下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:07
Sam: Hello I’m Sam and welcome to 6
0
7900
2140
Sam: こんにちは、Sam です。6
00:10
Minute English. This is the programme
1
10040
1900
Minute English へようこそ。 これは
00:11
where in just six minutes
2
11940
2120
、たった6分間
00:14
we discuss an interesting topic and teach
3
14067
1972
で興味深いトピックについて話し合い、
00:16
some related English vocabulary. Joining
4
16039
2328
関連する英語の語彙を教えるプログラムです.
00:18
me to do this is Rob.
5
18367
1693
これを行うために私に加わっているのはロブです。
00:20
Rob: Hello. And today we’re talking about
6
20060
3240
ロブ: こんにちは。 そして今日は詐欺について話します
00:23
fraud.
7
23300
800
。
00:24
Sam: Fraud is the criminal activity of
8
24100
2620
サム: 詐欺とは、
00:26
getting money by deceiving people – or
9
26720
3000
人をだましてお金を得る犯罪行為、または不正なことをして人を騙す犯罪行為です
00:29
tricking people by doing something
10
29720
1540
00:31
dishonest.
11
31269
1191
。
00:32
Rob: There are many ways to do this –
12
32460
1500
Rob: これを行う方法
00:33
and much
13
33960
720
00:34
of it is happening online these days.
14
34680
1960
はたくさんありますが、最近ではその多くがオンラインで行われています。
00:36
Sam: We’ll talk more about this in a
15
36640
1880
Sam: これについては後で詳しく説明します
00:38
moment.
16
38520
620
。
00:39
But first, a very honest quiz question for
17
39149
2970
しかし、最初に、非常に率直なクイズの質問
00:42
you to answer, Rob. According to UK Finance
18
42119
3041
に答えてください、ロブ。 英国の銀行業界
00:45
– an organisation that represents the
19
45160
2308
を代表する組織である UK Finance によると、
00:47
British banking industry – how much
20
47468
2224
00:49
money did criminals steal through fraud
21
49700
2460
犯罪者は昨年、詐欺や詐欺によってどれくらいの金額を盗んだの
00:52
and scams last year? Was it….
22
52160
2680
でしょうか? でしたか…。
00:54
a) £1.2m, b) £120m, or c) £1.2bn
23
54840
8780
a) 120 万ポンド、b) 1 億 2000 万ポンド、または c) 12
01:03
Rob: Well, I imagine it’s quite a lot – so
24
63620
2680
01:06
I’ll say £120m.
25
66300
2220
億ポンド。
01:08
Sam: We'll find out if you're right later in
26
68520
1980
サム: あなたが正しいかどうかは、プログラムの後半でわかります
01:10
the programme. Now, I just mentioned the
27
70500
2800
。 さて、先ほど「詐欺」という言葉について触れましたが
01:13
word 'scam', which is an illegal way of
28
73300
2380
、これは
01:15
making money by tricking someone. We
29
75680
3060
誰かを騙してお金を稼ぐ違法な方法です。 私
01:18
may think that we’ll never be scammed,
30
78740
1840
たちは決して詐欺に遭わないと思っているかもしれませんが、
01:20
but already millions of
31
80580
1600
すでに何百万人もの
01:22
people have fallen for fake emails, phone
32
82180
2890
人々が偽の電子メール、
01:25
calls or letters that look genuine and ask
33
85070
2960
電話、または本物に見える手紙に騙されて、
01:28
us to give or update our financial details.
34
88030
3430
私たちの財務情報を提供または更新するよう求めています.
01:31
Rob: To fall for means to believe
35
91460
1960
ロブ: 恋に落ちる
01:33
something that is a trick or a lie, to be
36
93420
2620
ということは、トリックや嘘を本当だと信じるということ
01:36
true. This year, for example, thousands of
37
96040
2500
です。 たとえば、今年、英国の何千人もの
01:38
people in the UK fell for a fraudulent – or
38
98540
3240
人々が、テレビのライセンス料を支払うための口座振替の詳細を更新するよう要求する詐欺 (または
01:41
fake – email,
39
101780
1160
偽の) メールに
01:42
requesting that people update their direct
40
102940
2139
騙されました
01:45
debit details for paying their TV licence.
41
105079
2591
。
01:47
That's a payment we have to make in the
42
107670
1870
これ
01:49
UK to fund the BBC.
43
109540
1880
は、BBC に資金を提供するために英国で行わなければならない支払いです。
01:51
Sam: This is something the BBC Radio 4
44
111430
2882
Sam: これは、BBC ラジオ 4 の
01:54
programme, You and Yours, has been
45
114312
2474
番組、You and Yours で議論されている
01:56
discussing. Its BBC Fraud investigator
46
116786
2805
ことです。 その BBC Fraud 調査員
01:59
reporter, Shari Vahl, explained
47
119591
2289
である Shari Vahl は、
02:01
why it was easy to be deceived…
48
121880
1880
簡単にだまされた理由を説明しました…
02:04
Shari Vahl: It's a sleight of hand fraud.
49
124480
2200
Shari Vahl: 手先の巧妙な詐欺です。
02:06
Criminals get you to look over there whilst
50
126680
2740
犯罪者
02:09
they rifle your pockets and I have the
51
129420
1610
は、あなたのポケットを狙っている間、あなたにあちらを見させます。私はここに電子メールを持ってい
02:11
email here and it looks
52
131030
2039
ます。それは
02:13
completely convincing. All the right logos,
53
133069
2974
完全に説得力があるように見えます。 すべての適切なロゴ、
02:16
all the right fonts. It just says that my
54
136043
2836
すべての適切なフォント。
02:18
direct debit on my TV licence has failed
55
138880
2020
TV ライセンスの自動引き落としが失敗
02:20
and I need to pay it. It’s very polite.
56
140900
2490
したため、支払う必要があると表示されます。 とても丁寧です。
02:23
Sam: So some great language there. She
57
143390
2410
Sam: 素晴らしい言語ですね。 彼女
02:25
said that this scam was a sleight of hand
58
145800
3400
は、この詐欺は手品詐欺だと言いました
02:29
fraud. 'Sleight of hand' means the use of
59
149200
2620
。 「手先の早業」とは、
02:31
clever skill to gain something dishonestly
60
151820
3120
巧妙な技術を使って不正に何か
02:34
– in this case, money.
61
154940
1460
(この場合はお金) を獲得することを意味します。
02:36
Rob: As Shari said, the criminals get you
62
156400
2620
ロブ: シャリが言ったように、犯罪者は
02:39
to, metaphorically, look over there whilst
63
159020
2500
、比喩的に言えば、あなたのポケットを狙撃している間、あちらを見させ
02:41
they rifle your pockets. 'Rifle' means
64
161520
2760
ます。 「Rifle」とは
02:44
search something in order to steal
65
164280
1860
盗むために何かを探すという意味で
02:46
from it– so to steal from your pocket –
66
166140
2766
、ポケットから盗むというのは
02:48
very dishonest!
67
168906
1064
非常に不誠実です。
02:49
Sam: Now, like in this case, fraudsters –
68
169970
2370
サム: さて、この場合のように、詐欺師 (
02:52
the people who commit fraud – gained
69
172340
2520
詐欺を行う人) は
02:54
financial information by 'phishing'. That’s
70
174860
3440
「フィッシング」によって財務情報を入手しました。 これは
02:58
not fishing using a rod, line and hook, but
71
178300
3740
、ロッド、ライン、フックを使用して釣りをするのではなく、銀行から
03:02
by sending an email that looked like it
72
182040
2500
送信されたように見える電子メールを送信して、
03:04
came from your bank, asking for
73
184540
2140
03:06
confidential information.
74
186680
1520
機密情報を要求することです.
03:08
Rob: But banks do warn us not to give
75
188200
2380
ロブ: でも銀行は
03:10
away our financial details online and to
76
190580
3180
、私たちの財務情報をオンラインで公開しない
03:13
change our passwords regularly.
77
193760
1100
ように、またパスワードを定期的に変更するように警告しています。
03:14
Sam: But sometimes criminals are very
78
194860
1820
サム: でも、犯罪者は非常に
03:16
clever in what they do and it’s easy to be
79
196680
2460
巧妙で、だまされやすい場合があります
03:19
fooled. The You and Yours programme
80
199140
2300
。 You and Yours プログラム
03:21
also heard about this from social
81
201440
2240
は、ソーシャル エンジニアの Jenny Radcliffe からもこのことについて聞きました
03:23
engineer, Jenny Radcliffe. What does she
82
203680
2060
。 彼女
03:25
call this type of fraud?
83
205740
2020
はこの種の詐欺を何と呼んでいますか?
03:28
Jenny Radcliffe: The more sophisticated
84
208280
1140
ジェニー・ラドクリフ: 巧妙な
03:29
frauds are ones that have been thought
85
209426
1894
詐欺は
03:31
through very carefully.
86
211320
1164
、非常に慎重に考え抜かれたものです。
03:32
And this has been thought through. It’s
87
212484
1975
そして、これは考え抜かれたものです。
03:34
a fraud that can be layered so you know
88
214459
2190
これは何層にも重なった詐欺であり、
03:36
we're getting some information from you.
89
216649
2411
私たちがあなたから何らかの情報を入手していることを知っています.
03:39
What you really look for is a window into
90
219060
2440
あなたが本当に探しているのは、誰かへの窓です
03:41
someone - a key that unlocks just a small
91
221500
2400
- 彼らの身元や個人データのほんの一部のロックを解除する鍵で
03:43
part of their identity or their personal data
92
223900
2540
03:46
and from that a good fraud will build and
93
226440
1940
あり、そこから巧妙な詐欺が構築され、
03:48
build and build on it until the
94
228380
2040
構築され、
03:50
consequences to some people
95
230420
1800
一部の人々への結果
03:52
can be completely devastating.
96
232220
1600
が完全に壊滅的なものになる可能性があります. .
03:53
Rob: So Jenny Radcliffe is talking about
97
233820
2340
Rob: つまり、ジェニー・ラドクリフは「巧妙な」詐欺について話しているということですね
03:56
'sophisticated' fraud. That means it’s
98
236160
2160
。 つまり、
03:58
clever and often complicated – so it can
99
238320
2720
巧妙で複雑なことが多いため、混乱する可能性があり
04:01
confuse us.
100
241040
1100
ます。
04:02
Sam: Yes, criminals need just a small
101
242140
2240
サム: はい、犯罪者が必要とするのは、
04:04
piece of information about us – a key –
102
244380
2400
私たちに関する小さな情報 (キー)
04:06
that can eventually open up our identity
103
246780
2920
だけです。これにより、最終的に私たちの身元が
04:09
and expose our personal data.
104
249700
1940
明らかになり、個人データが公開される可能性があります。
04:11
Rob: And as Jenny says, for victims of
105
251640
2420
ロブ: そしてジェニーが言うように、詐欺の被害者にとって
04:14
fraud the consequences – the outcome –
106
254060
2200
の結果、つまり結果
04:16
can be very bad. Especially if somebody
107
256260
2740
は非常に悪いものになる可能性があります。 特に誰か
04:19
loses all their hard-earned savings – it
108
259000
1960
が苦労して貯めた貯蓄をすべて失った場合、
04:20
can devastating.
109
260960
2080
壊滅的な打撃を受ける可能性があります。
04:23
Sam: Of course banks and security
110
263040
1500
Sam: もちろん、銀行や証券
04:24
companies are working hard to beat the
111
264541
2512
会社は犯罪者を倒すために懸命に取り組んで
04:27
criminals but it still remains a problem
112
267053
2689
いますが、それでも問題は残ってい
04:29
and earlier I asked you, Rob. According to
113
269742
2558
ます。
04:32
UK Finance, how much money did
114
272300
2360
UK Finance によると、昨年
04:34
criminal steal through fraud and scams
115
274660
2460
犯罪者が詐欺や詐欺で盗んだ金額は
04:37
last year?
116
277120
870
04:37
Rob: I said b) £120m. That’s a lot of
117
277990
3390
?
ロブ: 私は言った b) 1億2000万ポンド。 それは
04:41
money.
118
281380
500
04:41
Sam: It is but it’s even more. In 2018,
119
281880
3880
大金です。
サム:そうですけど、それ以上です。 2018 年、
04:45
criminals successfully stole £1.2 billion
120
285760
4220
犯罪者は詐欺や詐欺によって 12 億ポンドを盗むことに成功しました
04:50
through fraud and scams – and that’s just
121
290040
1760
04:51
in the UK – globally it’s even more.
122
291800
2600
。これは英国だけであり、世界全体ではさらに多くなっています。
04:54
Rob: Well, it certainly is a serious issue
123
294400
2240
ロブ: 確かに深刻な問題
04:56
but hopefully we haven’t deceived you
124
296640
1840
ですが、今日話し合った語彙であなたを欺いていないことを願ってい
04:58
with the vocabulary we’ve discussed
125
298480
2220
05:00
today.
126
300700
510
ます.
05:01
Sam: Hopefully not! We’ve been talking
127
301210
2150
サム: 願わくば! 私たちはこれまで詐欺について話してきました。
05:03
about fraud – that’s the criminal activity
128
303360
2680
詐欺とは、
05:06
of getting money by deceiving people – or
129
306040
2960
人をだましてお金を得る犯罪行為、または不誠実なことをして人をだますこと
05:09
tricking people by doing something
130
309000
1800
05:10
dishonest.
131
310800
1130
です。
05:11
Rob: Next we had 'scam' - which is an
132
311930
2318
ロブ: 次は「詐欺」でした。これは、誰かをだまし
05:14
illegal or dishonest way of making money
133
314248
2548
てお金を稼ぐ違法または不正な方法です
05:16
by tricking someone. The people who do
134
316796
2466
。 それをする人
05:19
it are 'scammers'.
135
319262
1038
は「詐欺師」です。
05:20
Sam: We talked about the phrasal verb
136
320300
2020
Sam: 句動詞の「fall for」について話しました
05:22
'fall for'.
137
322320
1220
。
05:23
When you 'fall for' something you believe
138
323540
2227
何かに「ハマる」時、あなた
05:25
something that is a trick or a lie, to be true.
139
325767
2683
はそれが嘘やトリックだと信じ込んでしまいます。
05:28
Rob: Then we heard about 'sleight of hand'
140
328450
2770
ロブ: それから
05:31
which means use of clever skill to gain
141
331220
3060
、巧妙な技術を使っ
05:34
something dishonestly. And 'rifle', which
142
334280
2740
て不正に何かを得るという意味の「手先の早業」について聞きました。 そして「rifle」は
05:37
means search something in order to steal
143
337020
2220
盗むために何かを探すという意味
05:39
from it.
144
339240
700
05:39
Sam: 'Phishing', spelt with a ph, means
145
339940
3280
です。
サム: 「フィッシング」は ph で綴られており、
05:43
tricking someone by email or online to get
146
343220
3060
電子メールまたはオンラインで誰かを騙して、銀行からの
05:46
their personal data by pretending to be
147
346280
2640
ふりをして個人データを取得することを意味
05:48
from your bank.
148
348920
1280
します。
05:50
Finally, we discussed 'sophisticated'
149
350200
2460
最後に、「巧妙な」詐欺について説明しました
05:52
fraud. When something is sophisticated,
150
352660
2575
。 何かが洗練されている場合、
05:55
it’s clever and often complicated.
151
355235
2245
それは巧妙で、多くの場合複雑です。
05:57
Rob: Unlike our programme, Sam!
152
357480
2220
ロブ: 私たちのプログラムとは違って、サム!
05:59
Sam: Let’s hope so but now, we’ve
153
359700
1640
サム: そう願っていますが、今、私たち
06:01
reached the end of the programme.
154
361343
1667
はプログラムの終わりに達しました.
06:03
Rob: See you again soon. Goodbye!
155
363010
1470
ロブ:また会いましょう。 さよなら!
06:04
Sam: Bye.
156
364480
1000
サム:さようなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。