Falling for fraud - 6 Minute English

101,351 views ・ 2019-07-25

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Sam: Hello I’m Sam and welcome to 6
0
7900
2140
Sam: Cześć, jestem Sam i witam w 6-
00:10
Minute English. This is the programme
1
10040
1900
minutowym angielskim. Jest to program, w
00:11
where in just six minutes
2
11940
2120
którym w ciągu zaledwie sześciu minut
00:14
we discuss an interesting topic and teach
3
14067
1972
omawiamy interesujący temat i uczymy
00:16
some related English vocabulary. Joining
4
16039
2328
powiązanego słownictwa angielskiego. Dołącza do
00:18
me to do this is Rob.
5
18367
1693
mnie Rob.
00:20
Rob: Hello. And today we’re talking about
6
20060
3240
Rob: Cześć. A dziś mówimy o
00:23
fraud.
7
23300
800
oszustwie.
00:24
Sam: Fraud is the criminal activity of
8
24100
2620
Sam: Oszustwo to przestępcza działalność polegająca na
00:26
getting money by deceiving people – or
9
26720
3000
zdobywaniu pieniędzy poprzez oszukiwanie ludzi – lub
00:29
tricking people by doing something
10
29720
1540
oszukiwanie ludzi poprzez robienie czegoś
00:31
dishonest.
11
31269
1191
nieuczciwego.
00:32
Rob: There are many ways to do this –
12
32460
1500
Rob: Można to zrobić na wiele sposobów –
00:33
and much
13
33960
720
a
00:34
of it is happening online these days.
14
34680
1960
obecnie wiele z nich dzieje się online.
00:36
Sam: We’ll talk more about this in a
15
36640
1880
Sam: Porozmawiamy o tym więcej za
00:38
moment.
16
38520
620
chwilę.
00:39
But first, a very honest quiz question for
17
39149
2970
Ale najpierw bardzo szczere pytanie quizowe, na które musisz
00:42
you to answer, Rob. According to UK Finance
18
42119
3041
odpowiedzieć, Rob. Według UK Finance
00:45
– an organisation that represents the
19
45160
2308
– organizacji reprezentującej
00:47
British banking industry – how much
20
47468
2224
brytyjski sektor bankowy – ile
00:49
money did criminals steal through fraud
21
49700
2460
pieniędzy przestępcy ukradli w zeszłym roku w wyniku oszustw
00:52
and scams last year? Was it….
22
52160
2680
i oszustw? To było….
00:54
a) £1.2m, b) £120m, or c) £1.2bn
23
54840
8780
a) 1,2 miliona funtów, b) 120 milionów funtów lub c) 1,2 miliarda funtów
01:03
Rob: Well, I imagine it’s quite a lot – so
24
63620
2680
Rob: Cóż, wyobrażam sobie, że to całkiem sporo – więc
01:06
I’ll say £120m.
25
66300
2220
powiem 120 milionów funtów.
01:08
Sam: We'll find out if you're right later in
26
68520
1980
Sam: Dowiemy się, czy masz rację w dalszej części
01:10
the programme. Now, I just mentioned the
27
70500
2800
programu. Właśnie wspomniałem
01:13
word 'scam', which is an illegal way of
28
73300
2380
słowo „oszustwo”, które jest nielegalnym sposobem
01:15
making money by tricking someone. We
29
75680
3060
zarabiania pieniędzy poprzez oszukiwanie kogoś.
01:18
may think that we’ll never be scammed,
30
78740
1840
Możemy myśleć, że nigdy nie zostaniemy oszukani,
01:20
but already millions of
31
80580
1600
ale już miliony
01:22
people have fallen for fake emails, phone
32
82180
2890
ludzi dały się nabrać na fałszywe e-maile,
01:25
calls or letters that look genuine and ask
33
85070
2960
rozmowy telefoniczne lub listy, które wyglądają na autentyczne i proszą
01:28
us to give or update our financial details.
34
88030
3430
nas o podanie lub aktualizację naszych danych finansowych.
01:31
Rob: To fall for means to believe
35
91460
1960
Rob: Zakochać się oznacza wierzyć w
01:33
something that is a trick or a lie, to be
36
93420
2620
coś, co jest sztuczką lub kłamstwem, że jest
01:36
true. This year, for example, thousands of
37
96040
2500
prawdą. Na przykład w tym roku tysiące
01:38
people in the UK fell for a fraudulent – or
38
98540
3240
ludzi w Wielkiej Brytanii padło ofiarą oszukańczego – lub
01:41
fake – email,
39
101780
1160
fałszywego – e-maila
01:42
requesting that people update their direct
40
102940
2139
z prośbą o aktualizację
01:45
debit details for paying their TV licence.
41
105079
2591
danych polecenia zapłaty w celu opłacenia abonamentu telewizyjnego.
01:47
That's a payment we have to make in the
42
107670
1870
To opłata, którą musimy uiścić w
01:49
UK to fund the BBC.
43
109540
1880
Wielkiej Brytanii, aby sfinansować BBC.
01:51
Sam: This is something the BBC Radio 4
44
111430
2882
Sam: Jest to coś, o czym mówi program BBC Radio 4
01:54
programme, You and Yours, has been
45
114312
2474
, You and Yours
01:56
discussing. Its BBC Fraud investigator
46
116786
2805
. Jej reporterka śledcza BBC Fraud
01:59
reporter, Shari Vahl, explained
47
119591
2289
, Shari Vahl, wyjaśniła,
02:01
why it was easy to be deceived…
48
121880
1880
dlaczego łatwo było dać się oszukać…
02:04
Shari Vahl: It's a sleight of hand fraud.
49
124480
2200
Shari Vahl: To sztuczka oszustwa.
02:06
Criminals get you to look over there whilst
50
126680
2740
Przestępcy zmuszają cię do zajrzenia tam, podczas gdy
02:09
they rifle your pockets and I have the
51
129420
1610
przeszukują twoje kieszenie, a ja mam
02:11
email here and it looks
52
131030
2039
e-mail tutaj i wygląda
02:13
completely convincing. All the right logos,
53
133069
2974
całkowicie przekonująco. Wszystkie właściwe logo,
02:16
all the right fonts. It just says that my
54
136043
2836
wszystkie właściwe czcionki. Mówi tylko, że moje
02:18
direct debit on my TV licence has failed
55
138880
2020
polecenie zapłaty z tytułu abonamentu telewizyjnego nie powiodło się
02:20
and I need to pay it. It’s very polite.
56
140900
2490
i muszę je zapłacić. To bardzo grzeczne.
02:23
Sam: So some great language there. She
57
143390
2410
Sam: Więc jakiś świetny język.
02:25
said that this scam was a sleight of hand
58
145800
3400
Powiedziała, że ​​to oszustwo było
02:29
fraud. 'Sleight of hand' means the use of
59
149200
2620
oszustwem ręcznym. „Zręczność” oznacza użycie
02:31
clever skill to gain something dishonestly
60
151820
3120
sprytnych umiejętności w celu nieuczciwego zdobycia czegoś
02:34
– in this case, money.
61
154940
1460
– w tym przypadku pieniędzy.
02:36
Rob: As Shari said, the criminals get you
62
156400
2620
Rob: Jak powiedziała Shari, przestępcy każą ci
02:39
to, metaphorically, look over there whilst
63
159020
2500
, metaforycznie, patrzeć tam, podczas gdy
02:41
they rifle your pockets. 'Rifle' means
64
161520
2760
przeszukują twoje kieszenie. „Karabin” oznacza
02:44
search something in order to steal
65
164280
1860
szukanie czegoś, aby
02:46
from it– so to steal from your pocket –
66
166140
2766
to ukraść – czyli ukraść z kieszeni –
02:48
very dishonest!
67
168906
1064
bardzo nieuczciwie!
02:49
Sam: Now, like in this case, fraudsters –
68
169970
2370
Sam: Teraz, podobnie jak w tym przypadku, oszuści –
02:52
the people who commit fraud – gained
69
172340
2520
ludzie, którzy dopuszczają się oszustwa – uzyskali
02:54
financial information by 'phishing'. That’s
70
174860
3440
informacje finansowe poprzez „phishing”. To
02:58
not fishing using a rod, line and hook, but
71
178300
3740
nie jest łowienie przy użyciu wędki, żyłki i haczyka, ale
03:02
by sending an email that looked like it
72
182040
2500
wysłanie wiadomości e-mail, która wyglądała, jakby
03:04
came from your bank, asking for
73
184540
2140
pochodziła z Twojego banku, z prośbą o podanie
03:06
confidential information.
74
186680
1520
poufnych informacji.
03:08
Rob: But banks do warn us not to give
75
188200
2380
Rob: Ale banki ostrzegają nas, abyśmy nie
03:10
away our financial details online and to
76
190580
3180
podawali naszych danych finansowych w Internecie i
03:13
change our passwords regularly.
77
193760
1100
regularnie zmieniali hasła.
03:14
Sam: But sometimes criminals are very
78
194860
1820
Sam: Ale czasami przestępcy są bardzo
03:16
clever in what they do and it’s easy to be
79
196680
2460
sprytni w tym, co robią i łatwo dać się
03:19
fooled. The You and Yours programme
80
199140
2300
nabrać. Program You and Yours
03:21
also heard about this from social
81
201440
2240
również dowiedział się o tym od
03:23
engineer, Jenny Radcliffe. What does she
82
203680
2060
inżyniera społecznego, Jenny Radcliffe. Jak
03:25
call this type of fraud?
83
205740
2020
nazywa ten rodzaj oszustwa?
03:28
Jenny Radcliffe: The more sophisticated
84
208280
1140
Jenny Radcliffe: Bardziej wyrafinowane
03:29
frauds are ones that have been thought
85
209426
1894
oszustwa to takie, które zostały
03:31
through very carefully.
86
211320
1164
bardzo dokładnie przemyślane.
03:32
And this has been thought through. It’s
87
212484
1975
I to zostało przemyślane. To
03:34
a fraud that can be layered so you know
88
214459
2190
oszustwo, które może być wielowarstwowe, abyś wiedział, że
03:36
we're getting some information from you.
89
216649
2411
otrzymujemy od Ciebie pewne informacje. To,
03:39
What you really look for is a window into
90
219060
2440
czego naprawdę szukasz, to okno do
03:41
someone - a key that unlocks just a small
91
221500
2400
kogoś - klucz, który odblokowuje tylko niewielką
03:43
part of their identity or their personal data
92
223900
2540
część jego tożsamości lub danych osobowych,
03:46
and from that a good fraud will build and
93
226440
1940
a dobre oszustwo będzie
03:48
build and build on it until the
94
228380
2040
na nim budować i budować, aż
03:50
consequences to some people
95
230420
1800
konsekwencje dla niektórych osób
03:52
can be completely devastating.
96
232220
1600
mogą być całkowicie druzgocące .
03:53
Rob: So Jenny Radcliffe is talking about
97
233820
2340
Rob: Więc Jenny Radcliffe mówi o
03:56
'sophisticated' fraud. That means it’s
98
236160
2160
„wyrafinowanym” oszustwie. Oznacza to, że jest
03:58
clever and often complicated – so it can
99
238320
2720
sprytny i często skomplikowany – więc może
04:01
confuse us.
100
241040
1100
nas zmylić.
04:02
Sam: Yes, criminals need just a small
101
242140
2240
Sam: Tak, przestępcy potrzebują tylko małej
04:04
piece of information about us – a key –
102
244380
2400
informacji o nas – klucza –
04:06
that can eventually open up our identity
103
246780
2920
który może ostatecznie otworzyć naszą tożsamość
04:09
and expose our personal data.
104
249700
1940
i ujawnić nasze dane osobowe.
04:11
Rob: And as Jenny says, for victims of
105
251640
2420
Rob: I jak mówi Jenny, dla ofiar
04:14
fraud the consequences – the outcome –
106
254060
2200
oszustwa konsekwencje – wynik –
04:16
can be very bad. Especially if somebody
107
256260
2740
mogą być bardzo złe. Zwłaszcza jeśli ktoś
04:19
loses all their hard-earned savings – it
108
259000
1960
straci wszystkie ciężko zarobione oszczędności –
04:20
can devastating.
109
260960
2080
może to być druzgocące.
04:23
Sam: Of course banks and security
110
263040
1500
Sam: Oczywiście banki i
04:24
companies are working hard to beat the
111
264541
2512
firmy ochroniarskie ciężko pracują, aby pokonać
04:27
criminals but it still remains a problem
112
267053
2689
przestępców, ale nadal pozostaje to problemem
04:29
and earlier I asked you, Rob. According to
113
269742
2558
i wcześniej cię o to pytałem, Rob. Według
04:32
UK Finance, how much money did
114
272300
2360
UK Finance, ile pieniędzy
04:34
criminal steal through fraud and scams
115
274660
2460
ukradł przestępca w wyniku oszustw i oszustw w
04:37
last year?
116
277120
870
04:37
Rob: I said b) £120m. That’s a lot of
117
277990
3390
zeszłym roku?
Rob: Powiedziałem b) 120 milionów funtów. To dużo
04:41
money.
118
281380
500
04:41
Sam: It is but it’s even more. In 2018,
119
281880
3880
pieniędzy.
Sam: Jest, ale to nawet więcej. W 2018 roku
04:45
criminals successfully stole £1.2 billion
120
285760
4220
przestępcy z powodzeniem ukradli 1,2 miliarda funtów
04:50
through fraud and scams – and that’s just
121
290040
1760
poprzez oszustwa i oszustwa – i to tylko
04:51
in the UK – globally it’s even more.
122
291800
2600
w Wielkiej Brytanii – na całym świecie to jeszcze więcej.
04:54
Rob: Well, it certainly is a serious issue
123
294400
2240
Rob: Cóż, z pewnością jest to poważny problem,
04:56
but hopefully we haven’t deceived you
124
296640
1840
ale mam nadzieję, że nie oszukaliśmy Cię
04:58
with the vocabulary we’ve discussed
125
298480
2220
słownictwem, o którym
05:00
today.
126
300700
510
dzisiaj rozmawialiśmy.
05:01
Sam: Hopefully not! We’ve been talking
127
301210
2150
Sam: Mam nadzieję, że nie! Mówiliśmy
05:03
about fraud – that’s the criminal activity
128
303360
2680
o oszustwie – to przestępcza działalność polegająca na
05:06
of getting money by deceiving people – or
129
306040
2960
zdobywaniu pieniędzy poprzez oszukiwanie ludzi – lub
05:09
tricking people by doing something
130
309000
1800
oszukiwaniu ludzi poprzez robienie czegoś
05:10
dishonest.
131
310800
1130
nieuczciwego.
05:11
Rob: Next we had 'scam' - which is an
132
311930
2318
Rob: Następnie mieliśmy „oszustwo” – czyli
05:14
illegal or dishonest way of making money
133
314248
2548
nielegalny lub nieuczciwy sposób zarabiania pieniędzy
05:16
by tricking someone. The people who do
134
316796
2466
poprzez oszukiwanie kogoś. Ludzie, którzy
05:19
it are 'scammers'.
135
319262
1038
to robią, to „oszuści”.
05:20
Sam: We talked about the phrasal verb
136
320300
2020
Sam: Rozmawialiśmy o czasowniku frazowym
05:22
'fall for'.
137
322320
1220
„zakochać się”.
05:23
When you 'fall for' something you believe
138
323540
2227
Kiedy „zakochujesz się” w czymś, wierzysz, że
05:25
something that is a trick or a lie, to be true.
139
325767
2683
coś, co jest sztuczką lub kłamstwem, jest prawdą.
05:28
Rob: Then we heard about 'sleight of hand'
140
328450
2770
Rob: Potem usłyszeliśmy o sztuczce,
05:31
which means use of clever skill to gain
141
331220
3060
która oznacza użycie sprytnych umiejętności, aby
05:34
something dishonestly. And 'rifle', which
142
334280
2740
coś nieuczciwie zyskać. I „karabin”, co
05:37
means search something in order to steal
143
337020
2220
oznacza szukanie czegoś w celu kradzieży
05:39
from it.
144
339240
700
05:39
Sam: 'Phishing', spelt with a ph, means
145
339940
3280
.
Sam: „Phishing”, pisane przez ph, oznacza
05:43
tricking someone by email or online to get
146
343220
3060
oszukiwanie kogoś przez e-mail lub online w celu uzyskania
05:46
their personal data by pretending to be
147
346280
2640
jego danych osobowych, udając, że pochodzi
05:48
from your bank.
148
348920
1280
z twojego banku.
05:50
Finally, we discussed 'sophisticated'
149
350200
2460
Na koniec omówiliśmy „wyrafinowane”
05:52
fraud. When something is sophisticated,
150
352660
2575
oszustwa. Kiedy coś jest wyrafinowane,
05:55
it’s clever and often complicated.
151
355235
2245
jest sprytne i często skomplikowane.
05:57
Rob: Unlike our programme, Sam!
152
357480
2220
Rob: W przeciwieństwie do naszego programu, Sam!
05:59
Sam: Let’s hope so but now, we’ve
153
359700
1640
Sam: Miejmy nadzieję, że tak, ale teraz
06:01
reached the end of the programme.
154
361343
1667
dotarliśmy do końca programu.
06:03
Rob: See you again soon. Goodbye!
155
363010
1470
Rob: Do zobaczenia wkrótce. Do widzenia!
06:04
Sam: Bye.
156
364480
1000
Sam: Cześć.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7