Lost Maya city found in Mexico: BBC Learning English from the News

18,469 views ใƒป 2024-10-30

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
From BBC Learning English,
0
200
2400
BBC Learning English ใฎใ€Œ
00:02
this is Learning English
1
2600
1600
Learning English
00:04
from the News โ€“ our podcast about the news headlines. In this programme โ€“
2
4200
4880
from the Newsใ€ใฏใ€ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎ็•ช็ต„ใงใฏใ€
00:09
Hidden city found in Mexican jungle.
3
9080
3520
ใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใฎใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใง็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚ŒใŸ้š ใ‚ŒใŸ้ƒฝๅธ‚ใ€‚
00:15
Hello, I'm Beth.
4
15200
1320
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็งใฏใƒ™ใ‚นใงใ™ใ€‚
00:16
And I'm Pippa.
5
16520
1400
ใใ—ใฆ็งใฏใƒ”ใƒƒใƒ‘ใงใ™ใ€‚
00:17
In this programme, we look at one big news story
6
17920
3360
ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใงใฏใ€ ๅคงใใชใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น่จ˜ไบ‹
00:21
and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.
7
21280
3880
ใจใ€ ใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใค่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’ๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใฎ
00:25
You can find all the vocabulary and headlines
8
25160
2640
ใ™ในใฆใฎ่ชžๅฝ™ใจ่ฆ‹ๅ‡บใ—
00:27
from this episode, as well as a worksheet, on our website,
9
27800
3120
ใ€ใŠใ‚ˆใณ ใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใฏใ€ๅฝ“็คพใฎ Web ใ‚ตใ‚คใƒˆ
00:30
bbclearningenglish.com.
10
30920
2000
bbclearningenglish.com ใง่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:32
So, Pippa, let's hear more about this story.
11
32920
3240
ใใ‚Œใงใ€ใƒ”ใƒƒใƒ‘ใ€ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’ใ‚‚ใฃใจ่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใฎใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใง
00:40
A huge lost city has been found in the jungle in Mexico.
12
40000
3680
ๅคฑใ‚ใ‚ŒใŸๅทจๅคง้ƒฝๅธ‚ใŒ็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚ŒใŸ ใ€‚
00:43
The city was built by Maya people hundreds of years ago.
13
43680
3600
ใ“ใฎ้ƒฝๅธ‚ใฏๆ•ฐ็™พๅนดๅ‰ใซใƒžใƒคๆ—ใซใ‚ˆใฃใฆๅปบ่จญใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
00:47
And it was PhD students that found the city when they looked again
14
47280
4120
ใใ—ใฆใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใฎๅคใ„ใƒฌใƒผใ‚ถใƒผๆธฌ้‡ๅ›ณใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใ€ใ“ใฎ้ƒฝๅธ‚ใ‚’็™บ่ฆ‹ใ—ใŸใฎใฏๅšๅฃซ่ชฒ็จ‹ใฎๅญฆ็”Ÿใงใ—ใŸ
00:51
at an old laser survey of the jungle that they found online.
15
51400
4400
ใ€‚
00:55
The survey had originally looked at the environment of the jungle,
16
55800
3760
ใ“ใฎ่ชฟๆŸปใฏๅฝ“ๅˆใ€ ใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใฎ็’ฐๅขƒใ‚’่ชฟๆŸปใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใŒใ€
00:59
but actually showed evidence of a city
17
59560
2200
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ใ“ใ‚Œใพใง็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใฎไธ‹ใซ ้ƒฝๅธ‚ใฎ็—•่ทกใŒ็คบใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ
01:01
underneath the jungle which hadn't been spotted.
18
61760
3600
ใ€‚
01:05
OK, so let's have our first headline:
19
65360
3040
OKใ€ใใ‚Œใงใฏๆœ€ๅˆใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
01:08
PhD student finds lost city in Mexico jungle by accident.
20
68400
4960
ๅšๅฃซ่ชฒ็จ‹ใฎๅญฆ็”ŸใŒใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใฎใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใงๅคฑใ‚ใ‚ŒใŸ้ƒฝๅธ‚ใ‚’ๅถ็„ถ็™บ่ฆ‹ใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
01:13
And that's from BBC News.
21
73360
2040
ใใ‚Œใ‚‚BBCใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‹ใ‚‰ใ€‚
01:15
That headline again from BBC News:
22
75400
2680
ๅ†ใณ BBC ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใงใ™ใ€‚
01:18
PhD student finds lost city in Mexico jungle by accident.
23
78080
5920
ๅšๅฃซ่ชฒ็จ‹ใฎๅญฆ็”ŸใŒใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใฎใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใงๅคฑใ‚ใ‚ŒใŸ้ƒฝๅธ‚ใ‚’ๅถ็„ถ็™บ่ฆ‹ใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
01:24
So, Beth, this headline is talking about the discovery of the Maya city,
24
84000
4680
ใใ‚Œใงใ€ใƒ™ใ‚นใ€ใ“ใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏ ใƒžใƒค้ƒฝๅธ‚ใฎ็™บ่ฆ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™
01:28
but we're looking at the expression 'by accident',
25
88680
2760
ใŒใ€ใ€Œๅถ็„ถใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒ ใ€
01:31
and it's quite important for this story, isn't it?
26
91440
3280
ใ“ใ‚Œใฏ ใ“ใฎ็‰ฉ่ชžใซใจใฃใฆ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
01:34
Yes. An accident is something that happens that is not expected or intended.
27
94720
5120
ใฏใ„ใ€‚ ไบ‹ๆ•…ใจใฏใ€ ไบˆๆœŸใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ€ใพใŸใฏๆ„ๅ›ณใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:39
So if you do something by accident, then you do it without meaning to
28
99840
4560
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๅถ็„ถไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ—ใพใ†ใชใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏๆ„ๅ›ณใ‚‚ๆ„ๅ›ณใ‚‚ใชใใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™
01:44
or intending to. Right.
29
104400
2000
ใ€‚ ๅณใ€‚
01:46
So in the story, the PhD students found the city by accident โ€“
30
106400
4120
ใคใพใ‚Šใ€็‰ฉ่ชžใฎไธญใงใ€ๅšๅฃซ่ชฒ็จ‹ใฎๅญฆ็”ŸใŸใกใฏ ๅถ็„ถใซใ“ใฎ้ƒฝๅธ‚ใ‚’็™บ่ฆ‹ใ—ใพใ—ใŸ
01:50
they weren't intending to find it.
31
110520
2200
ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
01:52
Remember, they found an old survey online.
32
112720
2480
ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใงๅคใ„ใ‚ขใƒณใ‚ฑใƒผใƒˆใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
01:55
They didn't plan their own survey of the jungle.
33
115200
2800
ๅฝผใ‚‰ใฏ็‹ฌ่‡ชใซใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใฎ่ชฟๆŸปใ‚’่จˆ็”ปใ—ใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
01:58
So, another example โ€“
34
118000
2480
ใใ‚Œใงใ€ๅˆฅใฎไพ‹ใงใ™ใŒใ€ใƒ”ใƒƒใƒ‘ใ€
02:00
I didn't mean to spill your coffee on you, Pippa.
35
120480
3200
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใ“ใผใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ ใ€‚
02:03
I'm sorry. I did it by accident. Sorry.
36
123680
3000
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ ๅถ็„ถใ‚„ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
02:06
Oh, that's OK, Beth.
37
126680
1120
ใ‚ใ‚ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ€ใƒ™ใ‚นใ€‚
02:07
So, we can also talk about doing something without intending
38
127800
4000
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅ‰ฏ่ฉžใ€Œๅถ็„ถใซใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ ใคใ‚‚ใ‚ŠใŒใชใใฆใ‚‚ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
02:11
to using the adverb 'accidentally'.
39
131800
2840
ใ€‚
02:14
So we could say the PhD students found the city accidentally,
40
134640
3920
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅšๅฃซ่ชฒ็จ‹ใฎๅญฆ็”Ÿใฏ ๅถ็„ถใซใใฎ้ƒฝๅธ‚ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใจ่จ€ใˆใพใ™
02:18
but by accident is a very common way to say it, too.
41
138560
3160
ใŒใ€ๅถ็„ถใจใ„ใ† ่จ€ใ„ๆ–นใ‚‚้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
02:21
And interestingly, we also have a phrase that means the opposite โ€“ 'on purpose'.
42
141720
5320
ใใ—ใฆ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใซใ€ ใ€Œๆ„ๅ›ณ็š„ใซใ€ใจใ„ใ†้€†ใฎๆ„ๅ‘ณใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:27
So if you do something on purpose, then it means you intend to do it.
43
147040
6800
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ„ๅ›ณ็š„ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
02:33
We've had: by accident โ€“ without intending to.
44
153840
3720
็งใŸใกใฏใ€ๆ„ๅ›ณใ›ใšใซใ€ๅถ็„ถใซๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
02:37
For example โ€“ I read her diary by accident.
45
157560
3640
ใŸใจใˆใฐใ€ ็งใฏๅถ็„ถๅฝผๅฅณใฎๆ—ฅ่จ˜ใ‚’่ชญใฟใพใ—ใŸใ€‚
02:41
I was only looking for a book she borrowed.
46
161200
3080
็งใฏ ๅฝผๅฅณใŒๅ€Ÿใ‚ŠใŸๆœฌใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
02:46
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
47
166440
5160
ใ“ใ‚Œใฏใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ€ŒLearning English from the Newsใ€ใงใ™ ใ€‚
02:51
Today we're talking about an old city found in the Mexican jungle.
48
171600
5360
ไปŠๆ—ฅใฏใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใฎใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใฎไธญใซใ‚ใ‚‹ๅคใ„้ƒฝๅธ‚ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ ใ€‚
02:56
The jungle where scientists found the city might appear wild,
49
176960
3920
็ง‘ๅญฆ่€…ใŸใกใŒ ใ“ใฎ้ƒฝๅธ‚ใ‚’็™บ่ฆ‹ใ—ใŸใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใฏ้‡Ž็”Ÿใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใŒใ€
03:00
but archaeologists believe up to 50,000 people could have lived
50
180880
3840
่€ƒๅคๅญฆ่€…ใ‚‰ใฏใ€ใƒžใƒคๆ–‡ๆ˜ŽใŒๅดฉๅฃŠใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹่ฅฟๆšฆ 800 ๅนดใพใงใฏใ€ใ“ใฎ้ƒฝๅธ‚ใซ ๆœ€ๅคง 50,000 ไบบใŒไฝใ‚“ใงใ„ใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹
03:04
in the city before Maya civilisations began to collapse in 800 AD.
51
184720
5640
ใ€‚
03:10
The scientist's research found evidence of temple pyramids
52
190360
3960
็ง‘ๅญฆ่€…ใฎ็ ”็ฉถใซใ‚ˆใ‚Šใ€ ็ฅžๆฎฟใฎใƒ”ใƒฉใƒŸใƒƒใƒ‰
03:14
and a court where people would have played an ancient ball game.
53
194320
4520
ใจไบบใ€…ใŒ ๅคไปฃใฎ็ƒๆŠ€ใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใŸใงใ‚ใ‚ใ†่ฃๅˆคๆ‰€ใฎ่จผๆ‹ ใŒ็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚ŒใŸใ€‚ ็ง‘ๅญฆ่€…ใซใ‚ˆใฃใฆ
03:18
The city, named Valeriana by scientists,
54
198840
3120
ใƒดใ‚กใƒฌใƒชใ‚ขใƒŠใจๅไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ“ใฎ้ƒฝๅธ‚ใฏ ใ€็พๅœจใ‚‚ใƒžใƒคๆ—ใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹
03:21
is only 15km from a main road where Maya people still live today.
55
201960
4840
ๅนน็ทš้“่ทฏใ‹ใ‚‰ใ‚ใšใ‹15ใ‚ญใƒญใ—ใ‹้›ขใ‚Œใฆใ„ใชใ„ ใ€‚
03:26
So, let's have another headline.
56
206800
2880
ใใ“ใงใ€ๅˆฅใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:29
Mayan city with buildings and plazas hiding in plain sight
57
209680
4640
ๅปบ็‰ฉ ใ‚„ๅบƒๅ ดใŒ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ใจใ“ใ‚ใซ้š ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใƒžใƒคใฎ้ƒฝๅธ‚ใŒใ€
03:34
has only now been found.
58
214320
2080
ไปŠใ‚„ใฃใจ็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
03:36
And that is from the online media organisation World Is One News.
59
216400
4920
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข็ต„็น” World Is One News ใซใ‚ˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:41
Let's have that headline again.
60
221320
1640
ใใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:42
Mayan city with buildings and plazas hiding in plain sight
61
222960
4720
ๅปบ็‰ฉ ใ‚„ๅบƒๅ ดใŒ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ใจใ“ใ‚ใซ้š ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใƒžใƒคใฎ้ƒฝๅธ‚ใŒใ€
03:47
has only now been found.
62
227680
1920
ไปŠใ‚„ใฃใจ็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
03:49
And that's from World Is One News.
63
229600
2040
ใใ‚Œใฏใƒฏใƒผใƒซใƒ‰ ใ‚คใ‚บ ใƒฏใƒณ ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
03:51
This headline is talking about what archaeologists have discovered
64
231640
3600
ใ“ใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏใ€ ่€ƒๅคๅญฆ่€…ใŒ้ƒฝๅธ‚ใง็™บ่ฆ‹ใ—ใŸใ‚‚ใฎ
03:55
in the city โ€“ buildings, plazas, open areas, town squares,
65
235240
5120
ใ€ๅปบ็‰ฉใ€ๅบƒๅ ดใ€็ฉบใๅœฐ ใ€็”บใฎๅบƒๅ ดใ€
04:00
lots of things, Pippa.
66
240360
2160
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใƒ”ใƒƒใƒ‘ใ€‚
04:02
Yes. And we're looking at the expression 'hiding in plain sight'.
67
242520
4240
ใฏใ„ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ ใ€Œ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซ้š ใ‚Œใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใซๆณจ็›ฎใ—ใพใ™ใ€‚
04:06
OK, so let's break it down.
68
246760
1760
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใงใฏๅˆ†่งฃใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:08
First off, 'hiding' โ€“ this comes from the verb 'hide'.
69
248520
3560
ใพใšใ€ใ€Œ้š ใ™ใ€ใงใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ๅ‹•่ฉžใ€Œ้š ใ™ใ€ใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:12
And if you hide something, you put it somewhere that it can't be seen
70
252080
4120
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’้š ใ™ๅ ดๅˆใฏใ€
04:16
or found by others.
71
256200
1800
ไป–ใฎไบบใŒ่ฆ‹ใŸใ‚Š่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚Šใงใใชใ„ๅ ดๆ‰€ใซ็ฝฎใใพใ™ใ€‚
04:18
And you can also hide yourself,
72
258000
1760
ใพใŸใ€่บซใ‚’้š ใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
04:19
so go somewhere that you can't be seen or found.
73
259760
3240
ใฎใงใ€ ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๆ‰€ใ€่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:23
OK. And the second part of the expression is 'in plain sight'.
74
263000
3960
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€่กจ็พใฎ 2 ็•ช็›ฎใฎ้ƒจๅˆ†ใฏ ใ€Œin plain sitsใ€ใงใ™ใ€‚
04:26
And so this is a way to say that something can be clearly seen.
75
266960
3600
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใŒใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
04:30
So if something's in plain sight,
76
270560
1960
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
04:32
it can be clearly seen by people.
77
272520
1880
ใใ‚Œใฏไบบใ€…ใซใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
04:34
So, for example, Beth, I might advise you not to leave your valuable items
78
274400
4480
ใใ‚Œใงใ€ใŸใจใˆใฐใ€ใƒ™ใ‚นใ€
04:38
in plain sight because somebody might steal them.
79
278880
2920
่ชฐใ‹ใซ็›—ใพใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€่ฒด้‡ๅ“ใ‚’ไบบ็›ฎใซใคใใจใ“ใ‚ใซ็ฝฎใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:41
Good advice.
80
281800
1400
่‰ฏใ„ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใงใ™ใ€‚
04:43
Uh, but I'm confused because hiding means something can't be seen,
81
283200
4320
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใงใ‚‚็งใฏๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ ้š ใ™ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏไฝ•ใ‹ใŒ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
04:47
but in plain sight means it can be seen clearly.
82
287520
3560
ใŒใ€ๆ˜Ž็™ฝใชๅ…‰ๆ™ฏใฏ ใใ‚ŒใŒใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
04:51
So how can it be both?
83
291080
1920
ใงใฏใ€ใฉใ†ใ—ใฆไธกๆ–นใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
04:53
Well, the expression hiding in plain sight means that
84
293000
3600
ใ•ใฆใ€ใ€Œ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซ้š ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใฏใ€
04:56
even though something is clear to see,
85
296600
2040
ไฝ•ใ‹ใŒ ใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€
04:58
people didn't see it before.
86
298640
1960
ไบบใ€…ใฏใใ‚Œใพใงใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใชใ‹ใฃใŸใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
05:00
Remember, the Maya city was only 15km away from where people lived,
87
300600
4960
่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใƒžใƒค้ƒฝๅธ‚ใฏ ไบบใ€…ใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ใ‚ใšใ‹ 15 km ใ—ใ‹้›ขใ‚ŒใฆใŠใ‚‰ใšใ€
05:05
and people had scanned the area before, but not seen the huge city
88
305560
4000
ไบบใ€…ใฏใ“ใ‚ŒใพใงใใฎๅœฐๅŸŸใ‚’ใใพใชใ่ชฟในใฆใ„ใพใ—ใŸ ใŒใ€ใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใฎไธ‹ใซใ‚ใ‚‹ๅทจๅคงใช้ƒฝๅธ‚ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
05:09
underneath the jungle โ€“ the city was hiding in plain sight.
89
309560
4200
้ƒฝๅธ‚ใฏ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ใจใ“ใ‚ใซ้š ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:13
OK, so we use the expression hiding in plain sight to talk about things
90
313760
5120
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใคใพใ‚Šใ€็ฐกๅ˜ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€
05:18
that are concealed or unseen, even though we can see them easily.
91
318880
5440
้š ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€ใพใŸใฏ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ€ใ€Œhiding in plainsightใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ ใ€‚
05:24
For example, I could say I've hidden my favourite sweets
92
324320
3840
ใŸใจใˆใฐใ€ ใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚ŠใฎใŠ่“ๅญใ‚’
05:28
in plain sight in the office, and I hope nobody eats any of them!
93
328160
4400
ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใฎ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซ้š ใ—ใฆใ€ ่ชฐใ‚‚้ฃŸในใชใ„ใ“ใจใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:32
We can also use hiding in plain sight to talk
94
332560
3160
ใพใŸใ€
05:35
about somebody well-known doing something bad,
95
335720
2760
ใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซใ€
05:38
but not many people talk about it or realise at the time.
96
338480
5400
ไบบ็›ฎใซใคใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ้š ใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใŒใ€ใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ไบบ ใ‚„ใ€ใใฎๆ™‚็‚นใงๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏๅคšใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:43
We've had: hide in plain sight โ€“ be concealed or unseen,
97
343880
4760
็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ้š ใ™ โ€“
05:48
even though it can be clearly seen.
98
348640
2640
ใŸใจใˆใใ‚ŒใŒใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€้š ใ•ใ‚ŒใŸใ‚Šใ€่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:51
For example โ€“ The criminals must be hiding in plain sight.
99
351280
3760
ใŸใจใˆใฐใ€็Šฏ็ฝช่€…ใฏ ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ้š ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
05:55
We know they're still in the city.
100
355040
2400
็งใŸใกใฏๅฝผใ‚‰ใŒใพใ ๅธ‚ๅ†…ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:00
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
101
360600
4440
ใ“ใ‚Œใฏใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ€ŒLearning English from the Newsใ€ใงใ™ ใ€‚
06:05
Today we're talking about a huge city found hidden in a jungle in Mexico.
102
365040
5000
ไปŠๆ—ฅใฏ ใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใฎใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใฎไธญใซ้š ใ‚Œใฆ็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚ŒใŸๅทจๅคง้ƒฝๅธ‚ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
06:10
And the city was found using new laser technology.
103
370040
4000
ใใ—ใฆใ€ใใฎ้ƒฝๅธ‚ใฏๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒผใ‚ถใƒผๆŠ€่ก“ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆ็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
06:14
Yes. The technology makes it much easier to survey wild places
104
374040
4080
ใฏใ„ใ€‚ ใ“ใฎๆŠ€่ก“ใซใ‚ˆใ‚Šใ€็ง‘ๅญฆ่€…ใŒใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฐใƒซใฎใ‚ˆใ†ใช ้‡Ž็”Ÿใฎๅ ดๆ‰€ใฎ่ชฟๆŸปใŒใฏใ‚‹ใ‹ใซ็ฐกๅ˜ใซใชใ‚Šใพใ™
06:18
like jungles, which are difficult for scientists to access.
105
378120
3720
ใ€‚
06:21
Archaeologists think that they can use similar surveys
106
381840
3160
่€ƒๅคๅญฆ่€…ใ‚‰ใฏใ€ ๅŒๆง˜ใฎ่ชฟๆŸปใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใ€
06:25
to find more hidden cities
107
385000
1960
ใ•ใ‚‰ใซ้š ใ•ใ‚ŒใŸ้ƒฝๅธ‚ใ‚’็™บ่ฆ‹ใ—
06:26
and understand more about Maya life hundreds of years ago.
108
386960
4080
ใ€ ๆ•ฐ็™พๅนดๅ‰ใฎใƒžใƒคใฎ็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆใ•ใ‚‰ใซ็†่งฃใงใใ‚‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
06:31
Here's another headline.
109
391040
1560
ใ“ใ“ใซๅˆฅใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:32
This one is from phys.org.
110
392600
2800
ใ“ใ‚Œใฏ phys.org ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
06:35
Have we found all the major Maya cities?
111
395400
2800
ใƒžใƒคใฎไธป่ฆ้ƒฝๅธ‚ใ‚’ใ™ในใฆ่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ‹? ๆ–ฐใ—ใ„็ ”็ฉถใซใ‚ˆใ‚‹ใจ
06:38
Not even close, new research suggests.
112
398200
3000
ใ€ใใ‚Œใซ่ฟ‘ใ„ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
06:41
And that headline again.
113
401200
1880
ใใ—ใฆใพใŸใ‚ใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ€‚
06:43
Have we found all the major Maya cities?
114
403080
3000
ใƒžใƒคใฎไธป่ฆ้ƒฝๅธ‚ใ‚’ใ™ในใฆ่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ‹? ๆ–ฐใ—ใ„็ ”็ฉถใซใ‚ˆใ‚‹ใจ
06:46
Not even close,
115
406080
1520
ใ€ใใ‚Œใซ่ฟ‘ใ„ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
06:47
new research suggests.
116
407600
1760
ใ€‚
06:49
And that is from phys.org, which is a science news website.
117
409360
4000
ใ“ใ‚Œใฏ ็ง‘ๅญฆใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น Web ใ‚ตใ‚คใƒˆใฎ phys.org ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
06:53
So, Beth, this headline is talking about the possibility that there are
118
413360
4160
ใใ‚Œใงใ€ใƒ™ใ‚นใ€ใ“ใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏใ€ๆ•ฐ็™พๅนดๅ‰ใซใƒžใƒคไบบ
06:57
lots more hidden cities built by Maya people hundreds of years ago.
119
417520
4120
ใซใ‚ˆใฃใฆๅปบ่จญใ•ใ‚ŒใŸ้š ใ•ใ‚ŒใŸ้ƒฝๅธ‚ใŒใ•ใ‚‰ใซใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
07:01
And this headline is interesting, Pippa,
120
421640
2000
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏ ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€ใƒ”ใƒƒใƒ‘ใ€
07:03
because it begins with a question: Have we found all the major Maya cities?
121
423640
5440
ใใ‚Œใฏ่ณชๅ•ใงๅง‹ใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™๏ผš ใƒžใƒคใฎไธป่ฆ้ƒฝๅธ‚ใ‚’ใ™ในใฆ่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
07:09
And then it follows with the phrase 'not even close'.
122
429080
3560
ใใ—ใฆใ€ ใ€Œ่ฟ‘ใใ‚‚ใชใ„ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒ็ถšใใพใ™ใ€‚
07:12
So, what is going on here?
123
432640
1680
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ“ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
07:14
Well, we use the expression 'not even close' to say
124
434320
3200
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏ
07:17
that something is not at all true. Ah, OK, so in the headline,
125
437520
3880
ไฝ•ใ‹ใŒใพใฃใŸใ็œŸๅฎŸใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใŸใ‚ใซใ€Œใใ‚Œใซ่ฟ‘ใ„ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚่ฆ‹ๅ‡บใ—ใงใฏใ€ใ€Œ
07:21
not even close is used to suggest that scientists have lots more cities
126
441400
4960
not Even closeใ€ใฏใ€็ง‘ๅญฆ่€…ใŒ็™บ่ฆ‹ใ™ในใ้ƒฝๅธ‚ใŒใ•ใ‚‰ใซใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบๅ”†ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
07:26
to discover โ€“ they are not close to finding them at all.
127
446360
2640
ใ€‚็ง‘ๅญฆ่€…ใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎ้ƒฝๅธ‚ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใพใฃใŸใ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:29
Right.
128
449000
1080
ๅณใ€‚
07:30
And we use not even close a lot in conversation.
129
450080
3320
ใใ—ใฆใ€ไผš่ฉฑใงใฏใ€Œnot Even closeใ€ใ‚’ใ‚ใพใ‚Šไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
07:33
So if somebody asks you a question,
130
453400
1920
ใใฎใŸใ‚ใ€่ชฐใ‹ใŒ่ณชๅ•ใ—ใŸๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œnot Even closeใ€ใ‚’
07:35
you can respond informally using not even close.
131
455320
3680
ไฝฟ็”จใ—ใฆ้žๅ…ฌๅผใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
07:39
We also use it to add emphasis when we're writing informally
132
459000
3640
ใพใŸใ€่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใก่‡ช่บซใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใฆ้žๅ…ฌๅผใซๆ–‡็ซ ใ‚’ๆ›ธใใจใใซใ€ๅผท่ชฟใ‚’ๅŠ ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚‚ไฝฟ็”จใ—ใพใ™
07:42
by answering our own question, like in the headline.
133
462640
2760
ใ€‚
07:45
OK, so another example. Pippa, can I ask you, uh,
134
465400
4640
ใ•ใฆใ€ๅˆฅใฎไพ‹ใงใ™ใ€‚ ใƒ”ใƒƒใƒ‘ใ€ ่žใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใˆใˆใจใ€
07:50
do I have the best fashion sense at BBC Learning English,
135
470040
4520
็งใฏ BBC Learning English ใฎไธญใงๆœ€้ซ˜ใฎใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใ‚ปใƒณใ‚นใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ
07:54
do you think? Sorry, Beth.
136
474560
2040
ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹? ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใƒ™ใ‚นใ€‚
07:56
Not even close.
137
476600
1160
่ฟ‘ใใ‚‚ใชใ„ใ€‚
07:57
That bird hat that you're wearing is absolutely horrible!
138
477760
3360
ใ‚ใชใŸใŒใ‹ใถใฃใฆใ„ใ‚‹้ณฅใฎๅธฝๅญใฏ ๆœฌๅฝ“ใซใฒใฉใ„ใงใ™๏ผ
08:01
Thanks. Now be careful, because not even close is quite an informal phrase.
139
481120
6720
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใ€Œnot Even closeใ€ใฏใ‹ใชใ‚Šใ‚ซใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซใช่กจ็พใชใฎใงๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:07
If your boss asked you whether you'd finished your work,
140
487840
3440
ไธŠๅธใŒใ‚ใชใŸใซใ€Œ ไป•ไบ‹ใฏ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใŸใ‚‰ใ€
08:11
then you probably wouldn't respond with not even close.
141
491280
5840
ใŠใใ‚‰ใ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใชใ„ใจ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ„ใ ใ‚ใ†ใ€‚
08:17
We've had: not even close โ€“
142
497120
2240
็งใŸใกใฏใ€ใใ‚Œใซ่ฟ‘ใ„ใจใฏ่จ€ใˆใšใ€
08:19
not at all true.
143
499360
1320
ใพใฃใŸใ็œŸๅฎŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
08:20
For example โ€“ Did I finish all my homework this weekend?
144
500680
3920
ใŸใจใˆใฐใ€ ไปŠ้€ฑๆœซใฎๅฎฟ้กŒใฏใ™ในใฆ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?
08:24
Not even close.
145
504600
1240
่ฟ‘ใใ‚‚ใชใ„ใ€‚
08:25
I'll have to stay up late to get it done.
146
505840
2400
ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใ‚‹ใซใฏๅคœๆ›ดใ‹ใ—ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œ
08:28
That's it for this episode of Learning English from the News.
147
508240
3640
ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‹ใ‚‰่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใ€ใฎไปŠๅ›žใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใฏไปฅไธŠใงใ™ใ€‚
08:31
We'll be back next week with another news story.
148
511880
2920
ๆฅ้€ฑ ใพใŸๅˆฅใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ใŠๅฑŠใ‘ใ—ใพใ™ใ€‚
08:34
If you've enjoyed this program, try our new series all about business jargon,
149
514800
4480
ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใŸๅ ดๅˆใฏใ€ ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น็”จ่ชžใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใ‚’ใŠ่ฉฆใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใฎใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ
08:39
where we talk about the strange words and phrases people use at work.
150
519280
3760
ใงใฏใ€ ไบบใ€…ใŒ่ทๅ ดใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฅ‡ๅฆ™ใชๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
08:43
Search Learning English
151
523040
1240
08:44
for Work in your podcast app or visit our website bbclearningenglish.com.
152
524280
4560
ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆ ใ‚ขใƒ—ใƒชใงใ€Œไป•ไบ‹ใฎใŸใ‚ใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใ€ใ‚’ๆคœ็ดขใ™ใ‚‹ใ‹ใ€Web ใ‚ตใ‚คใƒˆ bbclearningenglish.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
08:48
Bye for now. Bye!
153
528840
2040
ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7