What is mermaiding? 6 Minute English

46,969 views ・ 2018-02-22

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:07
Rob: Welcome to 6 Minute English, the programme
0
7880
1920
Rob: 6 Minute English へようこそ
00:10
where we explore an interesting topic
1
10080
1860
。これは、興味深いトピックを探求し
00:12
and bring you some useful items vocabulary. I'm Rob.
2
12240
2920
、役立つ項目の語彙を紹介するプログラムです。 私はロブです。
00:15
Neil: And I'm Neil.
3
15320
1000
ニール:私はニールです。
00:16
Rob: Now Neil, I know you're a keen swimmer.
4
16320
2560
ロブ:さて、ニール、あなたが熱心な水泳選手であることは知っています。
00:19
Neil: I am. I try to get to the pool once a week
5
19060
2420
ニール:私です。 私は週に一度プールに行き、いくつかの長さをするようにしています
00:21
and do a few lengths, yes.
6
21980
1240
、はい.
00:23
Rob: That's good to hear because swimming
7
23420
1980
Rob: 水泳
00:25
is one of the best sports for keeping fit.
8
25400
2580
は健康維持に最適なスポーツの 1 つなので、それはうれしいですね。
00:28
It's an aerobic exercise - aerobic means a very
9
28200
2980
これは有酸素運動です。有酸素
00:31
active type of exercise that makes your
10
31180
2360
運動とは、心臓と肺を強化する非常にアクティブなタイプの運動を意味します
00:33
heart and lungs stronger.
11
33680
1660
00:35
The opposite of this is anaerobic - and for my question
12
35620
2840
これの反対は無酸素運動です。今日の私の質問
00:38
today Neil, I wonder if you know which of these activities
13
38580
3000
ですが、ニール、これらの活動のどれ
00:41
is an example of anaerobic
14
41580
2160
が無酸素
00:43
exercise? a) weightlifting, b) kickboxing or c) dancing
15
43840
5320
運動の例か知っていますか? a) ウエイトリフティング、b) キックボクシング、または c) ダンス
00:49
Neil: I don't have a clue but I'll pick
16
49160
1960
ニール: よくわかりませんが
00:51
my favourite sport - a) weightlifting.
17
51300
2600
、好きなスポーツを選びます - a) ウエイトリフティング。
00:54
Rob: Is that really your favourite sport?!
18
54360
2660
Rob: それは本当にあなたの好きなスポーツですか?!
00:57
Anyway, we'll find out the answer at the end
19
57240
2200
いずれにせよ、番組の最後に答えを見つけます
00:59
of the programme.
20
59600
780
01:00
Neil: So what about you Rob
21
60440
1040
ニール:では、ロブ
01:01
do you visit the swimming pool very often?
22
61560
1900
はよくプールに行くのですか?
01:03
Rob: Only to use the cafe! I don't like anything
23
63740
3100
Rob: カフェを使うためだけに! 私は水生のものは好きではありません
01:06
aquatic - I mean connected to water.
24
66920
2360
- つまり、水につながっているということです。
01:09
I just don't like getting wet - and swimming up and down
25
69560
3080
私は濡れるのが好きではありません - そしてプールを泳いで泳ぐの
01:12
a pool is just boring!
26
72640
1620
は退屈です!
01:14
Neil: Well there are alternatives to plain swimming.
27
74540
2480
Neil: 普通の水泳に代わるものはあります。
01:17
There's synchronised swimming...
28
77020
2000
シンクロナイズド スイミングがあり
01:19
Rob: Synchronised - that's moving together at the same
29
79260
2720
01:21
time or speed as someone else.
30
81980
2100
ます。
01:24
Like dancing in water I suppose?
31
84440
1500
水の中で踊っているみたい?
01:25
Hmm, I'm not a good dancer either.
32
85940
2500
うーん、私も上手なダンサーではありません。
01:28
Neil: How about the new craze of 'mermaiding'
33
88740
2480
ニール:現在流行している「マーメイド」の新しい流行についてはどうですか?
01:31
which is making a splash at the moment -
34
91220
2080
01:33
in other words becoming very popular.
35
93500
1800
01:35
The idea originated in America but is now popular in
36
95300
3020
このアイデアはアメリカで生まれましたが、現在
01:38
the UK and Europe.
37
98420
1390
は英国とヨーロッパで人気があります。
01:40
Rob: OK. Tell me more!
38
100000
1120
ロブ:わかりました。 もっと教えて!
01:41
Neil: Let's hear from an expert - Emma Longden,
39
101400
2100
ニール: 専門家の話を聞いてみましょう
01:43
who's founder of Fin2Fit - which runs classes,
40
103500
2940
- Fin2Fit の創設者であるエマ ロングデンは、クラスを運営し
01:46
teaching the skills of swimming safely like a mermaid...
41
106640
2880
、人魚のように安全に泳ぐスキルを教えて
01:50
Emma Longden: Mermaiding is putting a monofin on
42
110340
2340
01:52
your feet. Putting a beautiful tail on
43
112840
3000
ます. 美しいしっぽを
01:55
and getting in the water and swimming like a mermaid.
44
115960
3400
つけて水の中に入り、人魚のように泳ぐ。
01:59
Rob: OK, so I would need to wear a monofin
45
119880
2760
ロブ: では、モノフィンを着用する必要があります
02:02
- the prefix 'mono' means 'only one or single'
46
122860
2880
- 接頭辞の「モノ」は「1 つだけ、または 1 つだけ」を意味します
02:06
- so a single fin -that's like a mermaid's tail
47
126000
2920
。つまり、単一のフィンは、人魚の尾のようなものです。
02:09
- then I just get in the water and swim around
48
129380
2280
それから、水に入って
02:11
like a mermaid - I'm not so sure about that Neil
49
131740
2600
、人魚のように泳ぎ回ります。 - ニールの
02:14
- I don't really know how mermaids swim!
50
134480
2080
ことはよくわかりません - 人魚の泳ぎ方がよくわかりません!
02:16
Neil: There's more to it than that Rob.
51
136740
1520
ニール:そのロブよりももっとたくさんのことがあります。
02:18
It's actually good for your fitness as
52
138320
1980
エマが説明できるように、実際にはフィットネスに良い
02:20
Emma can explain...
53
140300
1220
02:22
Emma Longden: It gives children's confidence in water
54
142020
3120
02:25
a boost, it improves their water strength,
55
145320
2340
02:28
it gives you an entire body workout.
56
148040
2860
.
02:30
It works your cardiovascular system,
57
150900
2580
心臓血管系
02:33
it works your legs, your core - it improves the children's
58
153700
4280
に働きかけ、脚や体幹に働きかけます - 子供たちの
02:37
swimming technique, flexibility, balance, co-ordination
59
157980
3980
水泳技術、柔軟性、バランス、協調性を向上させ
02:42
- you get the reward, you get the social aspect -
60
162820
2580
ます - あなたは報酬を得て、社会的側面を手に入れます -
02:45
and alongside all of that,
61
165580
1600
そしてそれらすべてに加えて、
02:47
they're learning vital life skills along the way.
62
167180
2140
彼らは学んでいます 途中で重要なライフスキル。
02:49
Neil: So there are many benefits to mermaiding Rob.
63
169800
2640
ニール:つまり、人魚のロブには多くの利点があるということです。
02:52
Improving confidence, strength, technique
64
172440
2620
自信、強さ、技術を向上させ、
02:55
and it's good for your cardiovascular system
65
175320
2720
心血管系に良い - 心血管系は
02:58
- cardiovascular relates to your heart
66
178300
2300
心臓と血管に関係しています
03:00
and blood vessels.
67
180860
1000
.
03:02
Rob: I like the sound of the social aspect
68
182140
2400
Rob: 私は社交的な側面のサウンドが好きです。
03:04
- and by that Emma means being with other people
69
184740
1980
つまり、エマは他の人と一緒にいて楽しんでいることを意味し
03:07
and having fun. It's an activity that's sociable.
70
187060
3340
ます。 社交的な活動です。
03:10
And it teaches life skills - useful skills
71
190860
2800
そして
03:13
that help you deal with everyday challenges.
72
193840
2340
、日常の課題に対処するのに役立つライフスキルを教えてくれます。
03:16
Well that's great for kids - and that's the problem.
73
196480
2700
それは子供にとっては素晴らしいことですが、それが問題です。
03:19
Neil: What's that?
74
199360
580
ニール:あれは何?
03:20
Rob: Mermaiding is for kids - so I can't get involved
75
200120
3020
ロブ: 人魚姫は子供向け
03:23
- even if I wanted to... can I?
76
203420
2120
だから、私は参加できません。
03:25
Neil: You can Rob. According to Emma, it's growing
77
205840
2780
ニール:あなたは盗むことができます。 エマによると
03:28
in popularity with adults too -
78
208620
1820
、大人にも人気が
03:30
any excuse to live out your fantasies hey!
79
210580
2660
高まっているそうです。
03:33
Emma Longden: There are so many adults that actually
80
213760
2780
エマ・ロングデン:
03:36
kind of want to live out their childhood
81
216540
2260
子供の
03:38
dreams that they wanted to be a mermaid when they
82
218800
1840
頃に人魚になりたいと思っ
03:40
were children and they didn't get the
83
220800
1780
ていたのに、機会がなかったという子供の頃の夢を実際に実現したい
03:42
opportunity and now it's here and now it's available...
84
222580
2940
と思っている大人はたくさんいます。
03:45
So yes, we do a lot of adult classes as well.
85
225820
2460
はい、大人向けのクラスもたくさん行っています。
03:49
Neil: There you go Rob - living out your childhood
86
229260
2020
ニール: ほら、ロブ、子供の頃
03:51
dreams - that doing things you wanted to do
87
231460
2600
にやりたかったことをやり遂げるという、子供の頃の夢を生きて
03:54
when you were a child. Like being a mermaid!
88
234160
2160
いるのね。 人魚のように!
03:56
Rob: Sorry Neil, that wasn't a dream for me
89
236800
2140
Rob: ごめんね、ニール、それは私にとって夢じゃなかったの
03:58
- although I did dream of swimming like a shark once!
90
238940
2540
04:01
Anyway, mermaiding is a good form
91
241800
1740
とにかく、マーメイドは良い形
04:03
of aerobic exercise - but earlier I asked you
92
243780
2840
の有酸素運動ですが、前に
04:06
what an example of anaerobic exercise is.
93
246680
2560
無酸素運動の例は何かと尋ねました.
04:09
Is it... a) weightlifting, b) kickboxing or c) dancing
94
249440
4580
それは… a) ウエイトリフティング、b) キックボクシング、c) ダンス
04:14
Neil: I said weightlifting. Was I right?
95
254260
1860
ニール: 私はウエイトリフティングと言いました。 私は正しかったですか?
04:16
Rob: You were Neil, well done. Any exercise
96
256140
2240
ロブ:あなたはニールでした、よくやった。 ウェイトリフティング、スプリント、ジャンプなど
04:18
that consists of short exertion, high-intensity movement
97
258560
2800
、短時間の激しい運動で構成される運動
04:21
is an anaerobic exercise - such as weight lifting,
98
261580
3000
はすべて無酸素運動
04:24
sprinting and jumping. I won't go into
99
264580
2600
です。
04:27
scientific detail - but aerobics exercise
100
267360
2460
科学的な詳細には触れませんが、有酸素運動
04:29
is done over a longer period of time and strengthens
101
269820
2780
は長時間にわたって行われ
04:32
the heart and lungs,
102
272760
1180
、心臓と肺を強化し、
04:34
thereby improving the body's utilisation of oxygen.
103
274000
3220
それによって身体の酸素利用を改善します.
04:37
Neil: Thanks for that Rob.
104
277480
720
ニール:そのロブをありがとう。
04:38
Now I think we should sprint through our recap
105
278200
2400
ここ
04:40
of some of the words we've talked about today -
106
280760
1660
で、今日お話ししたいくつかの単語の要約を急いで実行する必要があると思います。まず
04:42
starting with 'aerobic', which you just explained.
107
282420
2400
、あなたが説明した「エアロビクス」から始めます。
04:45
"Mermaiding is a good aerobic workout."
108
285040
2900
「マーメイドは良い有酸素運動です。」
04:47
Rob: Assuming you don't mind dressing up, of course!
109
287940
2020
ロブ:もちろん、ドレスアップを気にしないと仮定して!
04:50
Next we had 'aquatic' which refers to something
110
290220
2740
次に、水に関連するものを指す「aquatic」がありました
04:52
connected with water. "Synchronised swimming
111
292980
2520
。 「シンクロナイズド スイミング
04:55
is an example of an aquatic sport."
112
295500
2040
は水上スポーツの一例です。」
04:57
Neil: Ah, you slipped in another of our words there
113
297740
2160
ニール:ああ、あなたはそこに私たちの別の言葉を入れてしまいました
04:59
- 'synchronised' - which means 'moving
114
299900
2000
- 「同期」 - これは「
05:02
together at the same time or speed as someone
115
302060
2980
誰かまたは何か他のものと同時に、または同じ速さで一緒に動く」という意味
05:05
or something else'. "We synchronised our watches
116
305040
2680
です. 「
05:07
so that we all arrived at the same time."
117
307900
2020
全員が同時に到着するように時計を合わせました。」
05:09
Rob: Good idea - you're always late Neil.
118
309920
1600
ロブ: いい考えだね。ニール、君はいつも遅刻するよ。
05:12
Then we mentioned 'mono' which means 'one'
119
312260
2160
次に、「1」または「単一」を意味する「モノ」について言及し
05:14
or 'single' and is used as a prefix on words such as
120
314580
2920
05:17
'monochrome' - one colour - or 'monorail'
121
317680
2560
「モノクローム」(1 つの色)または「モノレール」(
05:20
- a train running on a single track.
122
320560
1720
単一の線路を走る列車)などの単語の接頭辞として使用されます。
05:22
Neil: Then we heard the word 'cardiovascular'
123
322600
2240
ニール:その後、「心臓血管」という言葉を耳にしました。これ
05:24
- a word that relates to the effect on your
124
324840
2180
は、心臓と肺への影響に関連する言葉です
05:27
heart and lungs. "Experts say those who quit
125
327240
3160
。 「専門家は、喫煙をやめた人は心血管疾患
05:30
smoking could also quickly reduce their risk
126
330400
2440
のリスクも急速に低下させる可能性があると述べてい
05:32
of cardiovascular disease."
127
332960
1700
ます。」
05:34
Rob: Finally, we also mentioned 'social' -
128
334940
1920
Rob: 最後に、'social' についても言及しました。
05:37
this adjective relates to activities that you do
129
337080
2480
この形容詞は、他の人と行う活動に関連して
05:39
with other people and are usually fun.
130
339700
2060
おり、通常は楽しいものです。
05:42
"Now I live in London, I have a great social life."
131
342060
2520
「今、私はロンドンに住んでいて、素晴らしい社交生活を送っています。」
05:45
Neil: Well you never invite me out Rob!
132
345080
2180
ニール:まあ、あなたは私をロブに招待することは決してありません!
05:47
Anyway, that's it for this edition of 6 Minute English.
133
347780
2320
とにかく、今回の 6 Minute English はここまでです。 人魚になる
05:50
Before you rush off to fulfil your dream of
134
350240
2220
という夢を実現するために急いで出発する前に
05:52
being a mermaid, don't forget to visit our
135
352660
1940
、当社の
05:54
Facebook, Twitter, Instagram and YouTube pages,
136
354780
2160
Facebook、Twitter、Instagram、YouTube ページ、
05:56
and of course our website!
137
356940
1220
そしてもちろん当社の Web サイトにアクセスすることを忘れないでください!
05:58
Rob: Yes and that's at bbclearningenglish.com.
138
358440
3460
Rob: はい、それは bbclearningenglish.com にあります。
06:01
Bye for now.
139
361900
860
またね。
06:02
Neil: Goodbye.
140
362920
500
ニール:さようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7