Does your name start with the wrong letter? 6 Minute English
78,469 views ・ 2019-09-26
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:06
Neil: Hello. This is 6 Minute English.
0
6940
1820
ニール:こんにちは。 これは6分間の英語です。
00:08
I'm Neil.
1
8780
560
私はニールです。
00:09
Sam: And I'm Sam.
2
9340
920
サム: 私はサムです。
00:10
Neil: Now Sam, I assume that
3
10269
1675
ニール:さて、サム、
00:11
you know your alphabet.
4
11944
1376
あなたは自分のアルファベットを知っていると思います。
00:13
Sam: Of course, Neil - you mean
5
13320
2074
サム:もちろん、ニール -
00:15
my ABCs? We learn that at
6
15394
1705
私のいろはのことですか? 私たちは
00:17
a very young age, you know?
7
17099
1841
幼い頃にそれを学びますよね?
00:18
Neil: Sorry to sound patronising.
8
18940
1492
ニール:ひいきに聞こえてすみません。
00:20
But you do you know why the letters
9
20432
1615
しかし、なぜ
00:22
in the alphabet
10
22047
692
00:22
are in that particular order?
11
22739
1590
アルファベットの文字
がその特定の順序になっているのか知っていますか?
00:24
Sam: No, I don't.
12
24329
868
サム:いいえ、知りません。
00:25
That's really interesting, why?
13
25197
1582
それはとても興味深いです、なぜですか?
00:26
Neil: I don't know either. I was hoping you
14
26779
2621
ニール:私も知りません。 私はあなたができることを望んでいました
00:29
might! But seriously, no one really knows
15
29400
2499
! しかし、真剣に、
00:31
how the order became established.
16
31899
2049
この秩序がどのように確立されたのかは誰にもわかりません。
00:33
However, some research has shown
17
33948
2024
しかし、いくつかの調査に
00:35
that if your surname,
18
35972
1328
よると、姓や姓
00:37
your family name, begins with
19
37300
1861
00:39
a letter later in the alphabet, you could be
20
39161
2870
がアルファベットの後ろの文字で始まる場合
00:42
at a disadvantage
21
42031
1109
00:43
at school and in life. Before we get
22
43140
2432
、学校や生活で不利になる可能性があります. その前
00:45
into that though, a question.
23
45572
2065
に、質問です。
00:47
Where does the alphabet
24
47637
1583
アルファベット
00:49
come from in its earliest form? Was it...
25
49220
2760
の最初の形はどこから来たのですか? それは...
00:51
a) Ancient Egypt, b) Ancient Greece, or
26
51980
2580
a) 古代エジプト、b) 古代ギリシャ、
00:54
c) Ancient Rome?
27
54560
1640
c) 古代ローマのどれでしたか?
00:56
What do you think, Sam?
28
56200
1420
どう思う、サム?
00:57
Sam: Well, we refer to the
29
57620
1790
サム: そうですね、私たちは
00:59
English alphabet as having Roman
30
59410
2240
英語のアルファベットをローマ字
01:01
characters, so I'm going with
31
61650
2030
と呼んでいるので、私は
01:03
Ancient Rome.
32
63680
1049
古代ローマに行きます.
01:04
Neil: OK. I'll have the answer later in the
33
64729
2471
ニール:わかりました。 答えは番組後半で
01:07
programme. In the BBC radio programme
34
67200
2820
。 BBC のラジオ番組
01:10
Fry's English Delight there was a feature
35
70020
2440
Fry's English Delight
01:12
about the alphabet and how
36
72460
1580
では、アルファベットと
01:14
it can have a negative impact on your
37
74040
1900
それが学校生活にどのように悪影響を与えるかについての特集がありました
01:15
school life. Can you remember all those
38
75940
2154
。
01:18
years ago when you were at school?
39
78100
2020
何年も前に学校にいたときのことを覚えていますか?
01:20
What's the first thing that the teacher
40
80120
2120
一日の始まりに先生が最初にすることは
01:22
would do at the beginning of the day?
41
82242
1557
何ですか?
01:23
Sam: She would take the register - or that's
42
83799
2726
サム:彼女はレジスターを取りました-または、
01:26
what we call it in the UK. You can also call it
43
86525
2915
それは英国で私たちが呼んでいるものです. 点呼とも言え
01:29
the roll call.
44
89440
1500
ます。
01:30
Neil: Yes, this is when the teacher calls out
45
90940
1820
ニール:はい、これは先生が
01:32
the names of the students to check
46
92760
2040
生徒の名前を呼んで
01:34
that they are all there. This is where
47
94800
2500
全員がそこにいることを確認するときです。 皮肉なことに、コロラド大学の Jeffrey Zax 教授に
01:37
the problem starts, according to,
48
97301
1992
よると、ここから問題が始まり
01:39
ironically, Professor
49
99293
1267
01:40
Jeffrey Zax, from the University of
50
100560
2434
01:43
Colorado. The further down that list
51
103000
2545
ます。 あなたの名前がリストの下の方
01:45
your name is, the less noticed you are
52
105545
1875
にあるほど
01:47
by the teacher. Why is that?
53
107420
2500
、先生に気づかれにくくなります。 何故ですか?
01:49
Here's Professor Zax.
54
109920
1880
こちらがザックス教授です。
01:52
Professor Jeffrey Zax: When it begins,
55
112580
1560
ジェフリー・ザックス教授: それが始まると、
01:54
people are paying attention.
56
114140
1620
人々は注意を向けます。
01:55
As it proceeds, first the people who are
57
115760
3260
それが進むにつれて、まず、
01:59
already called, they no longer have any
58
119020
2880
すでに召された人々は、もはや
02:01
need to take things seriously.
59
121900
2920
物事を真剣に受け止める必要がなくなります。
02:04
And the people who are waiting to be
60
124820
1920
そして、呼ばれるのを待っている人々
02:06
called, their attention is wandering
61
126740
1560
の注意も散漫になっ
02:08
as well. And so as you make your way
62
128300
2180
ています。 そのため、
02:10
through the roll call somehow the
63
130480
2018
点呼を通過する
02:12
intensity of the engagement diminishes.
64
132500
4160
につれて、エンゲージメントの強度が低下します。
02:17
Neil: So what is the problem?
65
137060
1720
ニール: では、何が問題なのですか?
02:18
Sam: Well, it's a lot to do with
66
138780
1920
Sam: まあ、それは注意を
02:20
paying attention.
67
140700
1780
払うことと関係があります。
02:22
This means concentrating on something.
68
142500
2960
これは、何かに集中することを意味します。
02:25
At the beginning of the roll call everyone
69
145460
2580
点呼の開始時には、全員
02:28
is paying attention - they are
70
148040
1780
が注意を払い、
02:29
quiet and listening.
71
149820
1700
静かに耳を傾けています。
02:31
But after the first names are called,
72
151530
1910
しかし、最初の名前が呼ばれた後は、
02:33
those students don't need
73
153460
1200
それらの生徒はもう
02:34
to pay attention any more.
74
154660
1480
注意を払う必要はありません。
02:36
Neil: So they lose a bit of interest in what
75
156140
1980
ニール:そのため、彼らは次に来ることに少し興味を失い、
02:38
comes next, and the students later in the
76
158120
2360
02:40
list are also now distracted and
77
160480
2660
リストの後ろにいる生徒も気が散ってしまい
02:43
the teacher, him or herself, is
78
163160
1874
、教師自身
02:45
not so focussed.
79
165034
1036
もあまり集中していません.
02:46
Sam: And by the end of the list
80
166070
1619
サム: そして、リストの終わりまでに、後で
02:47
the relationship between the teacher
81
167689
1911
02:49
and the students whose names are
82
169600
1500
名前が呼ばれる教師と生徒との関係
02:51
being called later is not as strong
83
171100
2880
02:53
as those at the beginning of the list.
84
173980
2240
は、リストの最初にあるものほど強くありません.
02:56
Neil: Professor Zax describes this
85
176220
2158
ニール: ザックス教授は
02:58
by saying that the intensity of the
86
178380
1920
これについて、関与の激しさが減少すると述べてい
03:00
engagement diminishes.
87
180300
1760
ます。
03:02
Diminishes means 'gets weaker', and
88
182060
1891
減少は「弱くなる」ことを意味し
03:03
the intensity of the engagement is the
89
183951
2145
、関与の
03:06
strength of the communication, the
90
186100
1690
強さはコミュニケーションの強さ、
03:07
level of enthusiasm for being involved.
91
187790
3210
関与することへの熱意のレベルです。
03:11
So this is the start of the disadvantage
92
191000
2870
したがって、これは、学年とその後の
03:13
which can subtly affect students
93
193870
1809
生徒に微妙に影響を与える可能性のある不利な点の始まりです
03:15
throughout their school years and after.
94
195680
2300
.
03:17
This was discovered after some
95
197980
1680
これは、1950 年代に米国でいくつかの研究が行われた後に発見され
03:19
research in the US in the 1950s.
96
199660
2440
ました。
03:22
So, what were these disadvantages?
97
202100
2560
それで、これらの欠点は何でしたか?
03:24
Here's Professor Zax again.
98
204660
1800
再びザックス教授です。
03:27
Professor Jeffrey Zax: They were less
99
207320
880
Jeffrey Zax 教授: 彼らは高校のコース
03:28
likely to have enjoyed their
100
208200
1680
を楽しんでいる可能性が低く
03:29
high school courses,
101
209880
1100
03:30
graduate from college if they applied.
102
210980
2200
、応募しても大学を卒業できませんでした。
03:33
They were more likely to drop out.
103
213180
1800
彼らはドロップアウトする可能性が高かった.
03:34
They had first jobs in occupations that
104
214980
3960
彼らは、より給料の低い職業で最初の仕事を得ました
03:38
paid less. They were more likely to go
105
218940
3020
。 彼らは軍隊に行く可能性が高く、ニールよりも名声
03:41
to the military and they were more
106
221960
2400
03:44
likely to have jobs whose
107
224360
1480
の低い仕事に就く可能性が高かった
03:45
prestige was lower
108
225840
1840
03:48
Neil: So what disadvantages
109
228240
1140
03:49
did they have?
110
229384
1096
。
03:50
Sam: Well, Professor Zax says that
111
230480
1940
Sam: ザックス教授によると
03:52
the research showed they enjoyed
112
232420
2000
、研究によると、彼らは
03:54
school less, were less
113
234420
1620
学校をあまり楽しめず、
03:56
successful academically and
114
236040
1900
学業での成功も少なく
03:57
more likely to drop out of college
115
237946
2440
、大学や大学を中退する可能性が高いとのこと
04:00
or university. This means that they
116
240386
1794
です。 これは
04:02
left the course before it was finished.
117
242180
2840
、コースが終了する前にコースを離れたことを意味します。
04:05
Neil: And he also said that they were more
118
245020
1720
ニール:そして彼はまた、彼らは名声の低い仕事を見つける可能性が高いとも言いました
04:06
likely to find jobs that had
119
246740
1800
04:08
a lower prestige.
120
248540
1760
.
04:10
This means the jobs weren't seen
121
250300
1700
これは、その仕事が高い地位や望ましいと見なされなかったことを意味し
04:12
as high status or desirable.
122
252000
1900
ます。
04:13
Let's listen again.
123
253900
1620
もう一度聞いてみましょう。
04:15
Professor Jeffrey Zax: They were less
124
255880
800
Jeffrey Zax 教授: 彼らは高校のコース
04:16
likely to have enjoyed their
125
256680
1560
を楽しんでいる可能性が低く、応募
04:18
high school courses, graduate from
126
258240
1960
しても
04:20
college if they applied. They were more
127
260200
1740
大学を卒業できませんでした。 彼らは
04:21
likely to drop out. They had first
128
261940
3360
ドロップアウトする可能性が高かった. 彼らは
04:25
jobs in occupations that paid less.
129
265300
3240
、より給料の低い職業で最初の仕事を得ました。
04:28
They were more likely to go to
130
268540
1880
彼らは
04:30
the military and they were more
131
270420
2480
軍隊に行く
04:32
likely to have jobs
132
272900
1059
可能性が高く、名声の低い仕事に就く可能性が高かった
04:33
whose prestige was lower.
133
273960
2140
.
04:36
Sam: Well, Professor Zax seems
134
276620
1700
サム:うーん、ザックス先生
04:38
to have done OK. Even with that surname!
135
278323
2977
は大丈夫だったみたいだね。 その姓でも!
04:41
Neil: Indeed, I guess this doesn't apply
136
281300
2060
Neil: 確かに、これはすべての人に当てはまるわけではないと思い
04:43
to everyone. Right, well before we remind
137
283360
2860
ます。 そうですね、語彙を思い出す前
04:46
ourselves of our vocabulary, let's get
138
286220
2080
04:48
the answer to the question.
139
288300
1920
に、質問の答えを見てみましょう。
04:50
Where does the alphabet come
140
290240
1440
アルファベットの最初の形はどこから来たの
04:51
from in its earliest form? Was it...
141
291680
2400
ですか? それは...
04:54
a) Ancient Egypt, b) Ancient Greece,
142
294080
2540
a) 古代エジプト、b) 古代ギリシャ、
04:56
c) Ancient Rome?
143
296620
1600
c) 古代ローマでしたか?
04:58
Sam, what did you say?
144
298220
1720
サム、何て言った?
04:59
Sam: Pretty sure it's Ancient Rome.
145
299940
1920
Sam: 確かに古代ローマですね。
05:01
Neil: What does your surname begin with?
146
301860
2010
ニール: あなたの名字は何から始まるの?
05:03
Sam: A 'B', actually.
147
303870
1990
サム: A 'B' ですね。
05:05
Neil: Well, you are wrong, I'm afraid.
148
305860
1800
ニール:ええと、あなたは間違っています。
05:07
It's actually Ancient Egypt - so
149
307680
2038
それは実際には古代エジプトです-それ
05:09
well done to everyone who got that.
150
309720
2220
を手に入れたすべての人にとてもよくやった.
05:11
OK, now it's time for our vocabulary.
151
311940
2790
では、語彙の時間です。
05:14
Sam: Yes - to pay attention to something
152
314730
2771
サム:はい、何かに注意を払うということ
05:17
means to concentrate on something,
153
317501
2398
は、何かに集中すること、
05:19
to not be distracted.
154
319899
1481
気を散らさないことを意味します。
05:21
Neil: Then there was the phrase
155
321380
1740
ニール:それ
05:23
the intensity of the engagement
156
323120
1760
05:24
which is another way of saying
157
324880
1560
05:26
the strength of the relationship,
158
326440
1700
から、関係、
05:28
interaction and communication.
159
328144
1796
相互作用、コミュニケーションの強さを表す別の方法であるエンゲージメントの強さというフレーズがありました.
05:29
Sam: And if your surname comes at
160
329940
1860
サム:姓が
05:31
the end of the alphabet you may find
161
331809
2187
アルファベットの最後にくる
05:34
that the intensity of engagement with
162
334000
1090
と、先生との関わりが
05:35
the teacher diminishes.
163
335090
3390
減るかもしれません。
05:38
Diminishes means gets weaker.
164
338480
2380
弱まるということは弱くなるということです。
05:40
Neil: If you drop out from a course,
165
340860
1640
ニール: コースを中退するということは、コースが終了
05:42
it means that you leave it before
166
342500
1560
する前にコースを離れることを意味します
05:44
it's finished.
167
344060
1080
。
05:45
Sam: And the prestige of a job is the
168
345140
2340
Sam:そして、仕事の威信とは、その仕事
05:47
respect it has. If it is seen as
169
347480
2737
に対する敬意です。 それが重要または望ましいと見なされ
05:50
important or desirable
170
350220
1750
05:51
then it has higher prestige.
171
351970
1950
ている場合、それはより高い名声を持っています.
05:53
Neil: OK, thank you, Sam. That's all from
172
353920
1680
ニール:オーケー、ありがとう、サム。 以上、
05:55
6 Minute English. We hope you can
173
355600
1694
6ミニッツイングリッシュでした。 すぐにまたご参加いただけることを願ってい
05:57
join us again soon.
174
357300
1220
ます。
05:58
You can find us at
175
358520
1056
05:59
bbclearningenglish online, on social
176
359576
2434
bbclearningenglish オンライン、ソーシャル
06:02
media and on our app. Bye for now!
177
362010
2250
メディア、アプリで私たちを見つけることができます。 またね!
06:04
Sam: Bye bye everyone!
178
364260
1220
サム:さようならみんな!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。