Beirut explosion protest: BBC News Review

65,813 views ใƒป 2020-08-11

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.
0
160
3620
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ BBC Learning English ใฎ News Review ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:03
I'm Neil โ€“ joining me is Catherine. Hi Catherine!
1
3780
2720
็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ - ็งใซๅŠ ใ‚ใ‚‹ใฎใฏใ‚ญใƒฃใ‚ตใƒชใƒณใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ‚ญใƒฃใ‚ตใƒชใƒณ๏ผ
00:06
Hello Neil, hello everybody!
2
6500
2180
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใƒ‹ใƒผใƒซใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏ็š†ใ•ใ‚“๏ผ
00:08
And today's story comes from Beirut in Lebanon,
3
8680
3680
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฎ่ฉฑใฏใ€
00:12
where people have been protesting
4
12360
2279
00:14
following the huge explosion that happened recently.
5
14639
4001
ๆœ€่ฟ‘่ตทใ“ใฃใŸๅคง่ฆๆจกใช็ˆ†็™บใซ็ถšใ„ใฆไบบใ€…ใŒๆŠ—่ญฐใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒฌใƒใƒŽใƒณใฎใƒ™ใ‚คใƒซใƒผใƒˆใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™.
00:18
If you would like to test yourself on the vocabulary,
6
18640
2340
่ชžๅฝ™ใซใคใ„ใฆ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใƒ†ใ‚นใƒˆใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ
00:20
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com
7
20980
3840
ใ€็งใŸใกใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆ bbclearningenglish.com ใซใ‚ฏใ‚คใ‚บใŒใ‚ใ‚Š
00:24
but now let's hear more about that story from Beirut
8
24820
4459
ใพใ™ใŒใ€BBC ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‹ใ‚‰ใฎใ“ใฎใƒฌใƒใƒผใƒˆใงใƒ™ใ‚คใƒซใƒผใƒˆใ‹ใ‚‰ใฎใใฎ่ฉฑใ‚’ใ‚‚ใฃใจ่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:29
with this report from BBC News:
9
29280
4500
00:59
Yes, people have been protesting on the streets in Beirut
10
59760
4200
01:03
after the huge explosion that killed over 200 people
11
63960
3820
200ไบบไปฅไธŠใŒๆญปไบกใ—
01:07
and injured thousands.
12
67780
1900
ใ€ๆ•ฐๅƒไบบใŒ่ฒ ๅ‚ทใ—ใŸๅคง็ˆ†็™บใ€‚
01:09
People are angry that nobody in the government
13
69680
2280
ไบบใ€…ใฏใ€ๆ”ฟๅบœใฎ่ชฐใ‚‚่ฒฌไปปใ‚’ๅ–ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใซ่…นใ‚’็ซ‹ใฆใฆ
01:11
has taken responsibility:
14
71960
2120
01:14
they're asking for people to quit.
15
74080
3700
ใ„ใพใ™ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏไบบใ€…ใซ่พžใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:17
OK. Well, the media has been covering
16
77780
2920
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ•ใฆใ€ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏ
01:20
this story extensively.
17
80740
2160
ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’ๅคงใ€…็š„ใซๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
01:23
What are the words that are being used?
18
83000
2560
ไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹่จ€่‘‰ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:25
Yes, we're looking at: 'the fall of', 'rage' and 'to topple'.
19
85560
7040
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใ€ŒๅดฉๅฃŠใ€ใ€ใ€Œๆฟ€ๆ€’ใ€ใ€ใ€Œ่ปข่ฆ†ใ€ใงใ™ใ€‚
01:32
'The fall of', 'rage' and 'to topple'.
20
92600
4400
ใ€Œๅ •ใกใ‚‹ใ€ใ€Œๆ€’ใ‚‹ใ€ใ€Œๅ€’ใ™ใ€ใ€‚
01:37
So, let's hear your first headline please
21
97000
2280
ใใ‚Œใงใฏใ€ไฝ•ใ‹ใฎใ€Œ่ฝไธ‹ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใงๆœ€ๅˆใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
01:39
with that expression 'the fall of' something.
22
99280
2840
ใ€‚
01:42
Of course. So, we're in the UK to start off with
23
102120
2920
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซใ„ใฆใ€ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใƒณๆ–ฐ่žใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:45
and the Guardian Newspaper โ€“ the headline is:
24
105040
3460
่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
01:56
The fall of something: the end of a position of power.
25
116240
4760
ไฝ•ใ‹ใฎๅดฉๅฃŠ๏ผšๆจฉๅŠ›ใฎๅœฐไฝใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใ€‚
02:01
That's right โ€“ the fall of.
26
121000
2080
ใใ†ใงใ™ - ใฎ็ง‹ใ€‚
02:03
Now, that's a three word expression.
27
123080
2260
ใ•ใฆใ€ใใ‚Œใฏ 3 ๅ˜่ชžใฎ่กจ็พใงใ™ใ€‚
02:05
'The' โ€“ T-H-E.
28
125340
1960
ใ€ŒTheใ€ โ€“ T-H-E.
02:07
'Fall' โ€“ F-A-L-L.
29
127300
2320
ใ€Œ็ง‹ใ€ โ€“ F-A-L-L.
02:09
And the preposition 'of', spelt O-F โ€“ single 'F' there.
30
129620
4720
ใใ—ใฆๅ‰็ฝฎ่ฉž 'of' ใฎใ‚นใƒšใƒซใฏ O-F ใงใ€ๅ˜ไธ€ใฎ 'F' ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:14
Now, in the headline the word 'the' is missing.
31
134340
3280
ใ•ใฆใ€่ฆ‹ๅ‡บใ—ใซใ€Œtheใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:17
This is normal. Headline writers do this all the time:
32
137620
3080
ใ“ใ‚Œใฏๆญฃๅธธใงใ™ใ€‚ ใƒ˜ใƒƒใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒณ ใƒฉใ‚คใ‚ฟใƒผใฏๅธธใซใ“ใ‚Œใ‚’
02:20
they drop articles โ€“ words like 'a', 'an' and 'the'.
33
140700
4140
่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚่จ˜ไบ‹ใ‚’ๅ‰Š้™คใ—ใพใ™ใ€‚ใ€Œaใ€ใ€ใ€Œanใ€ใ€ใ€Œtheใ€ใชใฉใฎๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
02:24
But the full expression is a fixed phrase: the fall of.
34
144840
5380
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฎŒๅ…จใช่กจ็พใฏๅฎšๅž‹ๅฅใงใ™ใ€‚
02:30
Now, people will probably know โ€“
35
150220
2840
ใ•ใฆใ€ไบบใ€…ใฏใŠใใ‚‰ใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† โ€“
02:33
be familiar with the word 'fall' as a verb, meaning:
36
153060
4020
ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆใฎใ€Œ่ฝใกใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰
02:37
go from being in an upright position,
37
157080
2820
02:39
so standing for a person,
38
159900
2180
02:42
and then not standing โ€“ being on the floor.
39
162080
2800
ใซๆ…ฃใ‚Œ่ฆชใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„.
02:44
Yes, it often happens by accident, doesn't it Neil?
40
164880
3260
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏใ—ใฐใ—ใฐๅถ็„ถใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใญใ€ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผŸ
02:48
You're walking along
41
168140
1660
ใ‚ใชใŸใฏๆญฉใ„ใฆใ„
02:49
and then you step on a banana skin,
42
169800
2380
ใฆใ€ใƒใƒŠใƒŠใฎ็šฎ
02:52
the comedy banana skin,
43
172180
1660
ใ€ใ‚ณใƒกใƒ‡ใ‚ฃใฎใƒใƒŠใƒŠใฎ็šฎใ‚’่ธใ‚€
02:53
and suddenly you're lying on the floor: you fell over.
44
173840
3920
ใจใ€็ช็„ถๅบŠใซๆจชใŸใ‚ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:57
We often used 'to fall over' or just 'to fall'.
45
177760
3480
็งใŸใกใฏใ‚ˆใใ€Œto fall overใ€ใพใŸใฏๅ˜ใซ ใ€Œto fallใ€ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:01
So, from upright to flat on the ground โ€“ that's a fall.
46
181240
4840
ใคใพใ‚Šใ€ๅœฐ้ขใซ็›ด็ซ‹ใ—ใŸ็Šถๆ…‹ใ‹ใ‚‰ๅนณใ‚‰ใซใชใ‚‹ โ€“ ใ“ใ‚ŒใŒ่ปขๅ€’ใงใ™ใ€‚
03:06
We're using this verb โ€“ we're using it here
47
186080
3500
็งใŸใกใฏใ“ใฎๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ โ€“ ใ“ใ“
03:09
in an idiomatic sense: the fall of a person
48
189580
4300
ใงใฏๆ…ฃ็”จ็š„ใชๆ„ๅ‘ณใงไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™: ไบบ
03:13
or organisation from a position of power
49
193880
3460
ใพใŸใฏ็ต„็น”ใŒๆจฉๅŠ›ใฎๅบงใ‹ใ‚‰่ปข่ฝ
03:17
means that they were powerful, they were strong,
50
197340
3660
ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๅผทๅŠ›ใงใ€ๅผทใใ€
03:21
they were influential, but now they're not.
51
201000
3100
ๅฝฑ้ŸฟๅŠ›ใŒใ‚ใฃใŸใŒใ€ไปŠใฏใใ†ใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ .
03:24
They lost that position of power.
52
204100
2620
ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎๆจฉๅŠ›ใฎๅœฐไฝใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:26
Often, they didn't want to but something happened
53
206720
3160
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ†ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚Š
03:29
and now they're no longer powerful
54
209880
2320
ใ€ไปŠใ‚„ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚‚ใฏใ‚„ๅŠ›
03:32
or influential โ€“ excuse me!
55
212200
2460
ใ‚‚ๅฝฑ้ŸฟๅŠ›ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ โ€“ ใ™ใฟใพใ›ใ‚“!
03:34
We call that 'the fall of' whoever โ€“ the government,
56
214660
4700
ๆ”ฟๅบœใ€ๆŒ‡ๅฐŽ่€…ใ€ๆ”ฟๆฒปๅฎถใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„้ธๆ‰‹ใชใฉใ€่ชฐใงใ‚ใ‚ใ†ใจใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ€Œๅ •่ฝใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„
03:39
the leader, the politician, the sportsperson.
57
219360
4340
ใพใ™ใ€‚
03:43
We can talk about 'the fall of' meaning a loss of power
58
223700
4260
ๆจฉๅŠ›ใ‚„ๅœฐไฝใฎๅ–ชๅคฑใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ€Œ้™ฅ่ฝใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใ
03:47
or position.
59
227960
1660
ใพใ™ใ€‚
03:49
Often seen and used when referring to historical events
60
229620
5300
ๆญดๅฒไธŠใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚„ไฝ“ๅˆถใซ่จ€ๅŠใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ€ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œ
03:54
and regimes: you can hear about the fall of Rome,
61
234920
3500
ใพใ™ใ€‚ใŸใจใˆใฐใ€ใƒญใƒผใƒžใฎๅดฉๅฃŠใซใคใ„ใฆ่žใใ“ใจใŒใงใใพใ™
03:58
for example.
62
238420
1260
ใ€‚
03:59
Yes, that's right.
63
239680
740
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
04:00
We talked about the fall of communist regimes
64
240420
3060
็งใŸใกใฏ1989ๅนดใซๅ…ฑ็”ฃไธป็พฉๆ”ฟๆจฉใฎๅดฉๅฃŠใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
04:03
back in 1989. More recently, we've had
65
243480
2820
ใพใ—ใŸใ€‚ๆœ€่ฟ‘ใงใฏใ€ไธญๆฑ
04:06
the fall of lots of governments and leaders
66
246300
2740
ใงๅคšใใฎๆ”ฟๅบœใจๆŒ‡ๅฐŽ่€…ใŒๅดฉๅฃŠใ—ใพใ—ใŸ
04:09
in the Middle East.
67
249040
1060
ใ€‚
04:10
But, as you said, it's not just about
68
250100
2800
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏๆ”ฟๅบœใ‚„ๆ”ฟๆฒปๅฎถใ ใ‘ใฎๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:12
governments and politicians: we can refer to this โ€“
69
252900
3440
ใ€‚็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚’
04:16
you can use this expression to refer to people
70
256340
2880
ๅ‚็…งใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ โ€“ ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จ
04:19
who've got great authority in an area,
71
259220
2160
ใ—ใฆใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„้ธๆ‰‹ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใ‚‹ๅˆ†้‡Žใงๅคงใใชๆจฉๅจ
04:21
or success โ€“ like sportspeople.
72
261380
2220
ใ‚„ๆˆๅŠŸใ‚’ๅŽใ‚ใŸไบบใ€…ใ‚’ๆŒ‡ใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
04:23
Yeah, that's right.
73
263600
1140
ใฏใ„ใ€ใใฎใจใŠใ‚Šใ€‚
04:24
Yeah, it's not just about... well it could be power,
74
264740
2300
ใˆใˆใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ ... ๆจฉๅŠ›ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
04:27
but power in the sense of: people respect you,
75
267040
3640
ใพใ›ใ‚“ใŒใ€
04:30
people admire you, you're very successful in what you do.
76
270680
2680
ไบบใ€…ใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅฐŠๆ•ฌใ—ใ€ไบบใ€…ใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ณž่ณ›ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไป•ไบ‹ใง้žๅธธใซๆˆๅŠŸใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฎๅŠ›ใงใ™.
04:33
So in the sporting world we can talk about
77
273360
2000
ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใฎไธ–็•Œ
04:35
the fall of, for example, Tiger Woods the golfer,
78
275360
3680
ใงใฏใ€ใŸใจใˆใฐใ€
04:39
who was very successful and respected.
79
279040
2080
้žๅธธใซๆˆๅŠŸใ—ใ€ๅฐŠๆ•ฌใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใ‚ดใƒซใƒ•ใ‚กใƒผใฎใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใƒปใ‚ฆใƒƒใ‚บใฎ่ปข่ฝใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
04:41
Then there was some scandal around his personal life
80
281120
3400
ใใฎๅพŒใ€ๅฝผใฎๅ€‹ไบบ็š„ใช็”Ÿๆดปใซใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใƒ€ใƒซใŒ่ตทใ“ใ‚Šใ€ๅฝผ
04:44
and he lost a lot of respect. He lost...
81
284520
3040
ใฏๅคšใใฎๅฐŠๆ•ฌใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸ. ๅฝผใฏ่ฒ ใ‘ใพใ—ใŸ...
04:47
Also, he started performing badly.
82
287560
1920
ใพใŸใ€ๅฝผใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใฏๆ‚ชใใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
04:49
So he was at the top of his game
83
289480
2500
ๅฝผใฏใ‚ฒใƒผใƒ ใฎ้ ‚็‚นใซใ„
04:51
and then we saw the fall of Tiger Woods.
84
291980
2596
ใพใ—ใŸใŒใ€ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใƒปใ‚ฆใƒƒใ‚บใฎๅดฉๅฃŠใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
04:54
And then the rise again.
85
294576
2704
ใใ—ใฆใพใŸไธŠๆ˜‡ใ€‚
04:57
Yes! We have the fall, the rise...
86
297280
2560
ใฏใ„๏ผ ่ปข่ฝใ€ไธŠๆ˜‡โ€ฆ
04:59
No, the rise, the fall and the rise of Tiger Woods.
87
299840
2740
ใ„ใ‚„ใ€ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใƒปใ‚ฆใƒƒใ‚บใฎไธŠๆ˜‡ใ€ไธ‹่ฝใ€ไธŠๆ˜‡ใ€‚
05:02
He's back on top at the moment.
88
302580
1420
ๅฝผใฏ็พๅœจใƒˆใƒƒใƒ—ใซๆˆปใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:04
OK. Let's have a summary of that:
89
304000
1980
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ‚Œใ‚’่ฆ็ด„ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
05:13
OK. Before our next headline
90
313200
1560
ใ€‚ ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฎๅ‰
05:14
we have a pronunciation tip.
91
314760
2120
ใซใ€็™บ้Ÿณใฎใƒ’ใƒณใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:16
That's right โ€“ we do, yes.
92
316880
1720
ใใ†ใงใ™ - ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ 'fall' ใฎๅ†’้ ญ
05:18
Now if you're interested in pronunciation of the 'F' sound
93
318600
3520
ใซใ‚ใ‚‹ 'F' ้Ÿณใฎ็™บ้Ÿณใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹
05:22
that we have at the beginning of 'fall',
94
322120
2600
05:24
if you click the link below you can go to a programme
95
324720
3360
ๅ ดๅˆใฏใ€ไธ‹ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจ
05:28
that's all about the 'F' sound.
96
328080
2460
ใ€'F' ้Ÿณใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใซ็งปๅ‹•ใงใใพใ™ใ€‚
05:30
OK. Your next headline:
97
330540
2160
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—: ใจใ„ใ†
05:32
So, we're still in the UK with our second headline.
98
332700
2860
ใ‚ใ‘ใงใ€็งใŸใกใฏใพใ  2 ็•ช็›ฎใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใง่‹ฑๅ›ฝใซใ„ใพใ™ใ€‚
05:35
This one from The Times:
99
335560
3060
ใ“ใ‚Œใฏ The Times ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™:
05:44
'Rage' โ€“ continue in an angry or violent way.
100
344440
4039
'Rage' โ€“ ๆ€’ใฃใŸใ€ใพใŸใฏๆšดๅŠ›็š„ใชๆ–นๆณ•ใง็ถšใ‘ใพใ™ใ€‚
05:48
That's right. Now, 'rage' can be a verb
101
348479
2481
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚ ใ•ใฆใ€'rage' ใฏ
05:50
and it can also be a noun. It's spelt the same way:
102
350960
3200
ๅ‹•่ฉžใซใ‚‚ๅ่ฉžใซใ‚‚ใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใฏๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใคใฅใ‚‰ใ‚Œใพใ™:
05:54
four letters โ€“ R-A-G-E โ€“ rage.
103
354160
5020
4 ใคใฎๆ–‡ๅญ— โ€“ R-A-G-E โ€“ ๆ€’ใ‚Š.
05:59
And this is a word that describes great anger, doesn't it?
104
359180
4200
ใ“ใ‚Œใฏๅคงใใชๆ€’ใ‚Šใ‚’่กจใ™่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚
06:03
Great anger and great anger that's being expressed.
105
363380
4320
่กจ็พใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅคงใใชๆ€’ใ‚Šใจๅคงใใชๆ€’ใ‚Šใ€‚
06:07
So, if you see somebody raging they're likely
106
367700
3760
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ชฐใ‹ใŒๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
06:11
to be shouting. They'll be probably moving their arms.
107
371460
3360
ๅซใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใŠใใ‚‰ใ่…•ใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:14
There'll be the clenched fist. There'll be lots of,
108
374820
2960
ๆกใ‚Šใ“ใถใ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:17
you know, maybe a red face or a white face or,
109
377780
2660
่ตคใ„้ก”ใ‚„็™ฝใ„้ก”ใ€
06:20
you know, lots of screaming and anger and violence
110
380440
3360
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅซใณๅฃฐใ‚„ๆ€’ใ‚Šใ‚„ๆšดๅŠ›ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹
06:23
maybe, so it's a really extreme word for
111
383800
2774
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
06:26
a lot โ€“ a lot of anger and fury.
112
386574
4065
ใ€‚
06:30
Yeah, and I think it's really important there,
113
390639
2041
ใˆใˆใ€
06:32
what you said: it can be physical violence involved.
114
392680
4920
ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใŸใ“ใจใฏๆœฌๅฝ“ใซ้‡่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™๏ผšใใ‚Œใฏ่บซไฝ“็š„ๆšดๅŠ›ใŒ้–ขไธŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
06:37
You could talk about a raging crowd rioting...
115
397600
3400
่’ใ‚Œ็‹‚ใ†็พค่ก†ใฎๆšดๅ‹•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™...
06:41
Yes. They might be breaking things and hurting people...
116
401000
2520
ใฏใ„ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ็‰ฉใ‚’ๅฃŠใ—ใ€ไบบใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“...
06:43
Yes, yes. But we could also say that people at a meeting
117
403520
3920
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅœฐๆ–น่ญฐไผšใฎไผš่ญฐใงไบบใ€…ใŒๆฟ€ๆ€’ใ—ใŸใจใ‚‚่จ€ใˆ
06:47
for the local council were raging.
118
407440
2260
ใพใ™ใ€‚
06:49
Now, it doesn't mean that they were behaving violently
119
409700
2207
ไปŠใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒๆšดๅŠ›็š„ใซๆŒฏใ‚‹่ˆžใฃใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
06:51
but they would be very angry.
120
411907
1833
ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ้žๅธธใซๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
06:53
Not always.
121
413740
780
ๅธธใซใงใฏใชใ„ใ€‚
06:54
Yeah, the violence is, kind of, optional in raging.
122
414520
3760
ใˆใˆใ€ๆšดๅŠ›ใฏใ€ไธ€็จฎใฎใ€ๆฟ€ๆ€’ใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใงใ™ใ€‚
06:58
I mean, I think in this, you know, some of these protests,
123
418280
2360
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใซใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆŠ—่ญฐใฎไธญ
07:00
it does involve, you know, throwing things
124
420640
2960
ใซใฏใ€็‰ฉใ‚’ๆŠ•ใ’ใŸใ‚Šใ€็ซใ‚’ใคใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
07:03
and setting things on fire
125
423600
1340
07:04
but it could just be raised voices:
126
424940
3160
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซๅฃฐใ‚’ไธŠใ’ใŸใ ใ‘ใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
07:08
very, very angry people.
127
428100
1280
ใ€‚้žๅธธใซๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใงใ™ใ€‚
07:09
It doesn't always have to involve violence,
128
429380
2700
ๅธธใซๆšดๅŠ›ใ‚’ไผดใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
07:12
but it does always involve anger.
129
432080
3740
ๅธธใซๆ€’ใ‚Šใ‚’ไผดใ„ใพใ™ใ€‚
07:15
Yeah. A time when people often seem to get
130
435820
3620
ใ†ใ‚“ใ€‚ ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ“ใฎๅ›ฝใงใฏใ€ไบบใ€…ใŒใ—ใฐใ—ใฐๆœฌๅฝ“ใซๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎ
07:19
really angry, at least in this country, is around driving,
131
439440
3800
ใฏใ€้‹่ปขไธญใงใ™ใ€‚
07:23
so parking fines and speeding tickets
132
443240
3340
ใใฎใŸใ‚ใ€้ง่ปŠ้•ๅใฎ็ฝฐ้‡‘ใ‚„ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใฎๅˆ‡็ฌฆใฏใ€
07:26
really get people into a rage.
133
446580
2520
ๆœฌๅฝ“ใซไบบใ€…ใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใพใ™ใ€‚
07:29
Yes, and when other people are driving badly
134
449100
2800
ใฏใ„ใ€ใใ—ใฆใ€ไป–ใฎไบบใฎ้‹่ปขใŒไธ‹ๆ‰‹ใช
07:31
or one driver A thinks driver B drove badly,
135
451900
3260
ๅ ดๅˆใ€ใพใŸใฏ 1 ไบบใฎ้‹่ปขๆ‰‹ A ใŒ้‹่ปขๆ‰‹ B ใฎ้‹่ปขใŒไธ‹ๆ‰‹ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
07:35
then driver A then starts behaving really badly
136
455160
3560
ใ€้‹่ปขๆ‰‹ A ใฏ้žๅธธใซๆ‚ชใ„ๆŒฏใ‚‹่ˆžใ„ใ‚’ใ—
07:38
and shouting and making threats and aggressive
137
458720
2500
ใ€ๅซใณใ€่„…่ฟซใ‚„ๆ”ปๆ’ƒ็š„ใชใ‚ธใ‚งใ‚นใƒใƒฃใƒผใ‚’ใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™
07:41
gestures. Well, there's a word for it actually:
138
461220
2180
ใ€‚ ๅฎŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’่กจใ™่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:43
we call it 'road rage'. Road rage.
139
463400
3520
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ€Œใƒญใƒผใƒ‰ ใƒฌใ‚คใ‚ธใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒญใƒผใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ธใ€‚
07:46
Do you get road rage, Neil?
140
466920
1900
ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ€’ใ‚Š็‹‚ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
07:48
I can feel the anger rising but I don't go on a full rage,
141
468820
5240
ๆ€’ใ‚ŠใŒ้ซ˜ใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใŒใ€ๅฎŒๅ…จใซๆ€’ใ‚Šๅ‡บใ™ใ‚ใ‘ใง
07:54
I must say! I'm too scared.
142
474060
2860
ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆ€–ใ™ใŽใ‚‹ใ€‚
07:56
Actually โ€“ well yes, you never know:
143
476920
2140
ๅฎŸ้š›ใซใฏ โ€“ ใใ†ใงใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆฑบใ—ใฆ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“
07:59
the other driver might be bigger than you.
144
479060
2380
: ไป–ใฎใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใฏใ‚ใชใŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคงใใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
08:01
Absolutely.
145
481440
1039
็ตถๅฏพใ€‚
08:02
...or angrier!
146
482479
1841
...ใพใŸใฏๆ€’ใ‚Š๏ผ
08:04
Let's have a summary:
147
484320
1960
่ฆ็ด„ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
08:13
Well, we've been talking about anger and raging.
148
493140
3520
ใ€‚ใ“ใ‚Œใพใงใ€ๆ€’ใ‚Šใจๆฟ€ๆ€’ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
08:16
We've got a related expression, haven't we Catherine?
149
496660
4060
้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่กจ็พใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€ใ‚ญใƒฃใ‚ตใƒชใƒณ๏ผŸ
08:20
Yes. If you're not quite raging
150
500720
2380
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใปใฉๆฟ€ๆ€’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„
08:23
but you do have a lot to say about the subject,
151
503100
2140
ใŒใ€ใใฎ่ฉฑ้กŒใซใคใ„ใฆ่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“
08:25
we can say that you are 'banging on about it'.
152
505240
2860
ใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅคง้จ’ใŽใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
08:28
Now, to find out more about the expression
153
508100
2740
ใ“ใ“ใงใ€ใ€Œbang on aboutใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใซใคใ„ใฆ่ฉณใ—ใ็Ÿฅใ‚‹ใซใฏ
08:30
'bang on about' there's a link right there.
154
510840
3220
ใ€ใ™ใใใ“ใซใƒชใƒณใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:34
Click on that and you'll find out more.
155
514060
2659
ใใ‚Œใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€่ฉณ็ดฐใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
08:36
And your next headline, please.
156
516719
2581
ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
08:39
And yes, we're in the United States now.
157
519300
2660
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฏไปŠใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซใ„ใพใ™ใ€‚
08:41
Sunday TODAY โ€“ the headline:
158
521960
3640
ไปŠๆ—ฅใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅ โ€“ ่ฆ‹ๅ‡บใ—:
08:52
'To topple' โ€“ to force a loss of power.
159
532080
3500
ใ€Œ่ปข่ฆ†ใ™ใ‚‹ใ€ โ€“ ๅŠ›ใฎๅ–ชๅคฑใ‚’ๅผทๅˆถใ™ใ‚‹.
08:55
That's right. Two words now. First word: 'to' โ€“ T-O.
160
535580
4100
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚ ไปŠไบŒ่จ€ใ€‚ ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชž: 'to' โ€“ T-O.
08:59
And the second word: 'topple' โ€“ T-O-P-P-L-E. 'To topple'.
161
539680
6920
ใใ—ใฆ 2 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชž: ใ€Œๅ€’ใ‚Œใ‚‹ใ€ โ€“ T-O-P-P-L-E. ใ€Œๅ€’ใ™ใ€ใ€‚
09:06
There's a nice way of remembering what this means.
162
546600
3000
ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:09
It's kind of in the word: the word 'top'.
163
549600
3040
ใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎ่จ€่‘‰ใงใ™๏ผšใ€Œใƒˆใƒƒใƒ—ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
09:12
Yes. Yes, 'top' meaning the opposite to the bottom.
164
552640
3420
ใฏใ„ใ€‚ ใฏใ„ใ€ใ€Œใƒˆใƒƒใƒ—ใ€ใฏใƒœใƒˆใƒ ใฎๅๅฏพใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:16
It's up there. If something wobbles and falls
165
556060
3220
ใ‚ใใ“ใงใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใŒใใ‚‰ใคใ„
09:19
from the top, it 'topples',
166
559280
3100
ใฆไธŠใ‹ใ‚‰่ฝใกใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏใ€Œๅ€’ใ‚ŒใŸใ€
09:22
so when something actually leaves the top
167
562380
2460
ใฎใงใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅฎŸ้š›ใซไธŠ
09:24
and falls to the floor it has been 'toppled'.
168
564840
5540
ใ‹ใ‚‰้›ขใ‚ŒใฆๅบŠใซ่ฝใกใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏใ€Œๅ€’ใ‚ŒใŸใ€ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:30
Yeah and we use this again to describe
169
570380
4520
ใˆใˆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๅ†ใณไฝฟ็”จใ—ใฆ
09:34
the removal from power of someone or something.
170
574900
3840
ใ€่ชฐใ‹ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใฎๅŠ›ใ‹ใ‚‰ใฎ้™คๅŽปใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™.
09:38
That's right, yes. If a politician is forced out of power
171
578740
4680
ใใ†ใงใ™ใ€ใฏใ„ใ€‚ ๆ”ฟๆฒปๅฎถใŒ
09:43
by either events within his own organisation
172
583420
3780
่‡ชๅˆ†ใฎ็ต„็น”ๅ†…ใฎ
09:47
or external events or protests we can say
173
587200
2260
ๅ‡บๆฅไบ‹ใ€ๅค–้ƒจใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใ€ใพใŸใฏๆŠ—่ญฐ่กŒๅ‹•ใซใ‚ˆใฃใฆๆจฉๅŠ›ใฎๅบงใ‹ใ‚‰่ฟฝใ„ๅ‡บใ•ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใ€
09:49
that person has been 'toppled'.
174
589460
3100
ใใฎไบบใฏใ€Œๅ€’ใ•ใ‚ŒใŸใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
09:52
It can โ€“ a person can be toppled,
175
592560
2040
ไบบใŒ่ปข่ฆ†ใ—
09:54
or an organisation can be toppled,
176
594600
2360
ใŸใ‚Šใ€็ต„็น”ใŒ่ปข่ฆ†ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
09:56
but it's about being in the highest position
177
596960
3700
ใŒใ€ใใ‚Œใฏๆœ€้ซ˜ใฎๅœฐไฝใซ
10:00
and then being forced to a lower position:
178
600660
2460
ใ‚ใ‚Šใ€ใใฎๅพŒใ‚ˆใ‚ŠไฝŽใ„ๅœฐไฝใซ่ฟฝใ„ใ‚„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
10:03
you are 'toppled'.
179
603120
3020
ใ“ใจใงใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ่ปข่ฆ†ใ€ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:06
Yeah and we can also use this to talk about
180
606140
2980
ใˆใˆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€
10:09
non-political events, competitions,
181
609120
3260
้žๆ”ฟๆฒป็š„ใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ€็ซถๆŠ€ไผšใ€
10:12
sporting competitions โ€“ football matches, for example.
182
612380
2980
ใ‚นใƒใƒผใƒ„็ซถๆŠ€ไผš (ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎ่ฉฆๅˆใชใฉ) ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
10:15
Again! Yes, the language of sporting, kind of, excellence
183
615360
3820
ใพใŸ๏ผ ใฏใ„ใ€่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใซใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใฎ่จ€่ชžใฏใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„็ซถๆŠ€ใซใŠใ‘ใ‚‹ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅ“่ถŠๆ€ง
10:19
in sporting competitions is quite similar often
184
619180
2180
ใฏ
10:21
to the language of politics, interestingly.
185
621360
2560
ใ€ๆ”ฟๆฒปใฎ่จ€่ชžใจ้žๅธธใซใ‚ˆใไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:23
So, we can talk about a football team
186
623920
2860
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ ใƒใƒผใƒ ใŒ
10:26
toppling another football team from its position
187
626780
3040
ๅˆฅใฎใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ ใƒใƒผใƒ ใ‚’ๅ€’ใ—
10:29
at the top of the league, which we saw recently
188
629820
2420
ใ€ๆœ€่ฟ‘่ฆ‹
10:32
with โ€“ in the English Premier League.
189
632240
2520
ใŸใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ ใƒ—ใƒฌใƒŸใ‚ข ใƒชใƒผใ‚ฐใฎใƒชใƒผใ‚ฐ้ฆ–ไฝใฎๅบงใ‚’ๅฅชใ†ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
10:34
Liverpool โ€“ the team Liverpool โ€“
190
634760
2120
ใƒชใƒใƒ—ใƒผใƒซ โ€“ ใƒใƒผใƒ  ใƒชใƒใƒ—ใƒผใƒซ โ€“
10:36
toppled Manchester United from their position
191
636880
3680
ใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใƒฆใƒŠใ‚คใƒ†ใƒƒใƒ‰ใ‚’ใƒ—ใƒฌใƒŸใ‚ข ใƒชใƒผใ‚ฐ ใƒใƒฃใƒณใƒ”ใ‚ชใƒณใฎๅบงใ‹ใ‚‰ๅผ•ใใšใ‚Šไธ‹ใ‚ใ—ใพใ—ใŸ
10:40
as the Premier League champions.
192
640560
2300
ใ€‚
10:42
Man City.
193
642860
1460
ใƒžใƒณใ‚ทใƒ†ใ‚ฃใ€‚
10:44
Man City! Sorry everyone โ€“ I'm not a football fan.
194
644320
5519
ใƒžใƒณใ‚ทใƒ†ใ‚ฃ๏ผ ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใฏใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎใƒ•ใ‚กใƒณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:49
You know what I really like about this word, Catherine,
195
649920
2100
ใ‚ญใƒฃใ‚ตใƒชใƒณใ€็งใŒใ“ใฎ่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎ
10:52
is, as I said, it's got 'top' in it, so we have this sense of
196
652020
3900
ใฏใ€็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€Œใƒˆใƒƒใƒ—ใ€ใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจ
10:55
something at the top and then
197
655920
1280
10:57
no longer being at the top.
198
657200
1680
ใงใ™ใ€‚
10:58
But it also sounds a bit like 'wobble',
199
658880
1740
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ€Œใใ‚‰ใคใใ€ใซใ‚‚ๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใ‚‹
11:00
so it's like a 'top wobble' โ€“ a 'topple'.
200
660620
2740
ใฎใงใ€ใ€Œใƒˆใƒƒใƒ— ใ‚ฆใ‚ฉใƒ–ใƒซใ€ใ€ใคใพใ‚Šใ€Œใƒˆใƒƒใƒ— ใ‚ฆใ‚ฉใƒ–ใƒซใ€ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
11:03
'Toppled' โ€“ yes, it's a lovely word to say, actually,
201
663360
2280
ใ€Œๅ€’ใ•ใ‚ŒใŸใ€ โ€“ ใฏใ„ใ€ๅฎŸ้š›ใซ
11:05
the word 'topple'. It makes you think of kind of
202
665640
1960
ใฏใ€Œๅ€’ใ•ใ‚ŒใŸใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ็ด ๆ•ตใช่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
11:07
a wobbling, wobbling movement โ€“ doesn't it?
203
667600
2620
ใใ‚‰ใใ‚‰ใ€ใใ‚‰ใใ‚‰ใ—ใŸๅ‹•ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’่€ƒใˆใ•ใ›ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใญใ€‚
11:10
I'm doing one now โ€“ I'm toppling.
204
670220
3440
็งใฏไปŠใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ โ€“ ็งใฏ่ปข่ฆ†ใ—ใฆใ„ใพใ™.
11:13
I hope you don't fall over.
205
673660
1760
ๅ€’ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:15
I'll try not to.
206
675420
1320
ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚
11:16
OK. Let's have a summary:
207
676740
2440
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ่ฆ็ด„ใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
11:25
And time now for a recap of the vocabulary, please.
208
685600
3760
ใ€‚ใงใฏใ€่ชžๅฝ™ใฎ่ฆ็ด„ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
11:29
Yes, so we had 'the fall of (something)' โ€“
209
689360
3940
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใงใ€ใ€Œ๏ผˆไฝ•ใ‹ใฎ๏ผ‰ๅดฉๅฃŠใ€ใ€ใคใพใ‚Š
11:33
the end of a position of power.
210
693300
2520
ๆจฉๅŠ›ใฎๅœฐไฝใฎ็ต‚ใ‚ใ‚ŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
11:35
We had 'rage' โ€“ continue in an angry or violent way.
211
695820
4440
็งใŸใกใฏใ€Œๆ€’ใ‚Šใ€ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ โ€“ ๆ€’ใ‚Šใ‚„ๆšดๅŠ›็š„ใชๆ–นๆณ•ใง็ถšใ‘ใพใ™.
11:40
And finally 'to topple' to force a loss of power.
212
700260
4920
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๅŠ›ใฎๆๅคฑใ‚’ๅผทๅˆถใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€Œๅ€’ใ—ใพใ™ใ€ใ€‚
11:45
We are all over social media if you want more of us,
213
705180
3240
็งใŸใกใฎใ“ใจใ‚’ใ‚‚ใฃใจ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซ ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฎใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซใ„ใ‚‹
11:48
so check us out: BBC Learning English.
214
708420
2700
ใฎใงใ€BBC Learning English ใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:51
Until next week, stay safe and goodbye.
215
711120
2560
ๆฅ้€ฑใพใงๅฎ‰ๅ…จใซ้Žใ”ใ—ใฆใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
11:53
Stay safe everyone.
216
713680
2220
็š†ๆง˜ใ”ๅฎ‰ๅ…จใซใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7