Treasure Island part one - Uses of 'time'

34,771 views ・ 2016-07-07

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:12
Hello, my name's Mariam and I've got an exciting story about pirates, treasure and murder,
0
12540
8920
こんにちは、私の名前はマリアム
00:21
set on a tropical island far out at sea. The story begins a long time ago, in London,
1
21470
6580
です。海のはるか彼方の熱帯の島を舞台にした、海賊、財宝、殺人についてのエキサイティングな話があります。 物語ははるか昔、
00:28
where a skinny-looking young boy called Jim Hawkins lives. He finds a dusty old sea chest
2
28050
8950
ジム・ホーキンスと呼ばれるやせっぽちの少年が 住むロンドンで始まります。 彼は家の地下室にほこりっぽい古いシーチェストが
00:37
hidden in the cellar of his house. Using all his strength, he manages to lift open the
3
37000
7850
隠されているのを見つけました。 重い蓋 を力いっぱい持ち上げて開ける
00:44
heavy lid. He peers inside and finds a rolled-up piece of tattered old paper. In no time he's
4
44850
8420
。 彼は中 を覗き込み、ぼろぼろの古い紙の丸められた部分を見つけます。 すぐに彼
00:53
unrolling the piece of paper, revealing a map showing an island with a cross on it.
5
53360
8769
は一枚の紙を広げ て、十字架が描かれた島を示す地図を明らかにしました。
01:02
"Surely this must mean there's treasure buried there?" he says to himself.
6
62129
6571
「もしかして、そこにお宝が埋まっているという ことですか?」 彼は自分自身に言います。 他の誰かが宝物を見つけるの
01:08
Knowing that it will only be a matter of time before someone else finds the treasure, he
7
68700
4590
は時間の問題であることを知って 、彼は海を渡ってこの遠い島に
01:13
rushes off to find a ship that will take him across the sea to this distant island. The
8
73290
6530
彼を連れて行く船を見つけるために急いで出発します .
01:19
journey is long and at times the sea is rough and stormy. As time goes by, Jim realises
9
79820
9229
旅は長く、時には海が荒れ て嵐になることもあります。 時が経つにつれて、ジム
01:29
the crew are not the honest and helpful bunch of men he believed them to be. They're pirates!
10
89049
7251
は乗組員が彼が信じていた正直で親切な 男性の集まりではないことに気付きます. 彼らは海賊だ !
01:37
As they can't be trusted, he doesn't tell them about the treasure map, but the
11
97780
4600
信用でき ないので宝の地図のことは話さないが
01:42
crew are suspicious. At one time or another, an old pirate captain
12
102390
7390
乗組員は怪しい。 あるとき、年老いた海賊船長
01:49
had hidden a horde of treasure on a secret island, and the pirates know this is where
13
109780
6260
が秘密の島に財宝を隠していまし た。海賊たちは、ここがジムの行く先であることを知って
01:56
Jim is heading. One night he overhears them hatching a plan...
14
116040
5930
います。 ある夜、彼は彼ら が計画を立てているのを耳にしました...
02:01
"This must be the island where Captain Flint left all that gold and silver" says one of
15
121970
6090
「これは、フリント船長 がすべての金と銀を残した島に違いない」と彼らの1人は言い
02:08
them. "We'll let Jim lead us to the treasure and
16
128060
4069
ます。 「ジムに私たちを宝物に連れて行ってもらい、
02:12
then kill him" says another. We'll leave the story there for now. Join
17
132129
5450
それから彼を殺します」と別の人は言います. 話はとりあえず置いておきます。 ジムが島に到着した
02:17
me again soon to find out what happens when Jim reaches the island. Bye for now.
18
137579
6400
ときに何が起こるかを知るために、すぐにまた参加してください 。 またね。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7