Iran attacks Israel after invasion of Lebanon: BBC Learning English from the News

51,284 views ・ 2024-10-02

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
From BBC Learning English,
0
80
1680
BBC Learning English の「
00:01
this is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
1
1760
5280
Learning English from the News」は、 ニュースの見出しに関するポッドキャストです。
00:07
In this programme:
2
7040
1200
この番組では:
00:08
Iran attacks Israel. Netanyahu threatens response.
3
8240
5000
イランがイスラエルを攻撃。 ネタニヤフ首相は対応を脅迫した。
00:15
Hello, I'm Phil.
4
15520
1200
こんにちは、フィルです。
00:16
And I'm Beth.
5
16720
1320
そして私はベスです。
00:18
In this programme, we look at one big news story
6
18040
3400
このプログラムでは、 大きなニュース記事
00:21
and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.
7
21440
3600
と、 それを理解するのに役立つ見出しの語彙を取り上げます。
00:25
You can find all the vocabulary and headlines from this episode,
8
25040
4560
このエピソードのすべての語彙と見出し、
00:29
as well as a worksheet, on our website.
9
29600
2600
および ワークシートを Web サイトで見つけることができます。
00:32
bbclearningenglish.com.
10
32200
2520
bbclearningenglish.com。
00:34
So let's hear more about this story.
11
34720
3040
それでは、この話を詳しく聞いてみましょう。
00:41
So the Israeli Prime Minister, Benjamin Netanyahu, has said
12
41160
4000
そこでイスラエルの ベンヤミン・ネタニヤフ首相は、火曜日の夜に
00:45
that his country will respond to Iran's missile attack on Israel
13
45160
4920
イスラエルに対するイランのミサイル攻撃に自国が対応すると述べた
00:50
on Tuesday night.
14
50080
1560
00:51
Iran fired about 180 missiles at Israel –
15
51640
3640
イランはイスラエルに向けて約180発のミサイルを発射したが、
00:55
most were intercepted, and that means stopped.
16
55280
3280
そのほとんどは迎撃され、つまり停止したことになる。
00:58
Iran's attack followed the invasion of Lebanon
17
58560
3320
イランの攻撃は、レバノン侵攻
01:01
and the killing of the Hezbollah leader.
18
61880
2800
と ヒズボラ指導者の殺害に続いたものである。
01:04
Israel says that they're taking military action
19
64680
2520
イスラエルは、
01:07
to prevent Hezbollah attacking northern Israel from southern Lebanon.
20
67200
3880
ヒズボラがレバノン南部からイスラエル北部を攻撃するのを阻止するために軍事行動をとっていると述べた 。
01:11
But Lebanese authorities say
21
71080
2040
しかしレバノン当局は、
01:13
that over a thousand people have been killed in the last two weeks,
22
73120
4320
過去2週間で1000人以上が殺害され
01:17
and that over a million people have had to leave their homes.
23
77440
3840
、100万人以上が 家を追われていると発表した。
01:21
And I have a headline here
24
81280
1320
そして、私はここにイランのミサイル攻撃後の
01:22
about the Israeli leader's comments following the Iran missile attack.
25
82600
4480
イスラエル指導者のコメントについての見出しを載せています 。
01:27
Netanyahu says Iran will pay for missile attack
26
87080
3480
ネタニヤフ首相は、イスラエルがレバノンに増派する中、イランはミサイル攻撃の費用を負担すると述べた
01:30
as Israel sends more troops to Lebanon.
27
90560
2280
01:32
And that's from BBC News.
28
92840
1600
それもBBCニュースから。
01:34
And again, that headline: Netanyahu says Iran will pay for missile attack
29
94440
5920
そして再びその見出しは、ネタニヤフ首相、イスラエルがレバノンに増派する中、 ミサイル攻撃の費用はイランが支払うと発言
01:40
as Israel sends more troops to Lebanon.
30
100360
2440
01:42
And that's from BBC News.
31
102800
2040
それもBBCニュースから。
01:44
So Benjamin Netanyahu, the Israeli prime minister,
32
104840
3240
そのため、イスラエルのベンヤミン・ネタニヤフ 首相は、
01:48
has said that Iran will pay for this missile attack.
33
108080
3200
イランが このミサイル攻撃の費用を支払うと述べた。
01:51
And we're looking at 'pay for' something.
34
111280
2920
そして私たちは 何かに「お金を払う」ことを検討しています。
01:54
Now, Phil, there is an obvious meaning of this expression 'pay
35
114200
4080
さて、フィル、 この「お金を払う」という表現には、
01:58
for' which everyone will know.
36
118280
1880
誰もが知っている明白な意味があります。
02:00
So we use money to get something that we didn't have before
37
120160
3920
したがって、私たちはお金を使って、 以前は持っていなかったものを手に入れます
02:04
and that's 'pay for'.
38
124080
1080
、それが「お金を払う」ことです。
02:05
So, for example, you pay for your bus or train ticket when you come to work.
39
125160
4680
たとえば、バス や電車のチケット代は出勤時に支払います。
02:09
Yes, but 'pay for' is also often used to mean suffer the consequences
40
129840
4600
はい、しかし「代償を払う」は、
02:14
of something seen as bad.
41
134440
2120
悪いこととみなされるものの結果に苦しむという意味でもよく使われます。
02:16
Yes. And that's what's happening here in this headline.
42
136560
2800
はい。 そしてそれがこの見出しで起こっていることです 。
02:19
So Netanyahu is saying that there will be negative consequences for Iran –
43
139360
5560
つまりネタニヤフ首相は、 イランにとってマイナスの結果が生じるだろう、つまり
02:24
they will pay for the attack.
44
144920
2200
攻撃の費用はイランが支払うことになる、と言っているのだ。
02:27
So an example of how we could use this in another context
45
147120
2960
これを別の文脈でどのように使用できるかの例として、
02:30
is you could say that someone will pay for their lifestyle choices.
46
150080
4240
誰かが 自分のライフスタイルの選択に対してお金を払うと言うことができます。
02:34
For example, He smoked all his life,
47
154320
2960
たとえば、彼は生涯喫煙していましたが、年を重ねるにつれて
02:37
but paid for it by getting a series of breathing problems as he got older.
48
157280
4240
一連の呼吸困難を引き起こすことでその代償を払いました 。
02:41
And we also hear 'pay the price' or 'pay a high price' for something.
49
161520
4520
また、何かに対して「代償を払う」 とか「高い値段を払う」という言葉も聞きます。
02:46
So, a different example,
50
166040
1960
別の例として、
02:48
She paid a high price for not studying and failed all her exams.
51
168000
5600
彼女は勉強しなかったことに高い代償を払い 、試験はすべて失敗しました。
02:55
So, we had 'pay for' something,
52
175560
1920
つまり、私たちは何かの「対価」を支払った ことになり、
02:57
which is suffer the consequences of doing something seen as bad.
53
177480
4080
それは 悪いこととみなされることをした結果に苦しむことになります。
03:01
And, for example, he paid for his laziness by getting fired.
54
181560
4920
そして、たとえば、彼は 解雇されることで自分の怠惰の代償を払いました。
03:08
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
55
188240
4240
これはニュースの見出しに関するポッドキャスト「Learning English from the News」です 。
03:12
Today we're talking about the crisis in the Middle East.
56
192480
3360
今日は 中東危機について話します。
03:15
Israel's strikes against Hezbollah in Lebanon killed its leader.
57
195840
4560
イスラエルによるレバノンのヒズボラ攻撃により、 その指導者が殺害された。
03:20
The group Hezbollah is supported by Iran,
58
200400
2920
ヒズボラという組織は イランの支援を受けており、
03:23
and Iran's attack on Israel is a response to this.
59
203320
4200
イランによる イスラエル攻撃はこれへの反応である。
03:27
And we've got a headline talking about this: Iran attack: Regime may have felt
60
207520
5680
そして、私たちはこれについて話している見出しを持っています :イラン攻撃:政権はイスラエルの拡大する行動を阻止しようと
03:33
it needed to flex its muscles to try to stem Israel's expanding actions.
61
213200
4840
するために筋肉を曲げる必要があると感じたのかもしれません 。
03:38
And that's from Sky News.
62
218040
1360
それもスカイニュースからです。
03:39
And again that headline: Iran attack: Regime may have felt
63
219400
4640
そして再びその見出し: イラン攻撃: 政権は、イスラエルの拡大する行動を阻止しようと
03:44
it needed to flex its muscles to try to stem Israel's expanding actions.
64
224040
5280
するために、自らの力を発揮する必要があると感じたのかもしれない 。
03:49
And that's from Sky News.
65
229320
1920
それもスカイニュースからです。
03:51
So, this headline is considering what might have led Iran
66
231240
3400
そこで、この見出しは、 イランが
03:54
to launch this attack on Israel.
67
234640
1800
イスラエルに対してこの攻撃を開始するに至った原因を考察しています。
03:56
And we're going to look at the phrase 'flex its muscles'.
68
236440
4240
そして、「筋肉を曲げる」というフレーズを見てみましょう 。
04:00
Now, literally, this is what bodybuilders do.
69
240680
3160
さて、文字通り、 これがボディビルダーの仕事です。
04:03
They bend their arms and legs to show off the size of their muscles.
70
243840
4280
彼らは腕と脚を曲げて 筋肉の大きさを誇示します。
04:08
They're showing how strong they are. But
71
248120
2680
彼らは 自分たちがいかに強いかを示しています。 しかし、
04:10
flex its muscles is often used as a metaphor.
72
250800
3120
その筋肉を曲げるという表現は比喩としてよく使われます 。
04:13
When we say someone is 'flexing their muscles'
73
253920
3480
誰かが「筋肉を曲げている」と言うとき、それは
04:17
we mean they're demonstrating their strength.
74
257400
2360
彼らが自分の力を実証していることを意味します 。
04:19
They're showing just how strong they are.
75
259760
2320
彼らは 自分たちがいかに強いかを示しています。
04:22
In this case, the writer is saying that the Iranian government felt
76
262080
4240
この場合、筆者は イラン政府が軍事力を誇示する必要があると感じていたと言っている
04:26
that they needed to demonstrate their military strength.
77
266320
3040
04:29
And as well as talking about military strength,
78
269360
2880
そして、筋肉の屈曲は軍事力について語るだけでなく 、
04:32
flexing muscles is also often used to talk about political authority.
79
272240
4720
政治的権威について語るときにもよく使われます。
04:36
So, for example, a political leader might remove their rivals
80
276960
4800
したがって、たとえば、政治指導者は ライバルを
04:41
from important jobs, to flex their muscles – to show how strong they are.
81
281760
6840
重要な仕事から外して、 筋肉を鍛え、自分たちがいかに強いかを示すかもしれません。
04:48
So, we had flex muscles, which means show how strong you are.
82
288600
4920
つまり、 自分の強さを示すために、柔軟な筋肉を作りました。
04:53
For example, The police released pictures of the arrested gangster
83
293520
4240
たとえば、警察は逮捕 された暴力団員の写真を公開して、
04:57
to flex their muscles.
84
297760
2240
筋肉を鍛えました。
05:01
This is Learning English from the News from BBC Learning English.
85
301640
4800
これは BBC Learning English のニュースから英語を学ぶです。
05:06
We're talking about Iran, Israel and Lebanon. And
86
306440
3760
私たちはイラン、イスラエル、レバノンについて話しています 。 そして
05:10
our next headline is a story from before Iran's attack on Israel
87
310200
4280
次の見出しは、イスラエル軍がレバノンに侵攻したとき、 イランがイスラエルを攻撃する前の話だ
05:14
when Israeli troops invaded Lebanon.
88
314480
2720
05:17
Now, Israel's invasion of Lebanon was described by the Israeli military
89
317200
4760
さて、イスラエルのレバノン侵攻は、 イスラエル軍によって、ヒズボラに対する
05:21
as a limited, localised and targeted operation against Hezbollah.
90
321960
4920
限定的、局所的、標的を絞った 作戦であると説明された。
05:26
But as we've said, Lebanese authorities have said
91
326880
2680
しかし、すでに述べたように、 レバノン当局は、
05:29
that over a thousand people have been killed in the last two weeks
92
329560
3320
過去2週間で1000人以上が殺害され
05:32
and that over a million people have had to leave their homes.
93
332880
3240
、100万人以上が 家を追われていると発表した。
05:36
Now I have a headline here that describes this military action.
94
336120
3960
さて、ここに この軍事行動を説明する見出しがあります。
05:40
This is from Al Jazeera.
95
340080
2200
アルジャジーラからです。
05:42
Flares and explosions as Israel announces Lebanon offensive.
96
342280
5120
イスラエルがレバノン攻撃を発表した際のフレアと爆発。
05:47
That headline again: Flares
97
347400
2280
その見出しはまたもや、
05:49
and explosions as Israel announces Lebanon offensive.
98
349680
3960
イスラエルがレバノン攻撃を発表した際にフレアと爆発 。
05:53
And that's from Al Jazeera.
99
353640
1320
それもアルジャジーラからです。
05:54
Now this headline is describing what was happening as Israeli forces moved
100
354960
4600
さてこの見出しは、 イスラエル軍がレバノンに進駐する際に何が起こっていたかを説明している
05:59
into Lebanon.
101
359560
1240
06:00
We're going to look at the noun 'offensive'.
102
360800
2560
名詞「offensive」を見ていきます。
06:03
Now, you might actually know this more as an adjective.
103
363360
3560
さて、実際には、これは形容詞としてよく知られているかもしれません 。
06:06
If we describe something as offensive, um,
104
366920
3520
私たちが何かを 攻撃的であると、
06:10
as an adjective, then that means that it's insulting –
105
370440
3880
形容詞として表現する場合、 それはそれが侮辱的であることを意味し、
06:14
it causes offence to people.
106
374320
2200
人々に不快感を与えることになります。
06:16
But here we're looking at the noun.
107
376520
2360
しかし、ここでは名詞に注目します 。
06:18
Yeah, but if we think about being insulted,
108
378880
3400
そうですね、でも 侮辱されたことを考えると、何か
06:22
if you find something offensive, it's almost like being attacked.
109
382280
3480
不快なものを見つけた場合、 それは攻撃されているようなものです。
06:25
And that sense is what is closest to the noun here,
110
385760
3480
そして、
06:29
because an offensive is a planned military attack.
111
389240
4800
攻撃とは 計画された軍事攻撃であるため、その意味はここでの名詞に最も近いものです。
06:34
Now, here, this was a ground offensive,
112
394040
3120
さて、これは地上攻撃であり
06:37
and that means that soldiers were on the ground attacking.
113
397160
3840
、兵士が 地上で攻撃を行っていたことを意味します。
06:41
And now this noun also has a more general use.
114
401000
2600
そして今、この名詞は より一般的な用途もあります。
06:43
And you'll often find that a lot of business language uses military imagery
115
403600
4680
また、多くの ビジネス用語で軍事的なイメージが使用されていることがよくあり
06:48
and 'offensive' is another example of this.
116
408280
2760
、「攻撃的」も その例です。
06:51
So, 'an offensive' can be an effort or a campaign to do something
117
411040
4560
したがって、「攻撃」とは、非常に大胆なことを行う取り組みやキャンペーンを指す場合があります
06:55
that's quite bold.
118
415600
1320
06:56
So a company might have planned a marketing offensive
119
416920
3240
したがって、企業は、
07:00
when they launch lots of new adverts, or they might have a product
120
420160
4000
新しい広告を大量に打ち出すときにマーケティング攻勢を計画しているかもしれません。 または、非常に成功し、多くの費用がかかると考えているため、新しい市場で攻勢を開始するために使用する製品を持っているかもしれません。
07:04
which they're going to use to launch an offensive on a new market
121
424160
3080
07:07
because they think it's going to be really successful
122
427240
2400
07:09
and take lots of customers away from their rivals.
123
429640
2560
顧客を ライバルから遠ざけます。
07:12
Yeah, that really retains that image of being aggressive, bold,
124
432200
3880
そうですね、 攻撃的で大胆、
07:16
a big campaign.
125
436080
2040
大規模なキャンペーンというイメージが本当に残っています。
07:20
We've had an offensive, which is a planned military campaign.
126
440080
4200
私たちは攻撃を行っており、 これは計画された軍事作戦です。
07:24
For example, The army launched their offensive at midnight.
127
444280
4320
たとえば、軍隊は真夜中に攻撃を開始しました 。 「
07:28
And that's it for this episode of Learning English from the News.
128
448600
3360
ニュースから英語を学ぶ」の今回のエピソードは以上です。
07:31
We'll be back next week with another news story.
129
451960
3520
来週 また別のニュースをお届けします。 このプログラムが面白いと
07:35
And if you found this programme interesting, we have
130
455480
3200
思っていただけたなら 、
07:38
a lot more episodes of Learning English from the News on our website.
131
458680
4840
私たちのウェブサイトには「ニュースから英語を学ぶ」のエピソードがさらにたくさんあります。
07:43
Just go to bbclearningenglish.com.
132
463520
3360
bbclearningenglish.com にアクセスしてください。 ソーシャルメディアで
07:46
And don't forget to follow us on social media.
133
466880
2920
私たちをフォローすることを忘れないでください 。 お気に入りのプラットフォームで
07:49
Just search for BBC Learning English on your favourite platform.
134
469800
4120
BBC Learning English を検索してください 。
07:53
Thanks for joining us.
135
473920
1200
ご参加いただきありがとうございます。
07:55
Goodbye. Bye.
136
475120
1840
さようなら。 さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7