Digital Literacy – Searching for information online

58,346 views ・ 2017-11-10

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:16
So it is true!
0
16180
1900
それは本当です!
00:18
Indigenous people from the Arctic
1
18960
2280
北極圏の先住民族は、
00:21
have 100 different words for snow.
2
21240
3799
雪を表す言葉を 100 種類も持っています。
00:25
That's an amazing fact!
3
25040
2680
それは驚くべき事実です!
00:28
Or is it!??
4
28980
780
またはそれは!?? 必要な情報を見つけるためにデジタル リソース
00:31
Everybody knows that we can
5
31320
1789
を使用できることは誰もが知ってい
00:33
use digital resources
6
33109
1391
00:34
to find information we need.
7
34500
2360
ます。 1 日に
00:36
Think about how many times
8
36860
2180
何回これを行うか考えてみてください
00:39
we do this in a day…
9
39040
1660
00:40
What's the next train home?
10
40700
1400
次のホーム トレインは何ですか?
00:43
What will the weather be like tomorrow?
11
43600
2100
明日の天気はどうですか? 遠隔学習コースでチューターから
00:46
What messages have I received
12
46100
1900
どのようなメッセージを受け取りました
00:48
from my tutor
13
48000
1240
00:49
on my distance learning course?
14
49240
2360
か?
00:51
We all use online information services, but
15
51600
4250
私たちは皆、オンライン情報サービスを利用していますが、
00:55
are we using them effectively?
16
55850
2870
それらを効果的に利用していますか?
00:58
Hmmm. We need to think about
17
58720
3840
うーん。
01:02
effective ways to search for information.
18
62560
2920
情報を効果的に探す方法を考える必要があります。
01:07
Today, we are looking at
19
67160
1680
今日、私たちは
01:08
using the internet
20
68840
1100
インターネットを使って
01:09
to search for information
21
69940
1740
情報を検索
01:11
and do research
22
71680
1280
01:12
for our distance learning studies.
23
72960
2360
し、遠隔学習研究のための調査を行うことを検討しています。
01:15
But the internet is so
24
75320
1860
しかし、インターネットには
01:17
full of so much information:
25
77180
3320
非常に多くの情報があふれ
01:20
what is the best way to find information -
26
80500
2840
ています。情報を見つける最善の方法は
01:23
and how far can we trust what we find?
27
83340
5270
何ですか?また、見つけた情報をどこまで信頼できるのでしょうか? オンラインで情報を見つける
01:28
Think about all the ways
28
88610
1630
あらゆる方法について考えてみてください
01:30
you find information online.
29
90240
2300
01:32
You probably use a search engine like
30
92540
2930
おそらく、
01:35
Google or Bing
31
95470
1670
Google や Bing
01:37
or one that is popular in your country.
32
97140
2940
などの検索エンジン、またはあなたの国で人気のある検索エンジンを使用していると思います。
01:40
Search engines are fantastically
33
100080
3179
検索エンジンは
01:43
useful, but they usually
34
103259
2221
非常に便利ですが、通常は
01:45
show links to other websites,
35
105480
2300
他の Web サイトへのリンクが表示される
01:47
so you need to critically evaluate
36
107780
2729
ため、それらのサイトを批判的に評価
01:50
those sites to know
37
110509
1811
して
01:52
if the information there is reliable.
38
112320
2360
、そこにある情報が信頼できるかどうかを判断する必要があります。 オンラインで見つけた
01:54
Imagine if you used incorrect
39
114680
2790
誤った情報を大学の課題で使用したと想像してみてください
01:57
information you found
40
117470
1430
01:58
online in one of your university assignments.
41
118900
3580
02:02
You won't get
42
122480
1690
そんな良い点は取れませ
02:04
good marks like that.
43
124170
2170
ん。
02:08
Luckily, your academic institution
44
128720
2640
幸いなことに、教育機関
02:11
may provide you a list of trusted sources.
45
131360
3580
が信頼できる情報源のリストを提供してくれる場合があります。
02:14
As a good distance
46
134940
1880
優れた遠隔学習者として、
02:16
learner, you are expected
47
136820
1520
02:18
to do additional research
48
138340
1800
02:20
to find additional information, so
49
140140
2720
追加の情報を見つけるために追加の調査を行うことが期待さ
02:22
you need to critically evaluate
50
142860
2520
02:25
what you find online.
51
145380
2280
ているため、オンラインで見つけたものを批判的に評価する必要があります.
02:27
As well as websites, many people now
52
147660
2960
Web サイトだけでなく、多くの人が現在、情報源として
02:30
use social media
53
150620
1980
ソーシャル メディアを使用してい
02:32
as a source of information.
54
152600
1860
ます。
02:34
We need to be even more critical
55
154460
2780
02:37
here to avoid
56
157240
990
02:38
incorrect, false
57
158230
2050
不正確な、虚偽の、
02:40
or even deliberately fake information.
58
160280
3600
または故意に偽った情報を避けるために、ここではさらに批判的になる必要があります。
02:43
It's a good idea to question
59
163880
2100
02:45
everything you find online,
60
165980
2040
オンラインで見つけたすべてのこと
02:48
in all areas of your life -
61
168020
2280
、生活のあらゆる分野
02:50
as well as for your distance learning needs!
62
170300
2540
、遠隔学習のニーズについて質問することをお勧めします。
02:54
So, why should we be so cautious when using
63
174980
4100
では、情報を検索するためにオンラインを使用する場合、なぜそれほど慎重になる必要があるの
02:59
online for searching for information?
64
179080
2340
でしょうか。
03:02
To put it simply,
65
182560
1780
簡単に言えば、
03:04
you could easily find incorrect information.
66
184340
2960
誤った情報を簡単に見つけることができます。
03:07
If the information you find is wrong,
67
187300
2240
見つけた情報が間違っていると、
03:09
then you will get poor marks
68
189540
1925
03:11
in your assignments.
69
191465
1375
課題の点数が低くなります。 オンラインで
03:14
Just the same as if the train times you find
70
194080
2980
見つけた電車の時刻が間違っているのと同じ
03:17
online are wrong,
71
197070
1490
03:18
you could be in for a long walk home!
72
198560
4080
ように、家まで長い道のりを歩いている可能性があります。
03:23
So, let's talk about how to make
73
203580
2260
それでは、
03:25
sure you are finding
74
205840
2020
03:27
and using information online correctly.
75
207860
3020
オンラインで情報を正しく見つけて使用する方法について説明しましょう。
03:31
Firstly, you need to build
76
211840
1479
まず、
03:33
up your list of trusted sources.
77
213319
2781
信頼できるソースのリストを作成する必要があります。
03:36
These are sources that you know
78
216100
2140
これらは
03:38
have a high level of credibility.
79
218240
2460
、信頼性の高い情報源です。
03:41
Your tutors can help you with this,
80
221500
2480
家庭教師はこれを手伝ってくれますが、
03:43
but you also need to be able to evaluate
81
223980
2580
03:46
sources you find online.
82
226560
2360
オンラインで見つけた情報源を評価できる必要もあります.
03:48
Many distance learners
83
228920
2000
多くの遠隔学習者
03:50
use online forums and
84
230920
1620
03:52
wikis such as Quora, Yahoo Answers and Wikipedia
85
232540
4680
、Quora、Yahoo Answers、Wikipedia などのオンライン フォーラムやウィキを使用
03:57
to find information.
86
237220
1460
して情報を検索します。
03:59
Now, for everyday life these
87
239260
2280
さて、日常生活において、これら
04:01
can be useful resources.
88
241540
1900
は有用なリソースになる可能性があります。
04:04
But for distance learners
89
244080
2060
しかし、遠隔学習者にとっては、学習
04:06
they should only be used as a starting
90
246140
2459
の出発点としてのみ使用する必要があります
04:08
point for study.
91
248599
1321
. ウィキペディアなどのサイトの
04:09
You can research more fully
92
249920
2540
04:12
by going to the sources referenced in articles
93
252460
3180
記事で参照されている情報源にアクセスすると、より詳細に調査でき
04:15
on sites like Wikipedia.
94
255640
2080
ます。
04:17
If they are reputable
95
257720
2280
評判が良い
04:20
then you can use them as a resource.
96
260000
2320
場合は、それらをリソースとして使用できます。 Google Scholar や REFSEEK などの
04:22
You can also use academic search engines
97
262960
2840
学術検索エンジンを使用することもでき
04:25
such as Google Scholar or REFSEEK.
98
265800
3760
ます。
04:29
Similarly, we need to avoid untrusted sources.
99
269560
4440
同様に、信頼できないソースを避ける必要があります。
04:34
Unfortunately, social media
100
274000
3060
残念ながら、ソーシャル メディアに
04:37
is full of examples
101
277060
1290
は誤った情報の例があふれ
04:38
of incorrect information.
102
278350
2570
ています。
04:40
So: just because somebody posts
103
280920
2760
つまり、誰か
04:43
a story on social media, don't
104
283680
2640
がソーシャル メディアに記事を投稿したからといって、
04:46
just accept it as fact -
105
286320
2340
それを事実として受け入れるのではなく
04:48
you need to do more research
106
288660
2380
04:51
to see if the information is credible.
107
291040
2820
、その情報が信頼できるかどうかを確認するために、さらに調査を行う必要があります。
04:55
Another important aspect of online research
108
295780
3340
オンライン調査のもう 1 つの重要な側面
04:59
is avoiding online plagiarism.
109
299120
2480
は、オンラインでの剽窃を避けることです。
05:01
Plagiarism
110
301600
1260
剽窃
05:02
is an important word for all students.
111
302870
3110
はすべての学生にとって重要な言葉です。
05:05
It means 'taking other people's work
112
305980
3220
「他人の作品を取り上げて
05:09
and claiming it is your own'.
113
309200
2460
、自分のものだと主張する」という意味です。
05:11
This is a serious matter in academic study
114
311660
3720
これは学術研究において重大な問題であり、
05:15
and can result in serious consequences.
115
315380
2940
重大な結果をもたらす可能性があります。
05:18
It's fine to look at other people's work
116
318540
2800
他の人の作品を見
05:21
and use it as a source, but you have
117
321340
2720
て情報源として使用することは問題ありませんが
05:24
to cite your references.
118
324060
1960
、参考文献を引用する必要があります。
05:26
This means stating
119
326020
2340
これは
05:28
exactly where the information has come from:
120
328360
3420
、情報がどこから来たのかを正確に述べることを意味します。これは
05:31
another important skill for students!
121
331780
2080
、生徒にとってもう 1 つの重要なスキルです。
05:33
Citing references is
122
333860
1980
参考文献を引用することは
05:35
a requirement for all academic institutions,
123
335840
3260
、すべての学術機関の要件である
05:39
so your distance learner provider
124
339100
2540
ため、遠隔学習プロバイダーは、その
05:41
will supply you with
125
341640
1500
05:43
guidelines on how to do it.
126
343140
1840
方法に関するガイドラインを提供します。
05:47
So that's an introduction
127
347700
1800
これが、
05:49
to finding information online.
128
349500
2040
オンラインで情報を見つける方法の紹介です。
05:51
There is a world of resources out there,
129
351540
3140
そこには資源の世界がありますが、
05:54
but always be careful in how you use it!
130
354680
3160
それをどのように使用するかには常に注意してください!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7