Do you need to upgrade your phone? 6 Minute English

106,517 views ・ 2017-11-30

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:07
Catherine: Hello and welcome to Six Minute English!
0
7960
2300
Catherine: こんにちは、Six Minute English へようこそ!
00:10
I'm Catherine
1
10380
940
私はキャサリン
00:11
Rob: And I'm Rob - and today we bring you a techy topic
2
11480
3180
・ロブです: 私はロブです。今日は、6 つの最新のボキャブラリー項目とともに、専門的なトピックをお届けします
00:14
along with six up-to-date vocabulary items.
3
14840
2460
00:17
Catherine: And today's techy topic is smartphones.
4
17540
4020
Catherine: そして今日の技術的なトピックはスマートフォンです。
00:21
So Rob, can you tell me which age group
5
21560
3640
ロブ、ここ英国で過去 5 年間にスマートフォンを最も速く購入した年齢層を教えてください
00:25
have been buying smartphones at the fastest rate
6
25200
3480
00:28
over the last five years here in the UK?
7
28800
3120
00:32
Is it... a) 15-35 year olds, b) 35-55 year olds
8
32180
7240
それは... a) 15 歳から 35 歳、b) 35 歳から
00:39
or c) 55-75 year olds?
9
39660
3559
55 歳、c) 55 歳から 75 歳ですか?
00:43
Rob: It's got to be the youngsters.
10
43220
1660
Rob: それは若者たちに違いない。
00:45
It's got to be the 15-35 year olds.
11
45100
2720
15~35歳くらいです。
00:47
Catherine: Oh well we'll see whether you got that right
12
47940
1960
キャサリン: まあ、あなたが正しいか間違っている
00:50
or wrong later on in the show.
13
50140
1460
かは、ショーの後半でわかります。
00:51
Now Rob, a question: how old is your smartphone?
14
51860
3819
ロブ、質問: あなたのスマートフォンは何歳ですか?
00:55
Rob: OK mine, I bought it a couple of years ago.
15
55920
1980
ロブ:オーケー、私はそれを数年前に購入しました。
00:57
Catherine: And are you happy with it?
16
57909
1320
キャサリン: そして、あなたはそれに満足していますか?
00:59
Rob: Yes, I am. It works just fine -
17
59229
1811
ロブ:はい、そうです。 それはうまく機能します-
01:01
it does everything I need it to do.
18
61040
1720
それは私がする必要があるすべてを行います。
01:02
Catherine: So you're not worried about not having
19
62760
1980
キャサリン: 最新のモデルを持っていなくても心配ないのですか?
01:04
the latest model?
20
64740
980
01:06
Rob: Not at all. My phone works really well -
21
66000
2180
ロブ:全然。 私の電話はとてもうまく
01:08
it has all the functionality I need.
22
68260
1900
機能します。必要なすべての機能を備えています。
01:10
And I'm not convinced that the latest model offers
23
70340
2740
そして正直なところ、最新のモデルが
01:13
any more than the one I've got, to be honest.
24
73120
1780
私が持っているもの以上のものを提供するとは確信していません.
01:15
Catherine: Functionality refers to the range of functions
25
75080
3880
Catherine: 機能性とは
01:18
a computer or other electronic device can perform.
26
78960
3640
、コンピューターやその他の電子機器が実行できる機能の範囲を指します。
01:23
So, let's listen now to Andrew Orlowski,
27
83240
3020
それでは、技術ニュース Web サイト The Register の Andrew Orlowski の話を聞いてみましょう
01:26
from the tech news website The Register.
28
86260
3420
01:30
He explains why people are holding onto
29
90400
2180
彼は、人々が
01:32
their phones longer - instead of rushing
30
92580
2520
01:35
out to buy the latest model of phone.
31
95240
2100
最新モデルの携帯電話を急いで購入するのではなく、携帯電話をより長く使い続ける理由を説明しています。
01:37
Andrew Orlowski: What's happened is that prices
32
97340
1780
Andrew Orlowski: 何が起こったかという
01:39
have gone up at the high end. And it's kind of a cycle
33
99280
3020
と、ハイエンドの価格が上昇したということです。 そして、それ
01:42
where people hang onto their phones for longer,
34
102360
1840
は人々が携帯電話をより長く使い続けるサイクルのようなものであり、
01:44
therefore manufacturers charge more.
35
104240
2200
したがってメーカーはより多くの料金を請求します。
01:46
Then people hang onto them longer to justify
36
106440
2460
その後、人々はそのより高い購入を正当化するために、より長くそれらに固執
01:49
that higher purchase.
37
109020
1720
します。
01:51
Rob: So big brand names like iPhone and Samsung
38
111420
2960
Rob: iPhone や Samsung のような大きなブランド名
01:54
make phones at the high end of the market -
39
114380
2180
は、市場のハイエンドで携帯電話を製造してい
01:56
- meaning the expensive ones. So once people
40
116700
2560
ます。つまり、高価な携帯電話です。 そのため、人々
01:59
have bought a handset, they hang on to it!
41
119260
2000
は一度携帯電話を購入すると、それを使い続けます。
02:01
If you hang onto something, you keep it.
42
121620
1820
何かにしがみついている場合は、それを保持します。
02:03
I've been hanging onto my phone for a couple of years -
43
123620
2420
私は数年間自分の電話を使い続けてきました -
02:06
and am hoping I won't need to change it
44
126180
1620
そして、少なくともあと 1 年ほどは変更する必要がないことを願っています
02:07
for another year or so, at least.
45
127800
2000
02:10
Catherine: But what happens is, if people aren't
46
130300
2380
キャサリン: でも、人々が
02:12
replacing their phones, the phone manufacturers
47
132760
2580
携帯電話を買い替えなければ、携帯電話メーカー
02:15
don't make a big enough profit.
48
135460
1660
は十分な利益を上げることができません。
02:17
So they start charging more...
49
137120
2240
それで、彼らはもっと請求し始めます...
02:19
Rob: ...and this, in turn, makes people hang even longer!
50
139660
3680
ロブ: ...そして、これは、順番に、人々をさらに長くハングアップさせます!
02:23
So that's why Andrew Orlowski calls it a cycle -
51
143340
3420
Andrew Orlowski がこれをサイクルと呼んでいるのはそのためです。サイクルとは
02:27
that's where one event leads to another, and then
52
147000
2500
、あるイベントが別のイベントにつながり、
02:29
often repeats itself.
53
149500
1200
しばしば繰り返される場所です。
02:30
Catherine: So where will the cycle end?
54
150960
1760
キャサリン: では、循環はどこで終わるのでしょうか?
02:32
Rob: Good question! Let's listen to Andrew again, talking
55
152720
2280
ロブ: 良い質問です! スマートフォン市場がどこに向かっていると彼が考えているかについて、Andrew の話をもう一度聞いてみましょう
02:35
about where he thinks the smartphone
56
155000
1880
02:36
market is heading.
57
156880
1100
02:38
Andrew Orlowski: I think it's a very mature market now.
58
158400
1700
Andrew Orlowski: 現在、非常に成熟した市場だと思います。
02:40
And you have to compare, say, a £900
59
160100
2940
たとえば、900 ポンドの
02:43
Galaxy Note or a £1000 iPhone with a spectacular
60
163320
4580
Galaxy Note や 1000 ポンドの iPhone と、
02:47
TV you can... a 49 inch TV you can get for £450.
61
167900
3620
450 ポンドで買える 49 インチのテレビを比較する必要があります。
02:51
It no longer has that kind of must-have lustre
62
171600
2360
02:54
that it might have had 4 or 5 years ago.
63
174260
2180
4、5年前にあったはずの光沢がなくなりました。
02:56
Catherine: What does 'mature' mean, Rob?
64
176640
2340
キャサリン: 「成熟」とはどういう意味ですか、ロブ?
02:59
Rob: Mature means fully-grown - we're mature adults
65
179260
2660
Rob: 成熟とは、完全に成長したことを意味します。たとえば、キャサリン、私たちは成熟した大人
03:02
for example, Catherine! And in a business context,
66
182100
2440
です! ビジネスの観点から言えば
03:04
a mature market is where supply is equal to demand.
67
184680
3960
、成熟市場とは供給と需要が等しい場所です。
03:09
Catherine: And if something has 'must-have lustre'?
68
189140
2760
キャサリン: そして、何かに「必須の光沢」があるとしたら?
03:11
What's that?
69
191900
860
あれは何でしょう?
03:13
Rob: A must-have item is something you feel
70
193080
2020
Rob: マストハブアイテムとは、あなたが
03:15
you must have. And lustre means shine.
71
195100
2940
持っていなければならないと感じるものです. そして光沢は輝きを意味します。
03:18
Catherine: I love shiny new things,
72
198220
2640
Catherine: 私はピカピカの新しいものが大好き
03:21
especially when it's a nice piece of new tech.
73
201060
2460
です。特にそれが新しい技術の優れたものである場合はそうです。
03:24
But £1000 is a lot of money for a phone.
74
204080
3820
しかし、1000ポンドは携帯電話にとって大金です。
03:28
A spectacular 49-inch TV for only £450 sounds like
75
208080
5440
わずか 450 ポンドの見事な 49 インチ テレビは
03:33
a bargain though! My TV only has a small screen.
76
213620
3140
、お買い得のように思えます。 私のテレビには小さな画面しかありません。
03:36
Rob: Stop there, Catherine! It's time for the answer
77
216980
2900
ロブ:やめて、キャサリン! 今日の質問に対する答えの時間です
03:39
to today's question.
78
219980
1660
03:41
Catherine: OK: Which age group have been buying
79
221640
3760
Catherine: OK: ここ英国で、過去 5 年間にスマートフォンを最も速く購入したのはどの年齢層
03:45
smartphones at the fastest rate over the last
80
225400
2820
03:48
five years here in the UK? Is it... a) 15-35 year olds,
81
228260
5540
ですか? それは... a) 15 歳から 35 歳、
03:54
b) 35-55 year olds, or c) 55-75year olds?
82
234160
6400
b) 35 歳から 55 歳、または c) 55 歳から 75 歳ですか?
04:00
Rob: I said 15-35 year olds.
83
240900
3600
Rob: 15~35 歳と言いました。
04:04
Catherine: And you were absolutely wrong,
84
244500
2020
キャサリン: そして、あなたは完全に間違っ
04:06
I'm afraid, Rob! The answer is 55-75 year olds! Although
85
246660
5120
ていました。残念ながら、ロブ! 答えは55~75歳!
04:11
research also highlighted that this age group tended to
86
251840
3860
調査によると、この年齢層
04:15
use their smartphones less than younger people.
87
255700
2380
は若者よりもスマートフォンをあまり使用しない傾向があることも明らかになりました。
04:18
The study was based on a sample of 1,163 people
88
258360
4420
この調査は
04:22
questioned between May and June in 2017.
89
262900
3380
、2017 年の 5 月から 6 月の間に質問された 1,163 人のサンプルに基づいています
04:26
Rob: Interesting. OK, I think it's time we looked back
90
266440
3140
。ロブ: 興味深い。 さて、今日学んだ言葉を振り返る時が来たと思い
04:29
at the words we learned today.
91
269580
1380
ます。
04:31
Our first word is 'functionality' - which refers to
92
271260
2820
私たちの最初の言葉は「機能性」です。これは
04:34
the range of functions a computer
93
274080
1960
04:36
of other electronic device can perform.
94
276040
2090
、他の電子デバイスのコンピュータが実行できる機能の範囲を指します。
04:38
Catherine: 'These two computers are similar in terms of
95
278400
2620
キャサリン: 「この 2 台のコンピューターは
04:41
both their price and functionality.'
96
281020
2400
、価格と機能の点で似ています。」
04:43
Rob: Good example Catherine. Number two - if you
97
283720
2280
ロブ:キャサリンが良い例です。 その 2 -
04:46
hang on to something, you keep it. For example,
98
286120
2700
何かにしがみついている場合は、それを維持します。 たとえば、
04:48
'You should hang onto your old TV, Catherine.
99
288980
2460
「キャサリン、古いテレビにしがみついてください。
04:51
There's nothing wrong with a 30 inch screen!'
100
291640
2040
30インチの画面で問題ありません!
04:53
Catherine: Thanks for the advice, Rob. And our next
101
293820
2520
キャサリン: アドバイスありがとう、ロブ。 次の
04:56
word is 'cycle' - that's where one event leads to another,
102
296460
3920
言葉は「サイクル」です。これは、あるイベントが別のイベントにつながり
05:00
and then often repeats itself.
103
300540
1620
、しばしば繰り返される場所です。
05:02
For example, 'I'm in a bad cycle of going to bed late,
104
302800
3480
たとえば、「私は遅く寝て、朝寝坊するという悪循環に陥っています
05:06
and then oversleeping in the morning.'
105
306340
1900
。」
05:08
Rob: You need to sort yourself out, Catherine!
106
308540
1960
Rob: キャサリン、自分自身を整理する必要があります!
05:10
You're spending too much time on social media
107
310880
2420
ソーシャル メディアに多くの時間を費やしています。
05:13
- and all that blue-screen time makes it very
108
313580
2220
ブルー スクリーンの時間はすべて、
05:15
hard to fall asleep. The last thing you need
109
315920
2140
眠りにつくのを非常に困難にします。 あなたが必要とする最後のもの
05:18
is a bigger TV!
110
318360
1000
は、より大きなテレビです!
05:19
Catherine: You're probably right. OK - the adjective
111
319840
3160
キャサリン: その通りです。 OK - 形容詞
05:23
'mature' means fully grown or fully developed
112
323000
3520
の「成熟」は、完全に成長した、または完全に発達したことを意味
05:26
Here's an example of the verb form - 'My investments
113
326800
3880
します。動詞の形の例を次に示し
05:30
have matured and they're worth a lot of money now!'
114
330860
2760
ます。
05:33
Rob: Right moving on, a 'must-have item' is something
115
333820
3660
ロブ: では、「マストハブ アイテム」とは、
05:37
you feel you must have! For example, 'Check out the
116
337640
2760
あなたが持っていなければならないと感じるものです。 たとえば、「
05:40
latest must-have tech bargains on our website!'
117
340520
2720
当社のウェブサイトで最新のマストハブ テクノロジー バーゲンをチェックしてください!」などです。
05:43
Catherine: ...like a huge TV. And finally, 'lustre' -
118
343520
3980
キャサリン: ...巨大なテレビのように。 そして最後に、「光沢」 -
05:47
which means shine.
119
347500
1300
輝きを意味します。
05:49
Rob: For example, 'I polished my brass doorknob
120
349280
2800
ロブ: たとえば、「真鍮の
05:52
until it shone with a pleasing lustre.'
121
352080
2400
ドアノブを、心地よい光沢が出るまで磨きました。」
05:54
Catherine: OK before Rob heads off to polish his
122
354900
2500
キャサリン: ロブがドアノブを磨きに
05:57
doorknob, and I nip out to buy a big new television
123
357400
3500
行く前に、私は大きな新しいテレビを買い
06:01
please remember to check out our Facebook, Twitter,
124
361260
2240
06:03
and YouTube pages.
125
363500
1520
に出かけます。
06:05
Rob/Catherine: Bye!
126
365400
1240
ロブ/キャサリン: さようなら!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7