Falling for fraud - 6 Minute English

101,351 views ・ 2019-07-25

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Sam: Hello I’m Sam and welcome to 6
0
7900
2140
Sam: Ciao sono Sam e benvenuto a 6
00:10
Minute English. This is the programme
1
10040
1900
Minute English. Questo è il programma in
00:11
where in just six minutes
2
11940
2120
cui in soli sei minuti
00:14
we discuss an interesting topic and teach
3
14067
1972
discutiamo di un argomento interessante e insegniamo
00:16
some related English vocabulary. Joining
4
16039
2328
alcuni vocaboli inglesi correlati. Insieme a
00:18
me to do this is Rob.
5
18367
1693
me per fare questo c'è Rob.
00:20
Rob: Hello. And today we’re talking about
6
20060
3240
Rob: Ciao. E oggi parliamo di
00:23
fraud.
7
23300
800
frode.
00:24
Sam: Fraud is the criminal activity of
8
24100
2620
Sam: La frode è l'attività criminale di
00:26
getting money by deceiving people – or
9
26720
3000
ottenere denaro ingannando le persone o
00:29
tricking people by doing something
10
29720
1540
ingannando le persone facendo qualcosa
00:31
dishonest.
11
31269
1191
di disonesto.
00:32
Rob: There are many ways to do this –
12
32460
1500
Rob: Ci sono molti modi per farlo -
00:33
and much
13
33960
720
e gran parte
00:34
of it is happening online these days.
14
34680
1960
di ciò sta accadendo online in questi giorni.
00:36
Sam: We’ll talk more about this in a
15
36640
1880
Sam: Ne parleremo di più tra un
00:38
moment.
16
38520
620
momento.
00:39
But first, a very honest quiz question for
17
39149
2970
Ma prima, una domanda molto onesta a cui
00:42
you to answer, Rob. According to UK Finance
18
42119
3041
devi rispondere, Rob. Secondo UK Finance
00:45
– an organisation that represents the
19
45160
2308
, un'organizzazione che rappresenta il
00:47
British banking industry – how much
20
47468
2224
settore bancario britannico, quanti
00:49
money did criminals steal through fraud
21
49700
2460
soldi hanno rubato i criminali attraverso frodi
00:52
and scams last year? Was it….
22
52160
2680
e truffe lo scorso anno? Era….
00:54
a) £1.2m, b) £120m, or c) £1.2bn
23
54840
8780
a) 1,2 milioni di sterline, b) 120 milioni di sterline o c) 1,2 miliardi di sterline
01:03
Rob: Well, I imagine it’s quite a lot – so
24
63620
2680
Rob: Beh, immagino che sia parecchio, quindi
01:06
I’ll say £120m.
25
66300
2220
dirò 120 milioni di sterline.
01:08
Sam: We'll find out if you're right later in
26
68520
1980
Sam: Scopriremo se hai ragione più avanti
01:10
the programme. Now, I just mentioned the
27
70500
2800
nel programma. Ora, ho appena menzionato la
01:13
word 'scam', which is an illegal way of
28
73300
2380
parola "truffa", che è un modo illegale di
01:15
making money by tricking someone. We
29
75680
3060
fare soldi ingannando qualcuno.
01:18
may think that we’ll never be scammed,
30
78740
1840
Potremmo pensare che non verremo mai truffati,
01:20
but already millions of
31
80580
1600
ma già milioni di
01:22
people have fallen for fake emails, phone
32
82180
2890
persone si sono innamorate di email false,
01:25
calls or letters that look genuine and ask
33
85070
2960
telefonate o lettere che sembrano autentiche e
01:28
us to give or update our financial details.
34
88030
3430
ci chiedono di fornire o aggiornare i nostri dettagli finanziari.
01:31
Rob: To fall for means to believe
35
91460
1960
Rob: Innamorarsi significa credere che
01:33
something that is a trick or a lie, to be
36
93420
2620
qualcosa che è un trucco o una bugia, sia
01:36
true. This year, for example, thousands of
37
96040
2500
vero. Quest'anno, ad esempio, migliaia di
01:38
people in the UK fell for a fraudulent – or
38
98540
3240
persone nel Regno Unito si sono innamorate di un'e-mail fraudolenta o
01:41
fake – email,
39
101780
1160
falsa, che
01:42
requesting that people update their direct
40
102940
2139
richiedeva alle persone di aggiornare i propri
01:45
debit details for paying their TV licence.
41
105079
2591
dati di addebito diretto per il pagamento del canone TV.
01:47
That's a payment we have to make in the
42
107670
1870
Questo è un pagamento che dobbiamo fare nel
01:49
UK to fund the BBC.
43
109540
1880
Regno Unito per finanziare la BBC.
01:51
Sam: This is something the BBC Radio 4
44
111430
2882
Sam: Questo è qualcosa di cui si è discusso nel programma di BBC Radio 4
01:54
programme, You and Yours, has been
45
114312
2474
, You and Yours
01:56
discussing. Its BBC Fraud investigator
46
116786
2805
. Il suo giornalista investigatore sulle frodi della BBC
01:59
reporter, Shari Vahl, explained
47
119591
2289
, Shari Vahl, ha spiegato
02:01
why it was easy to be deceived…
48
121880
1880
perché era facile essere ingannati...
02:04
Shari Vahl: It's a sleight of hand fraud.
49
124480
2200
Shari Vahl: È un gioco di prestigio.
02:06
Criminals get you to look over there whilst
50
126680
2740
I criminali ti fanno guardare laggiù mentre
02:09
they rifle your pockets and I have the
51
129420
1610
ti frugano nelle tasche e io ho
02:11
email here and it looks
52
131030
2039
qui l'e-mail e sembra
02:13
completely convincing. All the right logos,
53
133069
2974
del tutto convincente. Tutti i loghi giusti,
02:16
all the right fonts. It just says that my
54
136043
2836
tutti i font giusti. Dice solo che il mio
02:18
direct debit on my TV licence has failed
55
138880
2020
addebito diretto sulla mia licenza TV non è andato a buon fine
02:20
and I need to pay it. It’s very polite.
56
140900
2490
e devo pagarlo. È molto educato.
02:23
Sam: So some great language there. She
57
143390
2410
Sam: Quindi un bel linguaggio lì. Ha
02:25
said that this scam was a sleight of hand
58
145800
3400
detto che questa truffa era un gioco di prestigio
02:29
fraud. 'Sleight of hand' means the use of
59
149200
2620
. 'Sleight of hand' significa l'uso di
02:31
clever skill to gain something dishonestly
60
151820
3120
abilità intelligenti per guadagnare qualcosa disonestamente
02:34
– in this case, money.
61
154940
1460
– in questo caso, denaro.
02:36
Rob: As Shari said, the criminals get you
62
156400
2620
Rob: Come ha detto Shari, i criminali ti portano
02:39
to, metaphorically, look over there whilst
63
159020
2500
, metaforicamente, a guardare laggiù mentre
02:41
they rifle your pockets. 'Rifle' means
64
161520
2760
ti frugano nelle tasche. 'Rifle' significa
02:44
search something in order to steal
65
164280
1860
cercare qualcosa per rubare
02:46
from it– so to steal from your pocket –
66
166140
2766
da esso – quindi rubare dalla tua tasca –
02:48
very dishonest!
67
168906
1064
molto disonesto!
02:49
Sam: Now, like in this case, fraudsters –
68
169970
2370
Sam: Ora, come in questo caso, i truffatori –
02:52
the people who commit fraud – gained
69
172340
2520
le persone che commettono frodi – hanno ottenuto
02:54
financial information by 'phishing'. That’s
70
174860
3440
informazioni finanziarie tramite il 'phishing'.
02:58
not fishing using a rod, line and hook, but
71
178300
3740
Non si tratta di pescare con canna, lenza e amo, ma
03:02
by sending an email that looked like it
72
182040
2500
inviando un'e-mail che sembra
03:04
came from your bank, asking for
73
184540
2140
provenire dalla tua banca, chiedendo
03:06
confidential information.
74
186680
1520
informazioni riservate.
03:08
Rob: But banks do warn us not to give
75
188200
2380
Rob: Ma le banche ci avvertono di non
03:10
away our financial details online and to
76
190580
3180
rivelare i nostri dettagli finanziari online e di
03:13
change our passwords regularly.
77
193760
1100
cambiare regolarmente le nostre password.
03:14
Sam: But sometimes criminals are very
78
194860
1820
Sam: Ma a volte i criminali sono molto
03:16
clever in what they do and it’s easy to be
79
196680
2460
intelligenti in quello che fanno ed è facile essere
03:19
fooled. The You and Yours programme
80
199140
2300
ingannati. Anche il programma You and Yours ne ha
03:21
also heard about this from social
81
201440
2240
sentito parlare dall'ingegnere sociale
03:23
engineer, Jenny Radcliffe. What does she
82
203680
2060
, Jenny Radcliffe. Come
03:25
call this type of fraud?
83
205740
2020
chiama questo tipo di frode?
03:28
Jenny Radcliffe: The more sophisticated
84
208280
1140
Jenny Radcliffe: Le frodi più sofisticate
03:29
frauds are ones that have been thought
85
209426
1894
sono quelle che sono state pensate con
03:31
through very carefully.
86
211320
1164
molta attenzione.
03:32
And this has been thought through. It’s
87
212484
1975
E questo è stato pensato. È
03:34
a fraud that can be layered so you know
88
214459
2190
una frode che può essere stratificata in modo che tu sappia che
03:36
we're getting some information from you.
89
216649
2411
stiamo ricevendo alcune informazioni da te.
03:39
What you really look for is a window into
90
219060
2440
Quello che cerchi veramente è una finestra su
03:41
someone - a key that unlocks just a small
91
221500
2400
qualcuno - una chiave che sblocchi solo una piccola
03:43
part of their identity or their personal data
92
223900
2540
parte della sua identità o dei suoi dati personali
03:46
and from that a good fraud will build and
93
226440
1940
e da ciò una buona frode costruirà e
03:48
build and build on it until the
94
228380
2040
costruirà e costruirà su di essa fino a quando le
03:50
consequences to some people
95
230420
1800
conseguenze per alcune persone
03:52
can be completely devastating.
96
232220
1600
possono essere completamente devastanti .
03:53
Rob: So Jenny Radcliffe is talking about
97
233820
2340
Rob: Quindi Jenny Radcliffe sta parlando di
03:56
'sophisticated' fraud. That means it’s
98
236160
2160
frode 'sofisticata'. Ciò significa che è
03:58
clever and often complicated – so it can
99
238320
2720
intelligente e spesso complicato, quindi può
04:01
confuse us.
100
241040
1100
confonderci.
04:02
Sam: Yes, criminals need just a small
101
242140
2240
Sam: Sì, i criminali hanno bisogno solo di una piccola
04:04
piece of information about us – a key –
102
244380
2400
informazione su di noi - una chiave -
04:06
that can eventually open up our identity
103
246780
2920
che alla fine può aprire la nostra identità
04:09
and expose our personal data.
104
249700
1940
ed esporre i nostri dati personali.
04:11
Rob: And as Jenny says, for victims of
105
251640
2420
Rob: E come dice Jenny, per le vittime di
04:14
fraud the consequences – the outcome –
106
254060
2200
una frode le conseguenze – il risultato –
04:16
can be very bad. Especially if somebody
107
256260
2740
possono essere pessime. Soprattutto se qualcuno
04:19
loses all their hard-earned savings – it
108
259000
1960
perde tutti i suoi sudati risparmi,
04:20
can devastating.
109
260960
2080
può essere devastante.
04:23
Sam: Of course banks and security
110
263040
1500
Sam: Ovviamente le banche e le
04:24
companies are working hard to beat the
111
264541
2512
società di sicurezza stanno lavorando duramente per sconfiggere i
04:27
criminals but it still remains a problem
112
267053
2689
criminali, ma rimane ancora un problema
04:29
and earlier I asked you, Rob. According to
113
269742
2558
e prima te l'ho chiesto, Rob. Secondo
04:32
UK Finance, how much money did
114
272300
2360
UK Finance, quanti soldi hanno
04:34
criminal steal through fraud and scams
115
274660
2460
rubato i criminali attraverso frodi e truffe l'
04:37
last year?
116
277120
870
04:37
Rob: I said b) £120m. That’s a lot of
117
277990
3390
anno scorso?
Rob: Ho detto b) 120 milioni di sterline. Sono un sacco di
04:41
money.
118
281380
500
04:41
Sam: It is but it’s even more. In 2018,
119
281880
3880
soldi.
Sam: Lo è, ma è anche di più. Nel 2018, i
04:45
criminals successfully stole £1.2 billion
120
285760
4220
criminali hanno rubato con successo 1,2 miliardi di sterline
04:50
through fraud and scams – and that’s just
121
290040
1760
attraverso frodi e truffe – e questo solo
04:51
in the UK – globally it’s even more.
122
291800
2600
nel Regno Unito – a livello globale è ancora di più.
04:54
Rob: Well, it certainly is a serious issue
123
294400
2240
Rob: Beh, certamente è un problema serio,
04:56
but hopefully we haven’t deceived you
124
296640
1840
ma speriamo di non averti ingannato
04:58
with the vocabulary we’ve discussed
125
298480
2220
con il vocabolario di cui abbiamo discusso
05:00
today.
126
300700
510
oggi.
05:01
Sam: Hopefully not! We’ve been talking
127
301210
2150
Sam: Speriamo di no! Abbiamo parlato
05:03
about fraud – that’s the criminal activity
128
303360
2680
di frode - ovvero l'attività criminale
05:06
of getting money by deceiving people – or
129
306040
2960
di ottenere denaro ingannando le persone - o
05:09
tricking people by doing something
130
309000
1800
ingannare le persone facendo qualcosa
05:10
dishonest.
131
310800
1130
di disonesto.
05:11
Rob: Next we had 'scam' - which is an
132
311930
2318
Rob: Successivamente abbiamo avuto la "truffa", che è un
05:14
illegal or dishonest way of making money
133
314248
2548
modo illegale o disonesto di fare soldi
05:16
by tricking someone. The people who do
134
316796
2466
ingannando qualcuno. Le persone che
05:19
it are 'scammers'.
135
319262
1038
lo fanno sono "truffatori".
05:20
Sam: We talked about the phrasal verb
136
320300
2020
Sam: Abbiamo parlato del phrasal verb
05:22
'fall for'.
137
322320
1220
'innamorarsi'.
05:23
When you 'fall for' something you believe
138
323540
2227
Quando ti "innamori" di qualcosa, credi che
05:25
something that is a trick or a lie, to be true.
139
325767
2683
sia vero qualcosa che è un trucco o una bugia.
05:28
Rob: Then we heard about 'sleight of hand'
140
328450
2770
Rob: Poi abbiamo sentito parlare di "gioco di prestigio"
05:31
which means use of clever skill to gain
141
331220
3060
che significa l'uso di abilità intelligenti per ottenere
05:34
something dishonestly. And 'rifle', which
142
334280
2740
qualcosa in modo disonesto. E 'rifle', che
05:37
means search something in order to steal
143
337020
2220
significa cercare qualcosa per
05:39
from it.
144
339240
700
05:39
Sam: 'Phishing', spelt with a ph, means
145
339940
3280
derubarla.
Sam: "Phishing", scritto con un ph, significa
05:43
tricking someone by email or online to get
146
343220
3060
ingannare qualcuno tramite e-mail o online per ottenere i
05:46
their personal data by pretending to be
147
346280
2640
propri dati personali fingendo di essere
05:48
from your bank.
148
348920
1280
della tua banca.
05:50
Finally, we discussed 'sophisticated'
149
350200
2460
Infine, abbiamo discusso delle frodi "sofisticate"
05:52
fraud. When something is sophisticated,
150
352660
2575
. Quando qualcosa è sofisticato,
05:55
it’s clever and often complicated.
151
355235
2245
è intelligente e spesso complicato.
05:57
Rob: Unlike our programme, Sam!
152
357480
2220
Rob: A differenza del nostro programma, Sam!
05:59
Sam: Let’s hope so but now, we’ve
153
359700
1640
Sam: Speriamo di sì, ma ora siamo
06:01
reached the end of the programme.
154
361343
1667
arrivati ​​alla fine del programma.
06:03
Rob: See you again soon. Goodbye!
155
363010
1470
Rob: Ci vediamo presto. Arrivederci!
06:04
Sam: Bye.
156
364480
1000
Sam: Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7