下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:08
Feifei: Hello, I'm Feifei and
0
8520
1500
Feifei: こんにちは、Feifei です
00:10
welcome to The English We Speak.
1
10220
1860
。The English We Speak へようこそ。
00:12
Neil: ...and hello, it's Neil here.
2
12380
1780
ニール: ...こんにちは、ニールです。
00:14
Are you feeling OK Feifei - you don't look very happy?
3
14160
3200
フェイフェイ、気分はいいですか?
00:17
Feifei: Oh Neil, it's been a stressful week
4
17560
3220
Feifei: ああ、ニール、ストレスの多い一週間だった
00:21
- I've been working late, I'm so tired
5
21000
2600
- 私は遅くまで働いていて、とても疲れていた
00:24
- and I've had no time to do any housework
6
24080
2640
- そして家事をする時間がなかった
00:26
- my house is a mess!
7
26720
1640
- 私の家は散らかっていた!
00:28
Neil: Isn't your house always a mess?!
8
28740
1340
ニール:あなたの家はいつも散らかっていませんか?!
00:30
Feifei: Ha ha, very funny!
9
30420
1320
Feifei: ははは、とても面白いです!
00:31
Neil: Seriously, you need a break. Take some time off.
10
31740
3020
Neil: まじめな話、休憩が必要だよ。 少し休んでください。
00:35
Feifei: Easier said than done - but how will that help?
11
35080
3100
Feifei: 言うは易く行うは難しですが、それはどのように役立ちますか?
00:38
Neil: Well, having a break from work
12
38180
1680
ニール:そうですね、仕事を休む
00:40
will help blow away the cobwebs.
13
40000
1760
ことでクモの巣を吹き飛ばすことができます。
00:41
Feifei: Excuse me? Are you saying I should take time off
14
41980
3000
フェイフェイ: すみません?
00:44
so I can do my housework - and
15
44980
2400
家事をするために休みを
00:47
get rid of all the cobwebs in my house -
16
47580
2460
取るべきだとおっしゃるのですか?家の中のクモの巣をすべて取り除き
00:50
do you think my house is haunted Neil?
17
50040
2180
ます。私の家はニールの幽霊だと思いますか?
00:52
Neil: I never said you said had cobwebs in your house -
18
52560
2380
ニール:家に蜘蛛の巣が張っているなんて言ったことはありません - 私が言いたかったの
00:54
what I meant was, get some fresh air -
19
54940
1980
は、新鮮な空気を吸って
00:57
do some exercise, get rid of that tired feeling
20
57180
2620
- 運動をして、疲れた気持ちを取り除いて
00:59
- that's 'blowing away the cobwebs'!
21
59800
2140
- それが「蜘蛛の巣を吹き飛ばす」ということです!
01:02
Feifei: Got it! So no spiders involved?
22
62240
2120
フェイフェイ:わかった! クモは関係ありませんか?
01:04
Neil: Absolutely not. Let's hear some examples
23
64700
2380
ニール:絶対にありません。
01:07
of this phrase in action.
24
67080
1100
このフレーズの実際の例をいくつか聞いてみましょう。
01:10
Examples:Do you want to go hillwalking this weekend?
25
70800
2600
例: 今週末、山歩きに行きませんか?
01:13
It might help you blow the cobwebs away.
26
73400
3160
蜘蛛の巣を吹き飛ばすのに役立つかもしれません。
01:16
I've been stuck indoors for days,
27
76980
2240
何日も家に閉じこもっていた
01:19
I need to blow the cobwebs away and go for a run.
28
79520
3180
ので、クモの巣を吹き飛ばして走りに行かなければなりません。
01:23
I know studying is hard, why don't you go for a walk
29
83180
3700
勉強は大変だと思いますが
01:26
in the park to blow the cobwebs away?
30
86880
2520
、公園を散歩して蜘蛛の巣を吹き飛ばしてみませんか?
01:29
It might help you think more clearly.
31
89860
1760
より明確に考えるのに役立つかもしれません。
01:34
Feifei: 'To blow the cobwebs away' is the same
32
94320
2800
フェイフェイ:「蜘蛛の巣を吹き飛ばす」は「蜘蛛の巣を吹き飛ばす」と
01:37
as 'to blow away the cobwebs'.
33
97120
1580
同じです。
01:39
It means to get some fresh air and exercise
34
99140
2780
新鮮な空気を吸って運動
01:42
so that you feel refreshed and can think more clearly.
35
102100
3440
することで、気分がリフレッシュされ、より明確に考えることができるようになります。
01:45
So it's about feeling more lively and alert?
36
105880
2720
では、より活発で機敏に感じることについてですか?
01:48
Neil: Yes.
37
108600
1000
ニール:はい。
01:50
Feifei: Now how about blowing the cobwebs away
38
110060
2160
Feifei: では
01:52
with me and going for a run?
39
112220
2000
、私と一緒にクモの巣を吹き飛ばして、走りに行きませんか?
01:55
Neil: Running? Oh I don't know...
40
115060
2760
ニール:走ってる? ああ、わかりません…
01:57
I'm feeling a little tired actually.
41
117820
1740
実は少し疲れています。
01:59
Feifei: Don't be so lazy Neil! Come on,
42
119960
2660
Feifei: そんなに怠け者になるなよ、ニール! さあ
02:02
it's time to blow away your cobwebs too!
43
122740
2660
、クモの巣も吹き飛ばす時が来ました!
02:05
Neil: Maybe I could do your housework instead?
44
125880
2120
ニール:代わりに私があなたの家事をしてもいいですか?
02:08
Both: Bye.
45
128380
980
両方:さようなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。