
03:35
are busy storing these new memories
63
215000
3320
新しい記憶を保存するのに忙しく
03:38
and that interrupts the memories that went in immediately before,
64
218440
5040
、 直前に入った記憶が中断され、
03:43
it prevents them being consolidated very efficiently.
65
223600
3400
それらが 非常に効率的に統合されるのを妨げるからであるという証拠が増えています。
03:48
So if your brain is trying to store things you've just learnt,
66
228240
3720
したがって、脳が 学んだばかりのことを保存しようとすると、
03:52
then you start trying to learn something else,
67
232080
2520
別のことを学ぼうとし始め、
03:54
that gets in the way of the processing.
68
234720
2680
それが処理の邪魔になります。
03:58
What expression did Andrew use to say
69
238280
2120
アンドリューは、これが実際に起こっていることがますます明らかになったことをどのような表現で言いましたか
04:00
that it's become more and more clear that this is what happens?
70
240520
4120
?
04:04
And the evidence is growing that that's because...
71
244760
3520
そして、その証拠は、その理由が成長している ということです... 「
04:08
'The evidence is growing that...'
72
248400
1920
証拠は、... であるという証拠が成長しています。」
04:12
'Evidence' is facts or signs that show that something is true.
73
252040
4320
「証拠」とは、 何かが真実であることを示す事実または兆候です。
04:16
Andrew said 'evidence is growing' —
74
256480
2280
アンドリュー氏は、「証拠は増えている」と述べました。
04:18
so there are more and more facts that show that trying to learn a lot in one go
75
258880
4200
つまり、 一度に多くのことを学ぼうとすることは、一度に
04:23
is less efficient than just learning a little at a time.
76
263200
3560
少しずつ学ぶことよりも効率が低いことを示す事実がますます増えています。
04:27
He also used the word 'consolidated'.
77
267760
3080
彼は「統合」という言葉も使いました。
04:30
Do you know what that means? If not, try to work it out from the context.
78
270960
5080
その意味合いの何を知っている? そうでない場合は、 文脈から判断してください。
04:36
And the evidence is growing that that's because if we learn new things,
79
276160
5400
そして、 それは、私たちが新しいことを学ぶと、この新しい情報を
04:41
the parts of the brain that store this new information
80
281680
3240
保存する脳の部分が
04:45
are busy storing these new memories
81
285040
2680
新しい記憶を保存するのに忙しく
04:47
and that interrupts the memories that went in immediately before,
82
287840
5080
、 直前に入った記憶が中断され、
04:53
it prevents them being consolidated very efficiently.
83
293040
3320
それらが 非常に効率的に統合されるのを妨げるからであるという証拠が増えています。
04:57
To 'consolidate' means to bring things together
84
297160
2560
「統合」とは、 物事を扱いやすくするために一つにまとめることを意味します
04:59
in order to make them more easy to deal with.
85
299840
2960
05:02
Well, I hope you've managed to consolidate all the information you've just received.
86
302920
4600
さて、受け取ったすべての情報を統合することができたと思います 。
05:07
And, if you want to make sure you remember what you learnt today,
87
307640
2920
そして、今日学んだことを確実に覚えておきたい場合は 、
05:10
have a rest, go to sleep, come back another day and go through it all again.
88
310680
5040
休んで寝て、 別の日に戻ってきて、もう一度すべてやり直してください。
05:15
Happy learning!
89
315840
1000
楽しく学習しましょう!
05:16
BBC Learning English dot com.
90
316960
2520
BBC Learning English ドットコム。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7