Do you have a second job? 6 Minute English

368,956 views ・ 2019-03-28

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:06
Neil: Hello and welcome to 6 Minute
0
6740
1160
Neil: こんにちは、6 Minute English へようこそ
00:07
English. I'm Neil.
1
7900
1840
。 私はニールです。
00:09
This is the programme where in just
2
9740
1320
これは、たった
00:11
six minutes we discuss an interesting
3
11060
1880
6分間で興味深いトピックについて話し合い、
00:12
topic and teach some related
4
12940
1880
関連する
00:14
English vocabulary.
5
14820
1420
英語の語彙を教えるプログラムです.
00:16
Joining me to do this is Rob.
6
16250
1390
これを行うために私に加わっているのはロブです。
00:17
Rob: Hello.
7
17640
820
ロブ: こんにちは。
00:18
Neil: Now Rob,
8
18460
1120
ニール:さて、ロブ、
00:19
we know your main job
9
19580
1140
あなたの主
00:20
is to work here at BBC Learning English
10
20720
2260
な仕事はここ BBC ラーニング イングリッシュで働く
00:22
but do you have a second job?
11
22980
1920
ことですが、副業はありますか?
00:24
Rob: There's no time for two jobs Neil,
12
24960
2160
Rob: ニール、2 つの仕事をしている時間はありませ
00:27
but if there was,
13
27120
1340
んが、もしあれば、
00:28
I think I'd take photographs and sell them.
14
28460
2700
写真を撮って販売したいと思います。
00:31
I do love photography
15
31160
860
私は写真が
00:32
so I might as well make some money from it.
16
32025
1985
大好きなので、それでお金を稼ぐこともできます。
00:34
Neil: Good thinking, Rob!
17
34010
1190
ニール:いい考えだね、ロブ!
00:35
And having a second job,
18
35200
1200
また、副業、
00:36
particularly one that involves using
19
36400
1820
特に自分のスキルを使っ
00:38
your skills and allows you to follow your
20
38220
2080
て自分の
00:40
interests, is called a side hustle.
21
40300
2300
興味を追求できる副業を持つことを副業と呼びます。
00:42
Rob: Yes, a side hustle.
22
42600
1520
Rob: はい、副業です。
00:44
It's something more and more of us are
23
44120
1720
それは、最近ますます多くの人が
00:45
involved with these days.
24
45840
1580
関わっていることです。
00:47
And that's what we'll be talking about shortly.
25
47420
2340
これについては、後ほど説明します。
00:49
Neil: Well, my side hustle should be quiz master,
26
49820
2880
ニール:ええと、私の副業はクイズのマスターになるべき
00:52
because I'm always asking questions
27
52700
1760
です。なぜなら、私はいつも質問をしていて
00:54
and today is no exception.
28
54460
2020
、今日も例外ではないからです。
00:56
According to the employee ratings website Glassdoor,
29
56480
3180
従業員評価ウェブサイト Glassdoor によると、今年英国
00:59
which job is thought to be the best to have
30
59660
2934
で働くのに最も適していると考えられている仕事は
01:02
in the UK this year?
31
62594
1906
どれですか?
01:04
Is it a) a software engineer,
32
64500
2280
a) ソフトウェア エンジニア、
01:06
b) a teacher,
33
66780
1140
b) 教師、
01:07
or c) an audit manager?
34
67920
2340
または c) 監査マネージャーですか?
01:10
Rob: Hmm, well, I suspect b) a teacher.
35
70260
3640
ロブ: うーん、まあ、b) 先生だと思います。
01:13
Neil: Well, you'll just have to wait until the end
36
73900
1660
ニール:そうですね
01:15
of the programme to find out.
37
75560
1603
、番組が終わるまで待ってください。
01:17
But let's talk more about side hustles - or a second job.
38
77163
3717
しかし、副業、または副業についてもっと話しましょう。
01:20
For some people having two jobs is a necessity
39
80880
2639
一部の人々にとっては、目的を達成する方法として、2 つの仕事を持つことが
01:23
- a way to make ends meet.
40
83519
2141
必要です。
01:25
That means 'having just enough money to pay for
41
85660
2389
つまり、「必要なものを買うのに十分なお金を持っている
01:28
the things you need'.
42
88049
1231
」ということです。
01:29
Rob: That's true but it now seems that
43
89280
2120
ロブ:それは本当ですが、今では、
01:31
more people want to put their skills and passions
44
91403
3036
自分のスキルや情熱
01:34
into practice to make extra money.
45
94439
2351
を実践してお金を稼ぎたいと思う人が増えているようです.
01:36
Neil: According to research by Henley Business School,
46
96790
2350
ニール: ヘンリー ビジネス スクールの調査によると、
01:39
around one in four workers
47
99140
2140
労働者の約 4 人に 1 人が
01:41
run at least one side-hustle business,
48
101280
2292
少なくとも 1 つの副業を営んでおり、その
01:43
half of which were started in the past two years.
49
103572
3168
半分は過去 2 年間に始められたものです。
01:46
Those aged 25 to 34 are most likely to be involved
50
106740
3940
25 歳から 34 歳の人々
01:50
with 37% thought to run a sideline of some kind.
51
110680
3600
は、何らかの副業を行うと考えられている 37% に関与する可能性が最も高い.
01:54
A sideline also describes an extra job
52
114280
2440
副業は
01:56
you do alongside your main job.
53
116720
2220
、本業と並行して行う副業も表します。
01:58
BBC Radio 5 Live spoke to someone whose side hustle
54
118940
3420
BBC ラジオ 5 ライブは、
02:02
was so satisfying that that it turned into her day job.
55
122360
3640
副業がとても満足のいくものだったので、それが彼女の本業になった人に話を聞きました。
02:06
Here is Elspeth Jackson, founder of Ragged Life,
56
126000
3420
Ragged Life の創設者である Elspeth Jackson がその
02:09
to explain why.
57
129420
1300
理由を説明します。
02:11
Elspeth Jackson: It's a different environment
58
131720
2100
エルズペス・ジャクソン: まったく別の環境
02:13
entirely because you're leaving essentially
59
133820
3480
02:17
a very regular wage that you'd get the same amount
60
137300
3520
02:20
in month after month, you can
61
140820
2980
02:23
put aside savings, the same amount every month
62
143800
3280
02:27
and you have that certain amount of security
63
147080
2900
02:29
But now I don't think I could go back to one
64
149980
2140
しかし今では、これらの大企業の 1 つに戻ることはできないと思います。
02:32
of these big companies because
65
152120
2120
02:34
you'd essentially be sacrificing the flexibility,
66
154240
3640
柔軟性を本質的に犠牲にする
02:37
which is something I've become
67
157880
1200
ことに
02:39
very accustomed to now.
68
159080
1880
なるからです。
02:41
Neil: Things have worked out well for Elspeth.
69
161860
2000
ニール: エルズペスにとってはうまくいっています。
02:43
But there were risks - for example,
70
163860
2060
しかし、リスクもありました。たとえば、
02:45
leaving behind the security - the safety -
71
165920
2800
02:48
of a regular job and of course, a regular income.
72
168720
2880
定期的な仕事や定期的な収入の保証、つまり安全を置き去りにするなどです。
02:51
Rob: Elspeth liked making rag rugs.
73
171600
2380
ロブ:エルズペスはぼろじゅうたんを作るのが好きでした。
02:53
This has given her flexibility in her life
74
173980
2540
これは彼女の人生に柔軟性をもたらしましたが
02:56
and returning to work at a big company
75
176520
2040
、大企業での仕事に戻る
02:58
would be sacrificing that.
76
178560
2060
ことはそれを犠牲にすることになります.
03:00
That means 'giving something up or going without it'.
77
180620
2900
それは「何かをあきらめるか、それなしで行く」という意味です。
03:03
Neil: And for Elspeth, her side hustle has become
78
183620
2320
ニール:そしてエルズペスにとっては、彼女の
03:05
a full-time job
79
185940
1600
副業はフルタイムの仕事に
03:07
and she's become accustomed to her lifestyle.
80
187540
2380
なり、彼女は自分のライフスタイルに慣れてきました.
03:09
It's become familiar or normal.
81
189920
2160
慣れてきたというか、普通になってきました。
03:12
Rob: The BBC also spoke to Becci Mae Ford,
82
192080
2920
Rob: BBC はまた、Becci Mae Ford にも話を聞きました。Becci Mae Ford
03:15
who works some of the time for a telecommunications
83
195000
2599
は電気通信
03:17
company to pay the bills,
84
197599
1901
会社で請求書を支払うために働いて
03:19
but spends the rest of her time developing
85
199500
2400
いますが、残りの時間
03:21
her own crafting company Ellbie Co.
86
201900
2600
は自分のクラフト会社 Ellbie Co の開発に費やして
03:24
How did she find having two jobs?
87
204500
2360
います。彼女はどのようにして 2 つの仕事を見つけたのですか?
03:27
Becci Mae Ford: I think it just gives me creative balance,
88
207680
2880
Becci Mae Ford: クリエイティブなバランスがとれるだけだと思います。
03:31
and obviously working for the telecoms firm,
89
211440
1800
電気通信会社で働いていることは明らか
03:33
it gets me out the house and gets me to meet people
90
213240
2680
です。家を出て
03:35
in a social environment.
91
215920
2020
、社交的な環境で人々に会うことができます。
03:37
It can be difficult to juggle the two though definitely.
92
217940
2880
確かに、2つを両立させるのは難しいかもしれません。
03:40
It's definitely a grind. It's a lot harder than people think
93
220820
3080
それは間違いなくグラインドです。 人々が思っているよりもはるかに難しい
03:43
it's going to be.
94
223900
1360
ことです。
03:45
Neil: So Becci implies that it's not always
95
225640
2720
Neil: Becci は、副業をするのは必ずしも簡単ではないことを暗示してい
03:48
easy to have a side hustle.
96
228360
1860
ます。
03:50
The benefit for her is the creative balance
97
230220
2380
彼女にとっての利点は、創造的なバランスです。
03:52
- a good mix of doing office-based work,
98
232600
2364
オフィスベースの仕事、
03:54
regular tasks and a routine with working creatively,
99
234964
3136
定期的なタスク、および創造的に働き、
03:58
making things and getting pleasure from it.
100
238100
2499
物を作り、それから喜びを得るルーチンをうまく組み合わせています。
04:00
Rob: But juggling
101
240599
1026
Rob: でもジャグリング、
04:01
- or balancing these two things is difficult
102
241625
2895
つまりこの 2 つのバランスをとることは難しく
04:04
and she described her side hustle as sometimes
103
244520
2840
、彼女は彼女のサイドハッスルを、時には骨の折れる作業であると説明しました
04:07
being a grind -
104
247360
1375
04:08
hard work, tiring and occasionally boring.
105
248740
3280
04:12
But overall, it does make her happy.
106
252020
2560
しかし、全体として、それは彼女を幸せにします.
04:14
Neil: Now something that would make me happy
107
254580
2220
ニール:
04:16
is to give you the answer to today's quiz question.
108
256800
2780
今日のクイズの答えを教えていただけると嬉しいです。
04:19
Earlier I asked you,
109
259580
1600
以前
04:21
according to the employee ratings website Glassdoor,
110
261184
3356
、従業員評価ウェブサイト Glassdoor に
04:24
which job is thought to be the best to have in the UK
111
264540
3320
よると、英国で今年就くのに最適な仕事はどれだとお尋ねし
04:27
this year?
112
267860
720
ましたか?
04:28
Is it...
113
268580
840
それは...
04:29
a) a software engineer,
114
269420
2240
a) ソフトウェア エンジニア、
04:31
b) a teacher,
115
271660
1075
b) 教師、
04:32
or c) an audit manager?
116
272740
2420
または c) 監査マネージャーですか?
04:35
Rob: Yes and I said b) a teacher
117
275160
1902
ロブ: はい、私は答えました。b) 教師
04:37
- always the best job in the world!
118
277062
2198
- 常に世界で最高の仕事です!
04:39
Neil: Sadly not, Rob.
119
279260
1420
ニール:残念ながら違いますよ、ロブ。
04:40
Apparently, it is c) an audit manager
120
280680
2460
どうやら、
04:43
that is considered to be the best job to have this year.
121
283140
2900
今年の最高の仕事と考えられているのは c) 監査マネージャーです。
04:46
Audit managers are responsible for organising
122
286040
2640
監査マネージャーは
04:48
and overseeing internal audits.
123
288680
2520
、内部監査を組織し、監督する責任があります。
04:51
The result was based on three factors:
124
291200
2300
この結果は、過去 12 か月間に Web サイトで従業員が共有した評価によると
04:53
average annual base salary,
125
293500
1800
、平均年間基本給
04:55
the current number of job openings,
126
295300
1720
、現在の求人数
04:57
and job satisfaction,
127
297020
1428
、仕事の満足度の 3 つの要素に基づいてい
04:58
according to ratings shared by employees
128
298448
2492
05:00
on the website over the past 12 months.
129
300940
2680
ます。
05:03
Rob: So sounds like an interesting job for a side hustle,
130
303620
2700
ロブ: 副業としては面白い仕事のように聞こえますが、
05:06
but before I head off for a career change,
131
306320
2740
転職に向けて出発する前に、
05:09
let's remind ourselves of the main vocabulary we've
132
309060
2704
これまでに話し合った主な語彙を思い出して
05:11
discussed,
133
311764
1036
05:12
starting with to 'make ends meet'.
134
312800
2020
みましょう。
05:14
Neil: When we make ends meet,
135
314820
1300
ニール:家計をやりくりするとき、
05:16
we have just enough money to pay
136
316120
1523
私たちは必要なものを買うのにちょうど十分なお金を持っ
05:17
for the things we need.
137
317643
1177
ています。
05:18
Rob: Next, we mentioned a sideline,
138
318820
1953
Rob: 次に副業について触れました。
05:20
which describes an extra job you do
139
320773
2045
これは、本業と並行して行う追加の仕事を表し
05:22
alongside your main job.
140
322820
1740
ます。
05:24
Neil: Then we had sacrificing.
141
324560
2100
ニール:それから私たちは犠牲を払いました。
05:26
That means 'giving up something important'
142
326660
1820
それは、「大切なものを手放すこと」
05:28
or 'going without something'.
143
328486
1514
や「何も持たないこと」を意味します。
05:30
Rob: Accustomed is a word to mean 'usual or normal'.
144
330120
3240
ロブ: 慣れているというのは、'通常または普通' を意味する言葉です。
05:33
If you get accustomed to doing something,
145
333360
1920
何かをすることに慣れると、
05:35
it becomes the normal way of doing it -
146
335280
1740
それが通常のやり方に
05:37
it becomes familiar.
147
337020
1500
なります。
05:38
Neil: We also talked about the expression
148
338520
1920
ニール:「クリエイティブバランス」という表現についても話しました
05:40
'creative balance'.
149
340440
1400
05:41
That describes getting the best mix of doing creative
150
341840
3080
これは、創造的なタスクと非創造的なタスクを最適に組み合わせて行うこと
05:44
and uncreative tasks.
151
344920
1640
を表しています。
05:46
Rob: And finally, 'grind' describes doing something that
152
346560
2640
Rob: そして最後に、'grind'
05:49
is tiring, difficult, sometimes boring
153
349200
2740
は、疲れる、難しい、時には退屈
05:51
and involves lots of effort.
154
351940
1920
で、多くの努力を伴うことを行うことを表します。
05:53
Neil: Well this programme has not been a grind, Rob.
155
353860
2920
ニール:まあ、この番組は苦労したわけじゃないよ、ロブ。
05:56
It's been six minutes of pleasure.
156
356780
2080
楽しい6分間でした。
05:58
Don't forget you can learn more English with us on our website
157
358860
2900
私たちのウェブサイトbbclearningenglish.comで英語をもっと学ぶことができることを忘れないでください
06:01
bbclearningenglish.com.
158
361760
1860
.
06:03
Rob: Bye for now.
159
363620
740
ロブ:さようなら。
06:04
Neil: Bye.
160
364360
500
ニール:さようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7